Michele Mignani

h-index10
2papers

2 Papers

76.0CLJun 1
Fixing FOLIO and MALLS: Verified Annotations and an LLM-assisted Framework to Focus Human Relabeling

Andrea Brunello, Cristian Curaba, Luca Geatti et al.

Accurate translation from Natural Language to First-Order Logic (NL-to-FOL) underpins neurosymbolic AI systems and Natural Language Inference (NLI), making the quality of NL-to-FOL benchmarks essential -- yet these datasets have never been rigorously audited. Our first contribution is to present a systematic human inspection of the validation split of \textsf{FOLIO} and a subset of \textsf{MALLS} test instances, finding that approximately 39% and 36% of entries, respectively, contain incorrect FOL formalizations (i.e., ground truth labels), with additional rates of ambiguous NL sentences (16.4% and 48%) and incorrect NLI labels in \textsf{FOLIO} (8.4%). Our second contribution is to develop and release corrected ground truths for such datasets, showing that annotation errors distort model evaluation on a reference benchmark task: testing three state-of-the-art LLMs (Gemma~4 31B-it, Qwen3-30B-A3B, and GPT-4o-mini) with the corrected ground truths yields accuracy gains from +9 to +22 percentage points. Motivated by these findings, we propose an LLM-based framework to support humans in manual reviewing NL-to-FOL datasets. By directing reviewers toward the most error-prone instances, we empirically show that it is possible to achieve 90% dataset accuracy after reviewing fewer than 24% of instances, compared to over 70% required by unguided review. We release all human-verified annotations and the code for our framework.

AINov 14, 2025
Do LLMs Really Struggle at NL-FOL Translation? Revealing their Strengths via a Novel Benchmarking Strategy

Andrea Brunello, Luca Geatti, Michele Mignani et al.

Due to its expressiveness and unambiguous nature, First-Order Logic (FOL) is a powerful formalism for representing concepts expressed in natural language (NL). This is useful, e.g., for specifying and verifying desired system properties. While translating FOL into human-readable English is relatively straightforward, the inverse problem, converting NL to FOL (NL-FOL translation), has remained a longstanding challenge, for both humans and machines. Although the emergence of Large Language Models (LLMs) promised a breakthrough, recent literature provides contrasting results on their ability to perform NL-FOL translation. In this work, we provide a threefold contribution. First, we critically examine existing datasets and protocols for evaluating NL-FOL translation performance, revealing key limitations that may cause a misrepresentation of LLMs' actual capabilities. Second, to overcome these shortcomings, we propose a novel evaluation protocol explicitly designed to distinguish genuine semantic-level logical understanding from superficial pattern recognition, memorization, and dataset contamination. Third, using this new approach, we show that state-of-the-art, dialogue-oriented LLMs demonstrate strong NL-FOL translation skills and a genuine grasp of sentence-level logic, whereas embedding-centric models perform markedly worse.