Myriam Rakho

1paper

1 Paper

75.2CLMay 27
A new semantically annotated corpus with syntactic-semantic and cross-lingual senses

Myriam Rakho, Eric Laporte, Matthieu Constant

We describe a new sense-tagged corpus for word sense disambiguation. The corpus is constituted of instances of 20 French polysemous verbs. Each verb instance is annotated with three sense labels: (1) the actual translation of the verb in the english version of this instance in a parallel corpus, (2) an entry of the verb in a computational dictionary of French (the Lexicon-Grammar tables) and (3) a fine-grained sense label resulting from the concatenation of the translation and the Lexicon-Grammar entry.