CLMar 24, 2022
Multilingual CheckList: Generation and EvaluationKarthikeyan K, Shaily Bhatt, Pankaj Singh et al. · cmu
Multilingual evaluation benchmarks usually contain limited high-resource languages and do not test models for specific linguistic capabilities. CheckList is a template-based evaluation approach that tests models for specific capabilities. The CheckList template creation process requires native speakers, posing a challenge in scaling to hundreds of languages. In this work, we explore multiple approaches to generate Multilingual CheckLists. We device an algorithm - Template Extraction Algorithm (TEA) for automatically extracting target language CheckList templates from machine translated instances of a source language templates. We compare the TEA CheckLists with CheckLists created with different levels of human intervention. We further introduce metrics along the dimensions of cost, diversity, utility, and correctness to compare the CheckLists. We thoroughly analyze different approaches to creating CheckLists in Hindi. Furthermore, we experiment with 9 more different languages. We find that TEA followed by human verification is ideal for scaling Checklist-based evaluation to multiple languages while TEA gives a good estimates of model performance.
CLMay 12, 2022
Multi Task Learning For Zero Shot Performance Prediction of Multilingual ModelsKabir Ahuja, Shanu Kumar, Sandipan Dandapat et al.
Massively Multilingual Transformer based Language Models have been observed to be surprisingly effective on zero-shot transfer across languages, though the performance varies from language to language depending on the pivot language(s) used for fine-tuning. In this work, we build upon some of the existing techniques for predicting the zero-shot performance on a task, by modeling it as a multi-task learning problem. We jointly train predictive models for different tasks which helps us build more accurate predictors for tasks where we have test data in very few languages to measure the actual performance of the model. Our approach also lends us the ability to perform a much more robust feature selection and identify a common set of features that influence zero-shot performance across a variety of tasks.
CLOct 21, 2022
On the Calibration of Massively Multilingual Language ModelsKabir Ahuja, Sunayana Sitaram, Sandipan Dandapat et al.
Massively Multilingual Language Models (MMLMs) have recently gained popularity due to their surprising effectiveness in cross-lingual transfer. While there has been much work in evaluating these models for their performance on a variety of tasks and languages, little attention has been paid on how well calibrated these models are with respect to the confidence in their predictions. We first investigate the calibration of MMLMs in the zero-shot setting and observe a clear case of miscalibration in low-resource languages or those which are typologically diverse from English. Next, we empirically show that calibration methods like temperature scaling and label smoothing do reasonably well towards improving calibration in the zero-shot scenario. We also find that few-shot examples in the language can further help reduce the calibration errors, often substantially. Overall, our work contributes towards building more reliable multilingual models by highlighting the issue of their miscalibration, understanding what language and model specific factors influence it, and pointing out the strategies to improve the same.
CLMay 12, 2022
Beyond Static Models and Test Sets: Benchmarking the Potential of Pre-trained Models Across Tasks and LanguagesKabir Ahuja, Sandipan Dandapat, Sunayana Sitaram et al.
Although recent Massively Multilingual Language Models (MMLMs) like mBERT and XLMR support around 100 languages, most existing multilingual NLP benchmarks provide evaluation data in only a handful of these languages with little linguistic diversity. We argue that this makes the existing practices in multilingual evaluation unreliable and does not provide a full picture of the performance of MMLMs across the linguistic landscape. We propose that the recent work done in Performance Prediction for NLP tasks can serve as a potential solution in fixing benchmarking in Multilingual NLP by utilizing features related to data and language typology to estimate the performance of an MMLM on different languages. We compare performance prediction with translating test data with a case study on four different multilingual datasets, and observe that these methods can provide reliable estimates of the performance that are often on-par with the translation based approaches, without the need for any additional translation as well as evaluation costs.
CLOct 27, 2022
Too Brittle To Touch: Comparing the Stability of Quantization and Distillation Towards Developing Lightweight Low-Resource MT ModelsHarshita Diddee, Sandipan Dandapat, Monojit Choudhury et al.
Leveraging shared learning through Massively Multilingual Models, state-of-the-art machine translation models are often able to adapt to the paucity of data for low-resource languages. However, this performance comes at the cost of significantly bloated models which are not practically deployable. Knowledge Distillation is one popular technique to develop competitive, lightweight models: In this work, we first evaluate its use to compress MT models focusing on languages with extremely limited training data. Through our analysis across 8 languages, we find that the variance in the performance of the distilled models due to their dependence on priors including the amount of synthetic data used for distillation, the student architecture, training hyperparameters and confidence of the teacher models, makes distillation a brittle compression mechanism. To mitigate this, we explore the use of post-training quantization for the compression of these models. Here, we find that while distillation provides gains across some low-resource languages, quantization provides more consistent performance trends for the entire range of languages, especially the lowest-resource languages in our target set.
CLJun 30, 2022
"Diversity and Uncertainty in Moderation" are the Key to Data Selection for Multilingual Few-shot TransferShanu Kumar, Sandipan Dandapat, Monojit Choudhury
Few-shot transfer often shows substantial gain over zero-shot transfer~\cite{lauscher2020zero}, which is a practically useful trade-off between fully supervised and unsupervised learning approaches for multilingual pretrained model-based systems. This paper explores various strategies for selecting data for annotation that can result in a better few-shot transfer. The proposed approaches rely on multiple measures such as data entropy using $n$-gram language model, predictive entropy, and gradient embedding. We propose a loss embedding method for sequence labeling tasks, which induces diversity and uncertainty sampling similar to gradient embedding. The proposed data selection strategies are evaluated and compared for POS tagging, NER, and NLI tasks for up to 20 languages. Our experiments show that the gradient and loss embedding-based strategies consistently outperform random data selection baselines, with gains varying with the initial performance of the zero-shot transfer. Furthermore, the proposed method shows similar trends in improvement even when the model is fine-tuned using a lower proportion of the original task-specific labeled training data for zero-shot transfer.
CLMay 12, 2022
On the Economics of Multilingual Few-shot Learning: Modeling the Cost-Performance Trade-offs of Machine Translated and Manual DataKabir Ahuja, Monojit Choudhury, Sandipan Dandapat
Borrowing ideas from {\em Production functions} in micro-economics, in this paper we introduce a framework to systematically evaluate the performance and cost trade-offs between machine-translated and manually-created labelled data for task-specific fine-tuning of massively multilingual language models. We illustrate the effectiveness of our framework through a case-study on the TyDIQA-GoldP dataset. One of the interesting conclusions of the study is that if the cost of machine translation is greater than zero, the optimal performance at least cost is always achieved with at least some or only manually-created data. To our knowledge, this is the first attempt towards extending the concept of production functions to study data collection strategies for training multilingual models, and can serve as a valuable tool for other similar cost vs data trade-offs in NLP.
CLMar 4, 2023
DiTTO: A Feature Representation Imitation Approach for Improving Cross-Lingual TransferShanu Kumar, Abbaraju Soujanya, Sandipan Dandapat et al.
Zero-shot cross-lingual transfer is promising, however has been shown to be sub-optimal, with inferior transfer performance across low-resource languages. In this work, we envision languages as domains for improving zero-shot transfer by jointly reducing the feature incongruity between the source and the target language and increasing the generalization capabilities of pre-trained multilingual transformers. We show that our approach, DiTTO, significantly outperforms the standard zero-shot fine-tuning method on multiple datasets across all languages using solely unlabeled instances in the target language. Empirical results show that jointly reducing feature incongruity for multiple target languages is vital for successful cross-lingual transfer. Moreover, our model enables better cross-lingual transfer than standard fine-tuning methods, even in the few-shot setting.
69.3CLApr 10
Litmus (Re)Agent: A Benchmark and Agentic System for Predictive Evaluation of Multilingual ModelsAvni Mittal, Shanu Kumar, Sandipan Dandapat et al.
We study predictive multilingual evaluation: estimating how well a model will perform on a task in a target language when direct benchmark results are missing. This problem is common in multilingual deployment, where evaluation coverage is sparse and published evidence is uneven across languages, tasks, and model families. We introduce a controlled benchmark of 1,500 questions spanning six tasks and five evidence scenarios. The benchmark separates accessible evidence from ground truth, enabling evaluation of systems that must infer missing results from incomplete literature evidence. We also present Litmus (Re)Agent, a DAG-orchestrated agentic system that decomposes queries into hypotheses, retrieves evidence, and synthesises predictions through feature-aware aggregation. Across six systems, Litmus (Re)Agent achieves the best overall performance, with the largest gains in transfer-heavy scenarios where direct evidence is weak or absent. These results show that structured agentic reasoning is a promising approach to multilingual performance estimation under incomplete evidence.
CLDec 18, 2024
Socio-Culturally Aware Evaluation Framework for LLM-Based Content ModerationShanu Kumar, Gauri Kholkar, Saish Mendke et al.
With the growth of social media and large language models, content moderation has become crucial. Many existing datasets lack adequate representation of different groups, resulting in unreliable assessments. To tackle this, we propose a socio-culturally aware evaluation framework for LLM-driven content moderation and introduce a scalable method for creating diverse datasets using persona-based generation. Our analysis reveals that these datasets provide broader perspectives and pose greater challenges for LLMs than diversity-focused generation methods without personas. This challenge is especially pronounced in smaller LLMs, emphasizing the difficulties they encounter in moderating such diverse content.
CYFeb 18, 2025
LLM Safety for ChildrenPrasanjit Rath, Hari Shrawgi, Parag Agrawal et al.
This paper analyzes the safety of Large Language Models (LLMs) in interactions with children below age of 18 years. Despite the transformative applications of LLMs in various aspects of children's lives such as education and therapy, there remains a significant gap in understanding and mitigating potential content harms specific to this demographic. The study acknowledges the diverse nature of children often overlooked by standard safety evaluations and proposes a comprehensive approach to evaluating LLM safety specifically for children. We list down potential risks that children may encounter when using LLM powered applications. Additionally we develop Child User Models that reflect the varied personalities and interests of children informed by literature in child care and psychology. These user models aim to bridge the existing gap in child safety literature across various fields. We utilize Child User Models to evaluate the safety of six state of the art LLMs. Our observations reveal significant safety gaps in LLMs particularly in categories harmful to children but not adults
CLNov 30, 2024
Enhancing Zero-shot Chain of Thought Prompting via Uncertainty-Guided Strategy SelectionShanu Kumar, Saish Mendke, Karody Lubna Abdul Rahman et al.
Chain-of-thought (CoT) prompting has significantly enhanced the capability of large language models (LLMs) by structuring their reasoning processes. However, existing methods face critical limitations: handcrafted demonstrations require extensive human expertise, while trigger phrases are prone to inaccuracies. In this paper, we propose the Zero-shot Uncertainty-based Selection (ZEUS) method, a novel approach that improves CoT prompting by utilizing uncertainty estimates to select effective demonstrations without needing access to model parameters. Unlike traditional methods, ZEUS offers high sensitivity in distinguishing between helpful and ineffective questions, ensuring more precise and reliable selection. Our extensive evaluation shows that ZEUS consistently outperforms existing CoT strategies across four challenging reasoning benchmarks, demonstrating its robustness and scalability.
CRApr 28, 2025
SAGE: A Generic Framework for LLM Safety EvaluationMadhur Jindal, Hari Shrawgi, Parag Agrawal et al.
As Large Language Models are rapidly deployed across diverse applications from healthcare to financial advice, safety evaluation struggles to keep pace. Current benchmarks focus on single-turn interactions with generic policies, failing to capture the conversational dynamics of real-world usage and the application-specific harms that emerge in context. Such potential oversights can lead to harms that go unnoticed in standard safety benchmarks and other current evaluation methodologies. To address these needs for robust AI safety evaluation, we introduce SAGE (Safety AI Generic Evaluation), an automated modular framework designed for customized and dynamic harm evaluations. SAGE employs prompted adversarial agents with diverse personalities based on the Big Five model, enabling system-aware multi-turn conversations that adapt to target applications and harm policies. We evaluate seven state-of-the-art LLMs across three applications and harm policies. Multi-turn experiments show that harm increases with conversation length, model behavior varies significantly when exposed to different user personalities and scenarios, and some models minimize harm via high refusal rates that reduce usefulness. We also demonstrate policy sensitivity within a harm category where tightening a child-focused sexual policy substantially increases measured defects across applications. These results motivate adaptive, policy-aware, and context-specific testing for safer real-world deployment.
CLAug 11, 2025
Rethinking Tokenization for Rich Morphology: The Dominance of Unigram over BPE and Morphological AlignmentSaketh Reddy Vemula, Sandipan Dandapat, Dipti Misra Sharma et al.
The relationship between tokenizer algorithm (e.g., Byte-Pair Encoding (BPE), Unigram), morphological alignment, tokenization quality (e.g., compression efficiency), and downstream performance remains largely unclear, particularly for languages with complex morphology. In this paper, we conduct a comprehensive evaluation of tokenizers using small-sized BERT models -- from pre-training through fine-tuning -- for Telugu (agglutinative), along with preliminary evaluation in Hindi (primarily fusional with some agglutination) and English (fusional). To evaluate morphological alignment of tokenizers in Telugu, we create a dataset containing gold morpheme segmentations of 600 derivational and 7000 inflectional word forms. Our experiments reveal two key findings for Telugu. First, the choice of tokenizer algorithm is the most significant factor influencing performance, with Unigram-based tokenizers consistently outperforming BPE across most settings. Second, while better morphological alignment shows a moderate, positive correlation with performance on text classification and structure prediction tasks, its impact is secondary to the tokenizer algorithm. Notably, hybrid approaches that use morphological information for pre-segmentation significantly boost the performance of BPE, though not Unigram. Our results further showcase the need for comprehensive intrinsic evaluation metrics for tokenizers that could explain downstream performance trends consistently.
CLOct 17, 2021
Predicting the Performance of Multilingual NLP ModelsAnirudh Srinivasan, Sunayana Sitaram, Tanuja Ganu et al.
Recent advancements in NLP have given us models like mBERT and XLMR that can serve over 100 languages. The languages that these models are evaluated on, however, are very few in number, and it is unlikely that evaluation datasets will cover all the languages that these models support. Potential solutions to the costly problem of dataset creation are to translate datasets to new languages or use template-filling based techniques for creation. This paper proposes an alternate solution for evaluating a model across languages which make use of the existing performance scores of the model on languages that a particular task has test sets for. We train a predictor on these performance scores and use this predictor to predict the model's performance in different evaluation settings. Our results show that our method is effective in filling the gaps in the evaluation for an existing set of languages, but might require additional improvements if we want it to generalize to unseen languages.
CLSep 15, 2021
On the Universality of Deep Contextual Language ModelsShaily Bhatt, Poonam Goyal, Sandipan Dandapat et al.
Deep Contextual Language Models (LMs) like ELMO, BERT, and their successors dominate the landscape of Natural Language Processing due to their ability to scale across multiple tasks rapidly by pre-training a single model, followed by task-specific fine-tuning. Furthermore, multilingual versions of such models like XLM-R and mBERT have given promising results in zero-shot cross-lingual transfer, potentially enabling NLP applications in many under-served and under-resourced languages. Due to this initial success, pre-trained models are being used as `Universal Language Models' as the starting point across diverse tasks, domains, and languages. This work explores the notion of `Universality' by identifying seven dimensions across which a universal model should be able to scale, that is, perform equally well or reasonably well, to be useful across diverse settings. We outline the current theoretical and empirical results that support model performance across these dimensions, along with extensions that may help address some of their current limitations. Through this survey, we lay the foundation for understanding the capabilities and limitations of massive contextual language models and help discern research gaps and directions for future work to make these LMs inclusive and fair to diverse applications, users, and linguistic phenomena.
CLApr 26, 2020
GLUECoS : An Evaluation Benchmark for Code-Switched NLPSimran Khanuja, Sandipan Dandapat, Anirudh Srinivasan et al.
Code-switching is the use of more than one language in the same conversation or utterance. Recently, multilingual contextual embedding models, trained on multiple monolingual corpora, have shown promising results on cross-lingual and multilingual tasks. We present an evaluation benchmark, GLUECoS, for code-switched languages, that spans several NLP tasks in English-Hindi and English-Spanish. Specifically, our evaluation benchmark includes Language Identification from text, POS tagging, Named Entity Recognition, Sentiment Analysis, Question Answering and a new task for code-switching, Natural Language Inference. We present results on all these tasks using cross-lingual word embedding models and multilingual models. In addition, we fine-tune multilingual models on artificially generated code-switched data. Although multilingual models perform significantly better than cross-lingual models, our results show that in most tasks, across both language pairs, multilingual models fine-tuned on code-switched data perform best, showing that multilingual models can be further optimized for code-switching tasks.
CLApr 10, 2020
A New Dataset for Natural Language Inference from Code-mixed ConversationsSimran Khanuja, Sandipan Dandapat, Sunayana Sitaram et al.
Natural Language Inference (NLI) is the task of inferring the logical relationship, typically entailment or contradiction, between a premise and hypothesis. Code-mixing is the use of more than one language in the same conversation or utterance, and is prevalent in multilingual communities all over the world. In this paper, we present the first dataset for code-mixed NLI, in which both the premises and hypotheses are in code-mixed Hindi-English. We use data from Hindi movies (Bollywood) as premises, and crowd-source hypotheses from Hindi-English bilinguals. We conduct a pilot annotation study and describe the final annotation protocol based on observations from the pilot. Currently, the data collected consists of 400 premises in the form of code-mixed conversation snippets and 2240 code-mixed hypotheses. We conduct an extensive analysis to infer the linguistic phenomena commonly observed in the dataset obtained. We evaluate the dataset using a standard mBERT-based pipeline for NLI and report results.
CLFeb 7, 2020
Translating Web Search Queries into Natural Language QuestionsAdarsh Kumar, Sandipan Dandapat, Sushil Chordia
Users often query a search engine with a specific question in mind and often these queries are keywords or sub-sentential fragments. For example, if the users want to know the answer for "What's the capital of USA", they will most probably query "capital of USA" or "USA capital" or some keyword-based variation of this. For example, for the user entered query "capital of USA", the most probable question intent is "What's the capital of USA?". In this paper, we are proposing a method to generate well-formed natural language question from a given keyword-based query, which has the same question intent as the query. Conversion of keyword-based web query into a well-formed question has lots of applications, with some of them being in search engines, Community Question Answering (CQA) website and bots communication. We found a synergy between query-to-question problem with standard machine translation(MT) task. We have used both Statistical MT (SMT) and Neural MT (NMT) models to generate the questions from the query. We have observed that MT models perform well in terms of both automatic and human evaluation.