Zuyi Bao

CL
7papers
2,906citations
Novelty48%
AI Score49

7 Papers

CLApr 23, 2022Code
MuCGEC: a Multi-Reference Multi-Source Evaluation Dataset for Chinese Grammatical Error Correction

Yue Zhang, Zhenghua Li, Zuyi Bao et al.

This paper presents MuCGEC, a multi-reference multi-source evaluation dataset for Chinese Grammatical Error Correction (CGEC), consisting of 7,063 sentences collected from three Chinese-as-a-Second-Language (CSL) learner sources. Each sentence is corrected by three annotators, and their corrections are carefully reviewed by a senior annotator, resulting in 2.3 references per sentence. We conduct experiments with two mainstream CGEC models, i.e., the sequence-to-sequence model and the sequence-to-edit model, both enhanced with large pretrained language models, achieving competitive benchmark performance on previous and our datasets. We also discuss CGEC evaluation methodologies, including the effect of multiple references and using a char-based metric. Our annotation guidelines, data, and code are available at \url{https://github.com/HillZhang1999/MuCGEC}.

64.0CLMay 28
DynSess: Dynamic Session-Level Evaluation and Optimization Framework for Role-Playing Agents

Rongsheng Zhang, Jiji Tang, Junnan Ren et al.

Role-playing with large language models is fundamentally a session-level task, requiring agents to sustain character identity and interaction quality across extended multi-turn conversations. Yet existing evaluation and optimization methods remain largely turn-level, failing to capture long-horizon quality. We propose DynSess, a unified session-level framework for role-playing agents. DynSess-Eval scores complete dialogue sessions via rubrics targeting long-horizon behaviors. Leveraging its session-level rewards, we construct high-quality training trajectories through multi-turn lookahead search and train DynSess-Character with two complementary variants: DSPO (off-policy) and GSRPO (on-policy). Experiments show that DynSess-Eval aligns with human judgments substantially better than prior evaluators, and blind human evaluation further shows that DynSess-Character matches the strongest character model despite using substantially fewer parameters, while maintaining strong role consistency and interactive ability. Our dataset and code will be released to facilitate future research.

CLOct 22, 2022Code
SynGEC: Syntax-Enhanced Grammatical Error Correction with a Tailored GEC-Oriented Parser

Yue Zhang, Bo Zhang, Zhenghua Li et al.

This work proposes a syntax-enhanced grammatical error correction (GEC) approach named SynGEC that effectively incorporates dependency syntactic information into the encoder part of GEC models. The key challenge for this idea is that off-the-shelf parsers are unreliable when processing ungrammatical sentences. To confront this challenge, we propose to build a tailored GEC-oriented parser (GOPar) using parallel GEC training data as a pivot. First, we design an extended syntax representation scheme that allows us to represent both grammatical errors and syntax in a unified tree structure. Then, we obtain parse trees of the source incorrect sentences by projecting trees of the target correct sentences. Finally, we train GOPar with such projected trees. For GEC, we employ the graph convolution network to encode source-side syntactic information produced by GOPar, and fuse them with the outputs of the Transformer encoder. Experiments on mainstream English and Chinese GEC datasets show that our proposed SynGEC approach consistently and substantially outperforms strong baselines and achieves competitive performance. Our code and data are all publicly available at https://github.com/HillZhang1999/SynGEC.

CLJun 23, 2022Code
Mining Error Templates for Grammatical Error Correction

Yue Zhang, Haochen Jiang, Zuyi Bao et al.

Some grammatical error correction (GEC) systems incorporate hand-crafted rules and achieve positive results. However, manually defining rules is time-consuming and laborious. In view of this, we propose a method to mine error templates for GEC automatically. An error template is a regular expression aiming at identifying text errors. We use the web crawler to acquire such error templates from the Internet. For each template, we further select the corresponding corrective action by using the language model perplexity as a criterion. We have accumulated 1,119 error templates for Chinese GEC based on this method. Experimental results on the newly proposed CTC-2021 Chinese GEC benchmark show that combing our error templates can effectively improve the performance of a strong GEC system, especially on two error types with very little training data. Our error templates are available at \url{https://github.com/HillZhang1999/gec_error_template}.

CLOct 19, 2021
Entity Relation Extraction as Dependency Parsing in Visually Rich Documents

Yue Zhang, Bo Zhang, Rui Wang et al.

Previous works on key information extraction from visually rich documents (VRDs) mainly focus on labeling the text within each bounding box (i.e., semantic entity), while the relations in-between are largely unexplored. In this paper, we adapt the popular dependency parsing model, the biaffine parser, to this entity relation extraction task. Being different from the original dependency parsing model which recognizes dependency relations between words, we identify relations between groups of words with layout information instead. We have compared different representations of the semantic entity, different VRD encoders, and different relation decoders. The results demonstrate that our proposed model achieves 65.96% F1 score on the FUNSD dataset. As for the real-world application, our model has been applied to the in-house customs data, achieving reliable performance in the production setting.

CLOct 24, 2019
Low-Resource Sequence Labeling via Unsupervised Multilingual Contextualized Representations

Zuyi Bao, Rui Huang, Chen Li et al.

Previous work on cross-lingual sequence labeling tasks either requires parallel data or bridges the two languages through word-byword matching. Such requirements and assumptions are infeasible for most languages, especially for languages with large linguistic distances, e.g., English and Chinese. In this work, we propose a Multilingual Language Model with deep semantic Alignment (MLMA) to generate language-independent representations for cross-lingual sequence labeling. Our methods require only monolingual corpora with no bilingual resources at all and take advantage of deep contextualized representations. Experimental results show that our approach achieves new state-of-the-art NER and POS performance across European languages, and is also effective on distant language pairs such as English and Chinese.

CLAug 13, 2019
StructBERT: Incorporating Language Structures into Pre-training for Deep Language Understanding

Wei Wang, Bin Bi, Ming Yan et al.

Recently, the pre-trained language model, BERT (and its robustly optimized version RoBERTa), has attracted a lot of attention in natural language understanding (NLU), and achieved state-of-the-art accuracy in various NLU tasks, such as sentiment classification, natural language inference, semantic textual similarity and question answering. Inspired by the linearization exploration work of Elman [8], we extend BERT to a new model, StructBERT, by incorporating language structures into pre-training. Specifically, we pre-train StructBERT with two auxiliary tasks to make the most of the sequential order of words and sentences, which leverage language structures at the word and sentence levels, respectively. As a result, the new model is adapted to different levels of language understanding required by downstream tasks. The StructBERT with structural pre-training gives surprisingly good empirical results on a variety of downstream tasks, including pushing the state-of-the-art on the GLUE benchmark to 89.0 (outperforming all published models), the F1 score on SQuAD v1.1 question answering to 93.0, the accuracy on SNLI to 91.7.