CLApr 6, 2023Code
On the Pareto Front of Multilingual Neural Machine TranslationLiang Chen, Shuming Ma, Dongdong Zhang et al. · microsoft-research, pku
In this work, we study how the performance of a given direction changes with its sampling ratio in Multilingual Neural Machine Translation (MNMT). By training over 200 multilingual models with various model sizes, data sizes, and language directions, we find it interesting that the performance of certain translation direction does not always improve with the increase of its weight in the multi-task optimization objective. Accordingly, scalarization method leads to a multitask trade-off front that deviates from the traditional Pareto front when there exists data imbalance in the training corpus, which poses a great challenge to improve the overall performance of all directions. Based on our observations, we propose the Double Power Law to predict the unique performance trade-off front in MNMT, which is robust across various languages, data adequacy, and the number of tasks. Finally, we formulate the sample ratio selection problem in MNMT as an optimization problem based on the Double Power Law. In our experiments, it achieves better performance than temperature searching and gradient manipulation methods with only 1/5 to 1/2 of the total training budget. We release the code at https://github.com/pkunlp-icler/ParetoMNMT for reproduction.
CLMar 1, 2022
DeepNet: Scaling Transformers to 1,000 LayersHongyu Wang, Shuming Ma, Li Dong et al. · microsoft-research
In this paper, we propose a simple yet effective method to stabilize extremely deep Transformers. Specifically, we introduce a new normalization function (DeepNorm) to modify the residual connection in Transformer, accompanying with theoretically derived initialization. In-depth theoretical analysis shows that model updates can be bounded in a stable way. The proposed method combines the best of two worlds, i.e., good performance of Post-LN and stable training of Pre-LN, making DeepNorm a preferred alternative. We successfully scale Transformers up to 1,000 layers (i.e., 2,500 attention and feed-forward network sublayers) without difficulty, which is one order of magnitude deeper than previous deep Transformers. Remarkably, on a multilingual benchmark with 7,482 translation directions, our 200-layer model with 3.2B parameters significantly outperforms the 48-layer state-of-the-art model with 12B parameters by 5 BLEU points, which indicates a promising scaling direction.
CLOct 13, 2022
CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual Labeled Sequence TranslationJian Yang, Shaohan Huang, Shuming Ma et al. · microsoft-research
Named entity recognition (NER) suffers from the scarcity of annotated training data, especially for low-resource languages without labeled data. Cross-lingual NER has been proposed to alleviate this issue by transferring knowledge from high-resource languages to low-resource languages via aligned cross-lingual representations or machine translation results. However, the performance of cross-lingual NER methods is severely affected by the unsatisfactory quality of translation or label projection. To address these problems, we propose a Cross-lingual Entity Projection framework (CROP) to enable zero-shot cross-lingual NER with the help of a multilingual labeled sequence translation model. Specifically, the target sequence is first translated into the source language and then tagged by a source NER model. We further adopt a labeled sequence translation model to project the tagged sequence back to the target language and label the target raw sentence. Ultimately, the whole pipeline is integrated into an end-to-end model by the way of self-training. Experimental results on two benchmarks demonstrate that our method substantially outperforms the previous strong baseline by a large margin of +3~7 F1 scores and achieves state-of-the-art performance.
CLDec 20, 2022
GanLM: Encoder-Decoder Pre-training with an Auxiliary DiscriminatorJian Yang, Shuming Ma, Li Dong et al. · microsoft-research
Pre-trained models have achieved remarkable success in natural language processing (NLP). However, existing pre-training methods underutilize the benefits of language understanding for generation. Inspired by the idea of Generative Adversarial Networks (GANs), we propose a GAN-style model for encoder-decoder pre-training by introducing an auxiliary discriminator, unifying the ability of language understanding and generation in a single model. Our model, named as GanLM, is trained with two pre-training objectives: replaced token detection and replaced token denoising. Specifically, given masked source sentences, the generator outputs the target distribution and the discriminator predicts whether the target sampled tokens from distribution are incorrect. The target sentence is replaced with misclassified tokens to construct noisy previous context, which is used to generate the gold sentence. In general, both tasks improve the ability of language understanding and generation by selectively using the denoising data. Extensive experiments in language generation benchmarks show that GanLM with the powerful language understanding capability outperforms various strong pre-trained language models (PLMs) and achieves state-of-the-art performance.
CLOct 19, 2022
LVP-M3: Language-aware Visual Prompt for Multilingual Multimodal Machine TranslationHongcheng Guo, Jiaheng Liu, Haoyang Huang et al. · microsoft-research
Multimodal Machine Translation (MMT) focuses on enhancing text-only translation with visual features, which has attracted considerable attention from both natural language processing and computer vision communities. Recent advances still struggle to train a separate model for each language pair, which is costly and unaffordable when the number of languages increases in the real world. In other words, the multilingual multimodal machine translation (Multilingual MMT) task has not been investigated, which aims to handle the aforementioned issues by providing a shared semantic space for multiple languages. Besides, the image modality has no language boundaries, which is superior to bridging the semantic gap between languages. To this end, we first propose the Multilingual MMT task by establishing two new Multilingual MMT benchmark datasets covering seven languages. Then, an effective baseline LVP-M3 using visual prompts is proposed to support translations between different languages, which includes three stages (token encoding, language-aware visual prompt generation, and language translation). Extensive experimental results on our constructed benchmark datasets demonstrate the effectiveness of LVP-M3 method for Multilingual MMT.
CLJul 29, 2022
GTrans: Grouping and Fusing Transformer Layers for Neural Machine TranslationJian Yang, Yuwei Yin, Liqun Yang et al. · microsoft-research
Transformer structure, stacked by a sequence of encoder and decoder network layers, achieves significant development in neural machine translation. However, vanilla Transformer mainly exploits the top-layer representation, assuming the lower layers provide trivial or redundant information and thus ignoring the bottom-layer feature that is potentially valuable. In this work, we propose the Group-Transformer model (GTrans) that flexibly divides multi-layer representations of both encoder and decoder into different groups and then fuses these group features to generate target words. To corroborate the effectiveness of the proposed method, extensive experiments and analytic experiments are conducted on three bilingual translation benchmarks and two multilingual translation tasks, including the IWLST-14, IWLST-17, LDC, WMT-14 and OPUS-100 benchmark. Experimental and analytical results demonstrate that our model outperforms its Transformer counterparts by a consistent gain. Furthermore, it can be successfully scaled up to 60 encoder layers and 36 decoder layers.
LGMar 1, 2023
Are More Layers Beneficial to Graph Transformers?Haiteng Zhao, Shuming Ma, Dongdong Zhang et al. · microsoft-research
Despite that going deep has proven successful in many neural architectures, the existing graph transformers are relatively shallow. In this work, we explore whether more layers are beneficial to graph transformers, and find that current graph transformers suffer from the bottleneck of improving performance by increasing depth. Our further analysis reveals the reason is that deep graph transformers are limited by the vanishing capacity of global attention, restricting the graph transformer from focusing on the critical substructure and obtaining expressive features. To this end, we propose a novel graph transformer model named DeepGraph that explicitly employs substructure tokens in the encoded representation, and applies local attention on related nodes to obtain substructure based attention encoding. Our model enhances the ability of the global attention to focus on substructures and promotes the expressiveness of the representations, addressing the limitation of self-attention as the graph transformer deepens. Experiments show that our method unblocks the depth limitation of graph transformers and results in state-of-the-art performance across various graph benchmarks with deeper models.
CLJul 11, 2022
UM4: Unified Multilingual Multiple Teacher-Student Model for Zero-Resource Neural Machine TranslationJian Yang, Yuwei Yin, Shuming Ma et al. · microsoft-research
Most translation tasks among languages belong to the zero-resource translation problem where parallel corpora are unavailable. Multilingual neural machine translation (MNMT) enables one-pass translation using shared semantic space for all languages compared to the two-pass pivot translation but often underperforms the pivot-based method. In this paper, we propose a novel method, named as Unified Multilingual Multiple teacher-student Model for NMT (UM4). Our method unifies source-teacher, target-teacher, and pivot-teacher models to guide the student model for the zero-resource translation. The source teacher and target teacher force the student to learn the direct source to target translation by the distilled knowledge on both source and target sides. The monolingual corpus is further leveraged by the pivot-teacher model to enhance the student model. Experimental results demonstrate that our model of 72 directions significantly outperforms previous methods on the WMT benchmark.
CLJul 11, 2022
HLT-MT: High-resource Language-specific Training for Multilingual Neural Machine TranslationJian Yang, Yuwei Yin, Shuming Ma et al. · microsoft-research
Multilingual neural machine translation (MNMT) trained in multiple language pairs has attracted considerable attention due to fewer model parameters and lower training costs by sharing knowledge among multiple languages. Nonetheless, multilingual training is plagued by language interference degeneration in shared parameters because of the negative interference among different translation directions, especially on high-resource languages. In this paper, we propose the multilingual translation model with the high-resource language-specific training (HLT-MT) to alleviate the negative interference, which adopts the two-stage training with the language-specific selection mechanism. Specifically, we first train the multilingual model only with the high-resource pairs and select the language-specific modules at the top of the decoder to enhance the translation quality of high-resource directions. Next, the model is further trained on all available corpora to transfer knowledge from high-resource languages (HRLs) to low-resource languages (LRLs). Experimental results show that HLT-MT outperforms various strong baselines on WMT-10 and OPUS-100 benchmarks. Furthermore, the analytic experiments validate the effectiveness of our method in mitigating the negative interference in multilingual training.
CLJan 17, 2023
HanoiT: Enhancing Context-aware Translation via Selective ContextJian Yang, Yuwei Yin, Shuming Ma et al. · bytedance, microsoft-research
Context-aware neural machine translation aims to use the document-level context to improve translation quality. However, not all words in the context are helpful. The irrelevant or trivial words may bring some noise and distract the model from learning the relationship between the current sentence and the auxiliary context. To mitigate this problem, we propose a novel end-to-end encoder-decoder model with a layer-wise selection mechanism to sift and refine the long document context. To verify the effectiveness of our method, extensive experiments and extra quantitative analysis are conducted on four document-level machine translation benchmarks. The experimental results demonstrate that our model significantly outperforms previous models on all datasets via the soft selection mechanism.
CLDec 15, 2022
Advancing Multilingual Pre-training: TRIP Triangular Document-level Pre-training for Multilingual Language ModelsHongyuan Lu, Haoyang Huang, Shuming Ma et al. · microsoft-research
Despite the success of multilingual sequence-to-sequence pre-training, most existing approaches rely on document-level monolingual corpora in many different languages, sentence-level bilingual corpora,\footnote{In this paper, we use `bilingual corpora' to denote parallel corpora with `bilingual translation pairs' in many different language pairs, each consisting of two sentences/documents with the same meaning written in different languages. We use `trilingual corpora' to denote parallel corpora with `trilingual translation pairs' in many different language combinations, each consisting of three sentences/documents.} and sometimes synthetic document-level bilingual corpora. This hampers the performance with cross-lingual document-level tasks such as document-level translation. Therefore, we propose to mine and leverage document-level trilingual parallel corpora to improve sequence-to-sequence multilingual pre-training. We present \textbf{Tri}angular Document-level \textbf{P}re-training (\textbf{TRIP}), which is the first in the field to accelerate the conventional monolingual and bilingual objectives into a trilingual objective with a novel method called Grafting. Experiments show that TRIP achieves several strong state-of-the-art (SOTA) scores on three multilingual document-level machine translation benchmarks and one cross-lingual abstractive summarization benchmark, including consistent improvements by up to 3.11 d-BLEU points and 8.9 ROUGE-L points.
CLSep 28, 2022
Revamping Multilingual Agreement Bidirectionally via Switched Back-translation for Multilingual Neural Machine TranslationHongyuan Lu, Haoyang Huang, Shuming Ma et al. · microsoft-research
Despite the fact that multilingual agreement (MA) has shown its importance for multilingual neural machine translation (MNMT), current methodologies in the field have two shortages: (i) require parallel data between multiple language pairs, which is not always realistic and (ii) optimize the agreement in an ambiguous direction, which hampers the translation performance. We present \textbf{B}idirectional \textbf{M}ultilingual \textbf{A}greement via \textbf{S}witched \textbf{B}ack-\textbf{t}ranslation (\textbf{BMA-SBT}), a novel and universal multilingual agreement framework for fine-tuning pre-trained MNMT models, which (i) exempts the need for aforementioned parallel data by using a novel method called switched BT that creates synthetic text written in another source language using the translation target and (ii) optimizes the agreement bidirectionally with the Kullback-Leibler Divergence loss. Experiments indicate that BMA-SBT clearly improves the strong baselines on the task of MNMT with three benchmarks: TED Talks, News, and Europarl. In-depth analyzes indicate that BMA-SBT brings additive improvements to the conventional BT method.
CLJan 20Code
Locate, Steer, and Improve: A Practical Survey of Actionable Mechanistic Interpretability in Large Language ModelsHengyuan Zhang, Zhihao Zhang, Mingyang Wang et al.
Mechanistic Interpretability (MI) has emerged as a vital approach to demystify the opaque decision-making of Large Language Models (LLMs). However, existing reviews primarily treat MI as an observational science, summarizing analytical insights while lacking a systematic framework for actionable intervention. To bridge this gap, we present a practical survey structured around the pipeline: "Locate, Steer, and Improve." We formally categorize Localizing (diagnosis) and Steering (intervention) methods based on specific Interpretable Objects to establish a rigorous intervention protocol. Furthermore, we demonstrate how this framework enables tangible improvements in Alignment, Capability, and Efficiency, effectively operationalizing MI as an actionable methodology for model optimization. The curated paper list of this work is available at https://github.com/rattlesnakey/Awesome-Actionable-MI-Survey.
CLOct 26, 2022
A Bilingual Parallel Corpus with Discourse AnnotationsYuchen Eleanor Jiang, Tianyu Liu, Shuming Ma et al. · eth-zurich
Machine translation (MT) has almost achieved human parity at sentence-level translation. In response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. However, the development of document-level MT systems is hampered by the lack of parallel document corpora. This paper describes BWB, a large parallel corpus first introduced in Jiang et al. (2022), along with an annotated test set. The BWB corpus consists of Chinese novels translated by experts into English, and the annotated test set is designed to probe the ability of machine translation systems to model various discourse phenomena. Our resource is freely available, and we hope it will serve as a guide and inspiration for more work in document-level machine translation.
AIJan 30Code
From Abstract to Contextual: What LLMs Still Cannot Do in MathematicsBowen Cao, Dongdong Zhang, Yixia Li et al.
Large language models now solve many benchmark math problems at near-expert levels, yet this progress has not fully translated into reliable performance in real-world applications. We study this gap through contextual mathematical reasoning, where the mathematical core must be formulated from descriptive scenarios. We introduce ContextMATH, a benchmark that repurposes AIME and MATH-500 problems into two contextual settings: Scenario Grounding (SG), which embeds abstract problems into realistic narratives without increasing reasoning complexity, and Complexity Scaling (CS), which transforms explicit conditions into sub-problems to capture how constraints often appear in practice. Evaluating 61 proprietary and open-source models, we observe sharp drops: on average, open-source models decline by 13 and 34 points on SG and CS, while proprietary models drop by 13 and 20. Error analysis shows that errors are dominated by incorrect problem formulation, with formulation accuracy declining as original problem difficulty increases. Correct formulation emerges as a prerequisite for success, and its sufficiency improves with model scale, indicating that larger models advance in both understanding and reasoning. Nevertheless, formulation and reasoning remain two complementary bottlenecks that limit contextual mathematical problem solving. Finally, we find that fine-tuning with scenario data improves performance, whereas formulation-only training is ineffective. However, performance gaps are only partially alleviated, highlighting contextual mathematical reasoning as a central unsolved challenge for LLMs.
LGMar 3Code
AOI: Turning Failed Trajectories into Training Signals for Autonomous Cloud DiagnosisPei Yang, Wanyi Chen, Asuka Yuxi Zheng et al.
Large language model (LLM) agents offer a promising data-driven approach to automating Site Reliability Engineering (SRE), yet their enterprise deployment is constrained by three challenges: restricted access to proprietary data, unsafe action execution under permission-governed environments, and the inability of closed systems to improve from failures. We present AOI (Autonomous Operations Intelligence), a trainable multi-agent framework formulating automated operations as a structured trajectory learning problem under security constraints. Our approach integrates three key components. First, a trainable diagnostic system applies Group Relative Policy Optimization (GRPO) to distill expert-level knowledge into locally deployed open-source models, enabling preference-based learning without exposing sensitive data. Second, a read-write separated execution architecture decomposes operational trajectories into observation, reasoning, and action phases, allowing safe learning while preventing unauthorized state mutation. Third, a Failure Trajectory Closed-Loop Evolver mines unsuccessful trajectories and converts them into corrective supervision signals, enabling continual data augmentation. Evaluated on the AIOpsLab benchmark, our contributions yield cumulative gains. (1) The AOI runtime alone achieves 66.3% best@5 success on all 86 tasks, outperforming the prior state-of-the-art (41.9%) by 24.4 points. (2) Adding Observer GRPO training, a locally deployed 14B model reaches 42.9% avg@1 on 63 held-out tasks with unseen fault types, surpassing Claude Sonnet 4.5. (3) The Evolver converts 37 failed trajectories into diagnostic guidance, improving end-to-end avg@5 by 4.8 points while reducing variance by 35%.
CLDec 21, 2025
From Word to World: Can Large Language Models be Implicit Text-based World Models?Yixia Li, Hongru Wang, Jiahao Qiu et al.
Agentic reinforcement learning increasingly relies on experience-driven scaling, yet real-world environments remain non-adaptive, limited in coverage, and difficult to scale. World models offer a potential way to improve learning efficiency through simulated experience, but it remains unclear whether large language models can reliably serve this role and under what conditions they meaningfully benefit agents. We study these questions in text-based environments, which provide a controlled setting to reinterpret language modeling as next-state prediction under interaction. We introduce a three-level framework for evaluating LLM-based world models: (i) fidelity and consistency, (ii) scalability and robustness, and (iii) agent utility. Across five representative environments, we find that sufficiently trained world models maintain coherent latent state, scale predictably with data and model size, and improve agent performance via action verification, synthetic trajectory generation, and warm-starting reinforcement learning. Meanwhile, these gains depend critically on behavioral coverage and environment complexity, delineating clear boundry on when world modeling effectively supports agent learning.
CLAug 13, 2025Code
VisCodex: Unified Multimodal Code Generation via Merging Vision and Coding ModelsLingjie Jiang, Shaohan Huang, Xun Wu et al.
Multimodal large language models (MLLMs) have significantly advanced the integration of visual and textual understanding. However, their ability to generate code from multimodal inputs remains limited. In this work, we introduce VisCodex, a unified framework that seamlessly merges vision and coding language models to empower MLLMs with strong multimodal code generation abilities. Leveraging a task vector-based model merging technique, we integrate a state-of-the-art coding LLM into a strong vision-language backbone, while preserving both visual comprehension and advanced coding skills. To support training and evaluation, we introduce the Multimodal Coding Dataset (MCD), a large-scale and diverse collection of 598k samples, including high-quality HTML code, chart image-code pairs, image-augmented StackOverflow QA, and algorithmic problems. Furthermore, we propose InfiBench-V, a novel and challenging benchmark specifically designed to assess models on visually-rich, real-world programming questions that demand a nuanced understanding of both textual and visual contexts. Extensive experiments show that VisCodex achieves state-of-the-art performance among open-source MLLMs and approaches proprietary models like GPT-4o, highlighting the effectiveness of our model merging strategy and new datasets.
CLMay 24, 2023Code
Not All Metrics Are Guilty: Improving NLG Evaluation by Diversifying ReferencesTianyi Tang, Hongyuan Lu, Yuchen Eleanor Jiang et al.
Most research about natural language generation (NLG) relies on evaluation benchmarks with limited references for a sample, which may result in poor correlations with human judgements. The underlying reason is that one semantic meaning can actually be expressed in different forms, and the evaluation with a single or few references may not accurately reflect the quality of the model's hypotheses. To address this issue, this paper presents a simple and effective method, named Div-Ref, to enhance existing evaluation benchmarks by enriching the number of references. We leverage large language models (LLMs) to diversify the expression of a single reference into multiple high-quality ones to cover the semantic space of the reference sentence as much as possible. We conduct comprehensive experiments to empirically demonstrate that diversifying the expression of reference can significantly enhance the correlation between automatic evaluation and human evaluation. This idea is compatible with recent LLM-based evaluation which can similarly derive advantages from incorporating multiple references. We strongly encourage future generation benchmarks to include more references, even if they are generated by LLMs, which is once for all. We release all the code and data at https://github.com/RUCAIBox/Div-Ref to facilitate research.
CLMay 18, 2023Code
On the Off-Target Problem of Zero-Shot Multilingual Neural Machine TranslationLiang Chen, Shuming Ma, Dongdong Zhang et al.
While multilingual neural machine translation has achieved great success, it suffers from the off-target issue, where the translation is in the wrong language. This problem is more pronounced on zero-shot translation tasks. In this work, we find that failing in encoding discriminative target language signal will lead to off-target and a closer lexical distance (i.e., KL-divergence) between two languages' vocabularies is related with a higher off-target rate. We also find that solely isolating the vocab of different languages in the decoder can alleviate the problem. Motivated by the findings, we propose Language Aware Vocabulary Sharing (LAVS), a simple and effective algorithm to construct the multilingual vocabulary, that greatly alleviates the off-target problem of the translation model by increasing the KL-divergence between languages. We conduct experiments on a multilingual machine translation benchmark in 11 languages. Experiments show that the off-target rate for 90 translation tasks is reduced from 29\% to 8\%, while the overall BLEU score is improved by an average of 1.9 points without extra training cost or sacrificing the supervised directions' performance. We release the code at https://github.com/PKUnlp-icler/Off-Target-MNMT for reproduction.
LGOct 20, 2020Code
Interpretable Deep Learning for Automatic Diagnosis of 12-lead ElectrocardiogramDongdong Zhang, Xiaohui Yuan, Ping Zhang
Electrocardiogram (ECG) is a widely used reliable, non-invasive approach for cardiovascular disease diagnosis. With the rapid growth of ECG examinations and the insufficiency of cardiologists, accurate and automatic diagnosis of ECG signals has become a hot research topic. Deep learning methods have demonstrated promising results in predictive healthcare tasks. In this paper, we developed a deep neural network for multi-label classification of cardiac arrhythmias in 12-lead ECG recordings. Experiments on a public 12-lead ECG dataset showed the effectiveness of our method. The proposed model achieved an average area under the receiver operating characteristic curve (AUC) of 0.970 and an average F1 score of 0.813. The deep model showed superior performance than 4 machine learning methods learned from extracted expert features. Besides, the deep models trained on single-lead ECGs produce lower performance than using all 12 leads simultaneously. The best-performing leads are lead I, aVR, and V5 among 12 leads. Finally, we employed the SHapley Additive exPlanations (SHAP) method to interpret the model's behavior at both patient level and population level. Our code is freely available at https://github.com/onlyzdd/ecg-diagnosis.
SPNov 11, 2019Code
Deep Learning Decoding of Mental State in Non-invasive Brain Computer InterfaceDongdong Zhang, Dong Cao, Haibo Chen
Brain computer interface (BCI) has been popular as a key approach to monitor our brains recent year. Mental states monitoring is one of the most important BCI applications and becomes increasingly accessible. However, the mental state prediction accuracy and generality through encephalogram (EEG) are not good enough for everyday use. Here in this paper we present a deep learning-based EEG decoding method to read mental states. We propose a novel 1D convolutional neural network with different filter lengths to capture different frequency bands information. To improve the prediction accuracy, we also used a resnet-like structure to train a relatively deep convolutional neural network to promote feature extraction. Compared with traditional ways of predictions such as KNN and SVM, we achieved a significantly better result with an accuracy of 96.40%. Also, in contrast with some already published open source deep neural network structures, our methods achieved the state of art prediction accuracy on a mental state recognition dataset. Our results demonstrate using only 1D convolution could extract the features of EEG and the possibility of mental state prediction using portable EEG devices.
CLFeb 26, 2024
Language-Specific Neurons: The Key to Multilingual Capabilities in Large Language ModelsTianyi Tang, Wenyang Luo, Haoyang Huang et al.
Large language models (LLMs) demonstrate remarkable multilingual capabilities without being pre-trained on specially curated multilingual parallel corpora. It remains a challenging problem to explain the underlying mechanisms by which LLMs process multilingual texts. In this paper, we delve into the composition of Transformer architectures in LLMs to pinpoint language-specific regions. Specially, we propose a novel detection method, language activation probability entropy (LAPE), to identify language-specific neurons within LLMs. Based on LAPE, we conduct comprehensive experiments on several representative LLMs, such as LLaMA-2, BLOOM, and Mistral. Our findings indicate that LLMs' proficiency in processing a particular language is predominantly due to a small subset of neurons, primarily situated in the models' top and bottom layers. Furthermore, we showcase the feasibility to "steer" the output language of LLMs by selectively activating or deactivating language-specific neurons. Our research provides important evidence to the understanding and exploration of the multilingual capabilities of LLMs.
CLFeb 20, 2024
Synthetic Data (Almost) from Scratch: Generalized Instruction Tuning for Language ModelsHaoran Li, Qingxiu Dong, Zhengyang Tang et al. · microsoft-research, pku
We introduce Generalized Instruction Tuning (called GLAN), a general and scalable method for instruction tuning of Large Language Models (LLMs). Unlike prior work that relies on seed examples or existing datasets to construct instruction tuning data, GLAN exclusively utilizes a pre-curated taxonomy of human knowledge and capabilities as input and generates large-scale synthetic instruction data across all disciplines. Specifically, inspired by the systematic structure in human education system, we build the taxonomy by decomposing human knowledge and capabilities to various fields, sub-fields and ultimately, distinct disciplines semi-automatically, facilitated by LLMs. Subsequently, we generate a comprehensive list of subjects for every discipline and proceed to design a syllabus tailored to each subject, again utilizing LLMs. With the fine-grained key concepts detailed in every class session of the syllabus, we are able to generate diverse instructions with a broad coverage across the entire spectrum of human knowledge and skills. Extensive experiments on large language models (e.g., Mistral) demonstrate that GLAN excels in multiple dimensions from mathematical reasoning, coding, academic exams, logical reasoning to general instruction following without using task-specific training data of these tasks. In addition, GLAN allows for easy customization and new fields or skills can be added by simply incorporating a new node into our taxonomy.
CLMar 25, 2025
Scaling Laws of Synthetic Data for Language ModelsZeyu Qin, Qingxiu Dong, Xingxing Zhang et al.
Large language models (LLMs) achieve strong performance across diverse tasks, largely driven by high-quality web data used in pre-training. However, recent studies indicate this data source is rapidly depleting. Synthetic data emerges as a promising alternative, but it remains unclear whether synthetic datasets exhibit predictable scalability comparable to raw pre-training data. In this work, we systematically investigate the scaling laws of synthetic data by introducing SynthLLM, a scalable framework that transforms pre-training corpora into diverse, high-quality synthetic datasets. Our approach achieves this by automatically extracting and recombining high-level concepts across multiple documents using a graph algorithm. Key findings from our extensive mathematical experiments on SynthLLM include: (1) SynthLLM generates synthetic data that reliably adheres to the rectified scaling law across various model sizes; (2) Performance improvements plateau near 300B tokens; and (3) Larger models approach optimal performance with fewer training tokens. For instance, an 8B model peaks at 1T tokens, while a 3B model requires 4T. Moreover, comparisons with existing synthetic data generation and augmentation methods demonstrate that SynthLLM achieves superior performance and scalability. Our findings highlight synthetic data as a scalable and reliable alternative to organic pre-training corpora, offering a viable path toward continued improvement in model performance.
CLJan 19, 2025
Chain-of-Reasoning: Towards Unified Mathematical Reasoning in Large Language Models via a Multi-Paradigm PerspectiveYiyao Yu, Yuxiang Zhang, Dongdong Zhang et al.
Large Language Models (LLMs) have made notable progress in mathematical reasoning, yet often rely on single-paradigm reasoning, limiting their effectiveness across diverse tasks. We introduce Chain-of-Reasoning (CoR), a novel unified framework integrating multiple reasoning paradigms--Natural Language Reasoning (NLR), Algorithmic Reasoning (AR), and Symbolic Reasoning (SR)--to enable synergistic collaboration. CoR generates multiple potential answers via different reasoning paradigms and synthesizes them into a coherent final solution. We propose a Progressive Paradigm Training (PPT) strategy for models to progressively master these paradigms, leading to CoR-Math-7B. Experimental results demonstrate that CoR-Math-7B significantly outperforms current SOTA models, achieving up to a 41.0% absolute improvement over GPT-4o in theorem proving and a 15.0% improvement over RL-based methods on the MATH benchmark in arithmetic tasks. These results show the enhanced mathematical comprehension ability of our model, enabling zero-shot generalization across tasks.
CLOct 25, 2024
ShifCon: Enhancing Non-Dominant Language Capabilities with a Shift-based Multilingual Contrastive FrameworkHengyuan Zhang, Chenming Shang, Sizhe Wang et al.
Although fine-tuning Large Language Models (LLMs) with multilingual data can rapidly enhance the multilingual capabilities of LLMs, they still exhibit a performance gap between the dominant language (e.g., English) and non-dominant ones due to the imbalance of training data across languages. To further enhance the performance of non-dominant languages, we propose ShifCon, a Shift-based multilingual Contrastive framework that aligns the internal forward process of other languages toward that of the dominant one. Specifically, it shifts the representations of non-dominant languages into the dominant language subspace, allowing them to access relatively rich information encoded in the model parameters. The enriched representations are then shifted back into their original language subspace before generation. Moreover, we introduce a subspace distance metric to pinpoint the optimal layer area for shifting representations and employ multilingual contrastive learning to further enhance the alignment of representations within this area. Experiments demonstrate that our ShifCon framework significantly enhances the performance of non-dominant languages, particularly for low-resource ones. Further analysis offers extra insights to verify the effectiveness of ShifCon and propel future research.
CLMay 23, 2023
One-stop Training of Multiple Capacity ModelsLan Jiang, Haoyang Huang, Dongdong Zhang et al.
Training models with varying capacities can be advantageous for deploying them in different scenarios. While high-capacity models offer better performance, low-capacity models require fewer computing resources for training and inference. In this work, we propose a novel one-stop training framework to jointly train high-capacity and low-capactiy models. This framework consists of two composite model architectures and a joint training algorithm called Two-Stage Joint-Training (TSJT). Unlike knowledge distillation, where multiple capacity models are trained from scratch separately, our approach integrates supervisions from different capacity models simultaneously, leading to faster and more efficient convergence. Extensive experiments on the multilingual machine translation benchmark WMT10 show that our method outperforms low-capacity baseline models and achieves comparable or better performance on high-capacity models. Notably, the analysis demonstrates that our method significantly influences the initial training process, leading to more efficient convergence and superior solutions.
CLMay 23, 2023
Target-Agnostic Gender-Aware Contrastive Learning for Mitigating Bias in Multilingual Machine TranslationMinwoo Lee, Hyukhun Koh, Kang-il Lee et al.
Gender bias is a significant issue in machine translation, leading to ongoing research efforts in developing bias mitigation techniques. However, most works focus on debiasing bilingual models without much consideration for multilingual systems. In this paper, we specifically target the gender bias issue of multilingual machine translation models for unambiguous cases where there is a single correct translation, and propose a bias mitigation method based on a novel approach. Specifically, we propose Gender-Aware Contrastive Learning, GACL, which encodes contextual gender information into the representations of non-explicit gender words. Our method is target language-agnostic and is applicable to pre-trained multilingual machine translation models via fine-tuning. Through multilingual evaluation, we show that our approach improves gender accuracy by a wide margin without hampering translation performance. We also observe that incorporated gender information transfers and benefits other target languages regarding gender accuracy. Finally, we demonstrate that our method is applicable and beneficial to models of various sizes.
CLMay 18, 2023
Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel CorpusYuchen Eleanor Jiang, Tianyu Liu, Shuming Ma et al.
Several recent papers claim human parity at sentence-level Machine Translation (MT), especially in high-resource languages. Thus, in response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. Translating documents requires a deeper understanding of the structure and meaning of text, which is often captured by various kinds of discourse phenomena such as consistency, coherence, and cohesion. However, this renders conventional sentence-level MT evaluation benchmarks inadequate for evaluating the performance of context-aware MT systems. This paper presents a new dataset with rich discourse annotations, built upon the large-scale parallel corpus BWB introduced in Jiang et al. (2022). The new BWB annotation introduces four extra evaluation aspects, i.e., entity, terminology, coreference, and quotation, covering 15,095 entity mentions in both languages. Using these annotations, we systematically investigate the similarities and differences between the discourse structures of source and target languages, and the challenges they pose to MT. We discover that MT outputs differ fundamentally from human translations in terms of their latent discourse structures. This gives us a new perspective on the challenges and opportunities in document-level MT. We make our resource publicly available to spur future research in document-level MT and the generalization to other language translation tasks.
CLMay 11, 2023
Not All Languages Are Created Equal in LLMs: Improving Multilingual Capability by Cross-Lingual-Thought PromptingHaoyang Huang, Tianyi Tang, Dongdong Zhang et al.
Large language models (LLMs) demonstrate impressive multilingual capability, but their performance varies substantially across different languages. In this work, we introduce a simple yet effective method, called cross-lingual-thought prompting (XLT), to systematically improve the multilingual capability of LLMs. Specifically, XLT is a generic template prompt that stimulates cross-lingual and logical reasoning skills to enhance task performance across languages. We conduct comprehensive evaluations on 7 typical benchmarks related to reasoning, understanding, and generation tasks, covering both high-resource and low-resource languages. Experimental results show that XLT not only remarkably enhances the performance of various multilingual tasks but also significantly reduces the gap between the average performance and the best performance of each task in different languages. Notably, XLT brings over 10 points of average improvement in arithmetic reasoning and open-domain question-answering tasks.
CLMay 11, 2023
Chain-of-Dictionary Prompting Elicits Translation in Large Language ModelsHongyuan Lu, Haoran Yang, Haoyang Huang et al.
Large language models (LLMs) have shown surprisingly good performance in multilingual neural machine translation (MNMT) even when trained without parallel data. Yet, despite the fact that the amount of training data is gigantic, they still struggle with translating rare words, particularly for low-resource languages. Even worse, it is usually unrealistic to retrieve relevant demonstrations for in-context learning with low-resource languages on LLMs, which restricts the practical use of LLMs for translation -- how should we mitigate this problem? To this end, we present a novel method, CoD, which augments LLMs with prior knowledge with the chains of multilingual dictionaries for a subset of input words to elicit translation abilities for LLMs. Extensive experiments indicate that augmenting ChatGPT with CoD elicits large gains by up to 13x chrF++ points for MNMT (3.08 to 42.63 for English to Serbian written in Cyrillic script) on FLORES-200 full devtest set. We further demonstrate the importance of chaining the multilingual dictionaries, as well as the superiority of CoD to few-shot demonstration for low-resource languages.
CLFeb 23, 2022
Zero-shot Cross-lingual Transfer of Prompt-based Tuning with a Unified Multilingual PromptLianzhe Huang, Shuming Ma, Dongdong Zhang et al.
Prompt-based tuning has been proven effective for pretrained language models (PLMs). While most of the existing work focuses on the monolingual prompts, we study the multilingual prompts for multilingual PLMs, especially in the zero-shot cross-lingual setting. To alleviate the effort of designing different prompts for multiple languages, we propose a novel model that uses a unified prompt for all languages, called UniPrompt. Different from the discrete prompts and soft prompts, the unified prompt is model-based and language-agnostic. Specifically, the unified prompt is initialized by a multilingual PLM to produce language-independent representation, after which is fused with the text input. During inference, the prompts can be pre-computed so that no extra computation cost is needed. To collocate with the unified prompt, we propose a new initialization method for the target label word to further improve the model's transferability across languages. Extensive experiments show that our proposed methods can significantly outperform the strong baselines across different languages. We release data and code to facilitate future research.
CLJan 6, 2022
PAEG: Phrase-level Adversarial Example Generation for Neural Machine TranslationJuncheng Wan, Jian Yang, Shuming Ma et al.
While end-to-end neural machine translation (NMT) has achieved impressive progress, noisy input usually leads models to become fragile and unstable. Generating adversarial examples as the augmented data has been proved to be useful to alleviate this problem. Existing methods for adversarial example generation (AEG) are word-level or character-level, which ignore the ubiquitous phrase structure. In this paper, we propose a Phrase-level Adversarial Example Generation (PAEG) framework to enhance the robustness of the translation model. Our method further improves the gradient-based word-level AEG method by adopting a phrase-level substitution strategy. We verify our method on three benchmarks, including LDC Chinese-English, IWSLT14 German-English, and WMT14 English-German tasks. Experimental results demonstrate that our approach significantly improves translation performance and robustness to noise compared to previous strong baselines.
CLJan 5, 2022
SMDT: Selective Memory-Augmented Neural Document TranslationXu Zhang, Jian Yang, Haoyang Huang et al.
Existing document-level neural machine translation (NMT) models have sufficiently explored different context settings to provide guidance for target generation. However, little attention is paid to inaugurate more diverse context for abundant context information. In this paper, we propose a Selective Memory-augmented Neural Document Translation model to deal with documents containing large hypothesis space of the context. Specifically, we retrieve similar bilingual sentence pairs from the training corpus to augment global context and then extend the two-stream attention model with selective mechanism to capture local context and diverse global contexts. This unified approach allows our model to be trained elegantly on three publicly document-level machine translation datasets and significantly outperforms previous document-level NMT models.
CLNov 3, 2021
Multilingual Machine Translation Systems from Microsoft for WMT21 Shared TaskJian Yang, Shuming Ma, Haoyang Huang et al.
This report describes Microsoft's machine translation systems for the WMT21 shared task on large-scale multilingual machine translation. We participated in all three evaluation tracks including Large Track and two Small Tracks where the former one is unconstrained and the latter two are fully constrained. Our model submissions to the shared task were initialized with DeltaLM\footnote{\url{https://aka.ms/deltalm}}, a generic pre-trained multilingual encoder-decoder model, and fine-tuned correspondingly with the vast collected parallel data and allowed data sources according to track settings, together with applying progressive learning and iterative back-translation approaches to further improve the performance. Our final submissions ranked first on three tracks in terms of the automatic evaluation metric.
CLOct 16, 2021
Towards Making the Most of Multilingual Pretraining for Zero-Shot Neural Machine TranslationGuanhua Chen, Shuming Ma, Yun Chen et al.
This paper demonstrates that multilingual pretraining and multilingual fine-tuning are both critical for facilitating cross-lingual transfer in zero-shot translation, where the neural machine translation (NMT) model is tested on source languages unseen during supervised training. Following this idea, we present SixT+, a strong many-to-English NMT model that supports 100 source languages but is trained with a parallel dataset in only six source languages. SixT+ initializes the decoder embedding and the full encoder with XLM-R large and then trains the encoder and decoder layers with a simple two-stage training strategy. SixT+ achieves impressive performance on many-to-English translation. It significantly outperforms CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT systems, with an average gain of 7.2 and 5.0 BLEU respectively. Additionally, SixT+ offers a set of model parameters that can be further fine-tuned to other unsupervised tasks. We demonstrate that adding SixT+ initialization outperforms state-of-the-art explicitly designed unsupervised NMT models on Si<->En and Ne<->En by over 1.2 average BLEU. When applied to zero-shot cross-lingual abstractive summarization, it produces an average performance gain of 12.3 ROUGE-L over mBART-ft. We conduct detailed analyses to understand the key ingredients of SixT+, including multilinguality of the auxiliary parallel data, positional disentangled encoder, and the cross-lingual transferability of its encoder.
CLJun 25, 2021
DeltaLM: Encoder-Decoder Pre-training for Language Generation and Translation by Augmenting Pretrained Multilingual EncodersShuming Ma, Li Dong, Shaohan Huang et al.
While pretrained encoders have achieved success in various natural language understanding (NLU) tasks, there is a gap between these pretrained encoders and natural language generation (NLG). NLG tasks are often based on the encoder-decoder framework, where the pretrained encoders can only benefit part of it. To reduce this gap, we introduce DeltaLM, a pretrained multilingual encoder-decoder model that regards the decoder as the task layer of off-the-shelf pretrained encoders. Specifically, we augment the pretrained multilingual encoder with a decoder and pre-train it in a self-supervised way. To take advantage of both the large-scale monolingual data and bilingual data, we adopt the span corruption and translation span corruption as the pre-training tasks. Experiments show that DeltaLM outperforms various strong baselines on both natural language generation and translation tasks, including machine translation, abstractive text summarization, data-to-text, and question generation. The code and pretrained models are available at \url{https://aka.ms/deltalm}.
CLMay 27, 2021
How Does Distilled Data Complexity Impact the Quality and Confidence of Non-Autoregressive Machine Translation?Weijia Xu, Shuming Ma, Dongdong Zhang et al.
While non-autoregressive (NAR) models are showing great promise for machine translation, their use is limited by their dependence on knowledge distillation from autoregressive models. To address this issue, we seek to understand why distillation is so effective. Prior work suggests that distilled training data is less complex than manual translations. Based on experiments with the Levenshtein Transformer and the Mask-Predict NAR models on the WMT14 German-English task, this paper shows that different types of complexity have different impacts: while reducing lexical diversity and decreasing reordering complexity both help NAR learn better alignment between source and target, and thus improve translation quality, lexical diversity is the main reason why distillation increases model confidence, which affects the calibration of different NAR models differently.
CLApr 18, 2021
Zero-shot Cross-lingual Transfer of Neural Machine Translation with Multilingual Pretrained EncodersGuanhua Chen, Shuming Ma, Yun Chen et al.
Previous work mainly focuses on improving cross-lingual transfer for NLU tasks with a multilingual pretrained encoder (MPE), or improving the performance on supervised machine translation with BERT. However, it is under-explored that whether the MPE can help to facilitate the cross-lingual transferability of NMT model. In this paper, we focus on a zero-shot cross-lingual transfer task in NMT. In this task, the NMT model is trained with parallel dataset of only one language pair and an off-the-shelf MPE, then it is directly tested on zero-shot language pairs. We propose SixT, a simple yet effective model for this task. SixT leverages the MPE with a two-stage training schedule and gets further improvement with a position disentangled encoder and a capacity-enhanced decoder. Using this method, SixT significantly outperforms mBART, a pretrained multilingual encoder-decoder model explicitly designed for NMT, with an average improvement of 7.1 BLEU on zero-shot any-to-English test sets across 14 source languages. Furthermore, with much less training computation cost and training data, our model achieves better performance on 15 any-to-English test sets than CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT baselines.
CLMar 22, 2021
BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine TranslationYuchen Eleanor Jiang, Tianyu Liu, Shuming Ma et al.
Standard automatic metrics, e.g. BLEU, are not reliable for document-level MT evaluation. They can neither distinguish document-level improvements in translation quality from sentence-level ones, nor identify the discourse phenomena that cause context-agnostic translations. This paper introduces a novel automatic metric BlonDe to widen the scope of automatic MT evaluation from sentence to document level. BlonDe takes discourse coherence into consideration by categorizing discourse-related spans and calculating the similarity-based F1 measure of categorized spans. We conduct extensive comparisons on a newly constructed dataset BWB. The experimental results show that BlonDe possesses better selectivity and interpretability at the document-level, and is more sensitive to document-level nuances. In a large-scale human study, BlonDe also achieves significantly higher Pearson's r correlation with human judgments compared to previous metrics.
CLDec 31, 2020
XLM-T: Scaling up Multilingual Machine Translation with Pretrained Cross-lingual Transformer EncodersShuming Ma, Jian Yang, Haoyang Huang et al.
Multilingual machine translation enables a single model to translate between different languages. Most existing multilingual machine translation systems adopt a randomly initialized Transformer backbone. In this work, inspired by the recent success of language model pre-training, we present XLM-T, which initializes the model with an off-the-shelf pretrained cross-lingual Transformer encoder and fine-tunes it with multilingual parallel data. This simple method achieves significant improvements on a WMT dataset with 10 language pairs and the OPUS-100 corpus with 94 pairs. Surprisingly, the method is also effective even upon the strong baseline with back-translation. Moreover, extensive analysis of XLM-T on unsupervised syntactic parsing, word alignment, and multilingual classification explains its effectiveness for machine translation. The code will be at https://aka.ms/xlm-t.
IRJun 15, 2020
Document Classification for COVID-19 LiteratureBernal Jiménez Gutiérrez, Juncheng Zeng, Dongdong Zhang et al.
The global pandemic has made it more important than ever to quickly and accurately retrieve relevant scientific literature for effective consumption by researchers in a wide range of fields. We provide an analysis of several multi-label document classification models on the LitCovid dataset, a growing collection of 23,000 research papers regarding the novel 2019 coronavirus. We find that pre-trained language models fine-tuned on this dataset outperform all other baselines and that BioBERT surpasses the others by a small margin with micro-F1 and accuracy scores of around 86% and 75% respectively on the test set. We evaluate the data efficiency and generalizability of these models as essential features of any system prepared to deal with an urgent situation like the current health crisis. Finally, we explore 50 errors made by the best performing models on LitCovid documents and find that they often (1) correlate certain labels too closely together and (2) fail to focus on discriminative sections of the articles; both of which are important issues to address in future work. Both data and code are available on GitHub.
CLJun 4, 2020
M3P: Learning Universal Representations via Multitask Multilingual Multimodal Pre-trainingMinheng Ni, Haoyang Huang, Lin Su et al.
We present M3P, a Multitask Multilingual Multimodal Pre-trained model that combines multilingual pre-training and multimodal pre-training into a unified framework via multitask pre-training. Our goal is to learn universal representations that can map objects occurred in different modalities or texts expressed in different languages into a common semantic space. In addition, to explicitly encourage fine-grained alignment between images and non-English languages, we also propose Multimodal Code-switched Training (MCT) to combine monolingual pre-training and multimodal pre-training via a code-switch strategy. Experiments are performed on the multilingual image retrieval task across two benchmark datasets, including MSCOCO and Multi30K. M3P can achieve comparable results for English and new state-of-the-art results for non-English languages.
CLApr 29, 2020
Syntax-aware Data Augmentation for Neural Machine TranslationSufeng Duan, Hai Zhao, Dongdong Zhang et al.
Data augmentation is an effective performance enhancement in neural machine translation (NMT) by generating additional bilingual data. In this paper, we propose a novel data augmentation enhancement strategy for neural machine translation. Different from existing data augmentation methods which simply choose words with the same probability across different sentences for modification, we set sentence-specific probability for word selection by considering their roles in sentence. We use dependency parse tree of input sentence as an effective clue to determine selecting probability for every words in each sentence. Our proposed method is evaluated on WMT14 English-to-German dataset and IWSLT14 German-to-English dataset. The result of extensive experiments show our proposed syntax-aware data augmentation method may effectively boost existing sentence-independent methods for significant translation performance improvement.
CLMar 3, 2020
XGPT: Cross-modal Generative Pre-Training for Image CaptioningQiaolin Xia, Haoyang Huang, Nan Duan et al.
While many BERT-based cross-modal pre-trained models produce excellent results on downstream understanding tasks like image-text retrieval and VQA, they cannot be applied to generation tasks directly. In this paper, we propose XGPT, a new method of Cross-modal Generative Pre-Training for Image Captioning that is designed to pre-train text-to-image caption generators through three novel generation tasks, including Image-conditioned Masked Language Modeling (IMLM), Image-conditioned Denoising Autoencoding (IDA), and Text-conditioned Image Feature Generation (TIFG). As a result, the pre-trained XGPT can be fine-tuned without any task-specific architecture modifications to create state-of-the-art models for image captioning. Experiments show that XGPT obtains new state-of-the-art results on the benchmark datasets, including COCO Captions and Flickr30k Captions. We also use XGPT to generate new image captions as data augmentation for the image retrieval task and achieve significant improvement on all recall metrics.
CVAug 19, 2019
Cross-Enhancement Transform Two-Stream 3D ConvNets for Action RecognitionDong Cao, Lisha Xu, Dongdong Zhang
Action recognition is an important research topic in computer vision. It is the basic work for visual understanding and has been applied in many fields. Since human actions can vary in different environments, it is difficult to infer actions in completely different states with a same structural model. For this case, we propose a Cross-Enhancement Transform Two-Stream 3D ConvNets algorithm, which considers the action distribution characteristics on the specific dataset. As a teaching model, stream with better performance in both streams is expected to assist in training another stream. In this way, the enhanced-trained stream and teacher stream are combined to infer actions. We implement experiments on the video datasets UCF-101, HMDB-51, and Kinetics-400, and the results confirm the effectiveness of our algorithm.
CLApr 19, 2019
A Novel Task-Oriented Text Corpus in Silent Speech Recognition and its Natural Language Generation Construction MethodDong Cao, Dongdong Zhang, HaiBo Chen
Millions of people with severe speech disorders around the world may regain their communication capabilities through techniques of silent speech recognition (SSR). Using electroencephalography (EEG) as a biomarker for speech decoding has been popular for SSR. However, the lack of SSR text corpus has impeded the development of this technique. Here, we construct a novel task-oriented text corpus, which is utilized in the field of SSR. In the process of construction, we propose a task-oriented hybrid construction method based on natural language generation algorithm. The algorithm focuses on the strategy of data-to-text generation, and has two advantages including linguistic quality and high diversity. These two advantages use template-based method and deep neural networks respectively. In an SSR experiment with the generated text corpus, analysis results show that the performance of our hybrid construction method outperforms the pure method such as template-based natural language generation or neural natural language generation models.
CLNov 1, 2018
Learning Unsupervised Word Mapping by Maximizing Mean DiscrepancyPengcheng Yang, Fuli Luo, Shuangzhi Wu et al.
Cross-lingual word embeddings aim to capture common linguistic regularities of different languages, which benefit various downstream tasks ranging from machine translation to transfer learning. Recently, it has been shown that these embeddings can be effectively learned by aligning two disjoint monolingual vector spaces through a linear transformation (word mapping). In this work, we focus on learning such a word mapping without any supervision signal. Most previous work of this task adopts parametric metrics to measure distribution differences, which typically requires a sophisticated alternate optimization process, either in the form of \emph{minmax game} or intermediate \emph{density estimation}. This alternate optimization process is relatively hard and unstable. In order to avoid such sophisticated alternate optimization, we propose to learn unsupervised word mapping by directly maximizing the mean discrepancy between the distribution of transferred embedding and target embedding. Extensive experimental results show that our proposed model outperforms competitive baselines by a large margin.
CLMar 15, 2018
Achieving Human Parity on Automatic Chinese to English News TranslationHany Hassan, Anthony Aue, Chang Chen et al.
Machine translation has made rapid advances in recent years. Millions of people are using it today in online translation systems and mobile applications in order to communicate across language barriers. The question naturally arises whether such systems can approach or achieve parity with human translations. In this paper, we first address the problem of how to define and accurately measure human parity in translation. We then describe Microsoft's machine translation system and measure the quality of its translations on the widely used WMT 2017 news translation task from Chinese to English. We find that our latest neural machine translation system has reached a new state-of-the-art, and that the translation quality is at human parity when compared to professional human translations. We also find that it significantly exceeds the quality of crowd-sourced non-professional translations.