Edoardo Maria Ponti

CL
h-index35
24papers
9,940citations
Novelty41%
AI Score36

24 Papers

LGOct 19, 2023Code
Model Merging by Uncertainty-Based Gradient Matching

Nico Daheim, Thomas Möllenhoff, Edoardo Maria Ponti et al.

Models trained on different datasets can be merged by a weighted-averaging of their parameters, but why does it work and when can it fail? Here, we connect the inaccuracy of weighted-averaging to mismatches in the gradients and propose a new uncertainty-based scheme to improve the performance by reducing the mismatch. The connection also reveals implicit assumptions in other schemes such as averaging, task arithmetic, and Fisher-weighted averaging. Our new method gives consistent improvements for large language models and vision transformers, both in terms of performance and robustness to hyperparameters. Code available here.

CLApr 30, 2022
Probing Cross-Lingual Lexical Knowledge from Multilingual Sentence Encoders

Ivan Vulić, Goran Glavaš, Fangyu Liu et al. · deepmind

Pretrained multilingual language models (LMs) can be successfully transformed into multilingual sentence encoders (SEs; e.g., LaBSE, xMPNet) via additional fine-tuning or model distillation with parallel data. However, it remains unclear how to best leverage them to represent sub-sentence lexical items (i.e., words and phrases) in cross-lingual lexical tasks. In this work, we probe SEs for the amount of cross-lingual lexical knowledge stored in their parameters, and compare them against the original multilingual LMs. We also devise a simple yet efficient method for exposing the cross-lingual lexical knowledge by means of additional fine-tuning through inexpensive contrastive learning that requires only a small amount of word translation pairs. Using bilingual lexical induction (BLI), cross-lingual lexical semantic similarity, and cross-lingual entity linking as lexical probing tasks, we report substantial gains on standard benchmarks (e.g., +10 Precision@1 points in BLI). The results indicate that the SEs such as LaBSE can be 'rewired' into effective cross-lingual lexical encoders via the contrastive learning procedure, and that they contain more cross-lingual lexical knowledge than what 'meets the eye' when they are used as off-the-shelf SEs. This way, we also provide an effective tool for harnessing 'covert' multilingual lexical knowledge hidden in multilingual sentence encoders.

CLJun 2, 2023Code
Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer

Alan Ansell, Edoardo Maria Ponti, Anna Korhonen et al.

Massively multilingual Transformers (MMTs), such as mBERT and XLM-R, are widely used for cross-lingual transfer learning. While these are pretrained to represent hundreds of languages, end users of NLP systems are often interested only in individual languages. For such purposes, the MMTs' language coverage makes them unnecessarily expensive to deploy in terms of model size, inference time, energy, and hardware cost. We thus propose to extract compressed, language-specific models from MMTs which retain the capacity of the original MMTs for cross-lingual transfer. This is achieved by distilling the MMT bilingually, i.e., using data from only the source and target language of interest. Specifically, we use a two-phase distillation approach, termed BiStil: (i) the first phase distils a general bilingual model from the MMT, while (ii) the second, task-specific phase sparsely fine-tunes the bilingual "student" model using a task-tuned variant of the original MMT as its "teacher". We evaluate this distillation technique in zero-shot cross-lingual transfer across a number of standard cross-lingual benchmarks. The key results indicate that the distilled models exhibit minimal degradation in target language performance relative to the base MMT despite being significantly smaller and faster. Furthermore, we find that they outperform multilingually distilled models such as DistilmBERT and MiniLMv2 while having a very modest training budget in comparison, even on a per-language basis. We also show that bilingual models distilled from MMTs greatly outperform bilingual models trained from scratch. Our code and models are available at https://github.com/AlanAnsell/bistil.

LGFeb 22, 2023
Modular Deep Learning

Jonas Pfeiffer, Sebastian Ruder, Ivan Vulić et al.

Transfer learning has recently become the dominant paradigm of machine learning. Pre-trained models fine-tuned for downstream tasks achieve better performance with fewer labelled examples. Nonetheless, it remains unclear how to develop models that specialise towards multiple tasks without incurring negative interference and that generalise systematically to non-identically distributed tasks. Modular deep learning has emerged as a promising solution to these challenges. In this framework, units of computation are often implemented as autonomous parameter-efficient modules. Information is conditionally routed to a subset of modules and subsequently aggregated. These properties enable positive transfer and systematic generalisation by separating computation from routing and updating modules locally. We offer a survey of modular architectures, providing a unified view over several threads of research that evolved independently in the scientific literature. Moreover, we explore various additional purposes of modularity, including scaling language models, causal inference, programme induction, and planning in reinforcement learning. Finally, we report various concrete applications where modularity has been successfully deployed such as cross-lingual and cross-modal knowledge transfer. Related talks and projects to this survey, are available at https://www.modulardeeplearning.com/.

CLOct 14, 2021Code
Composable Sparse Fine-Tuning for Cross-Lingual Transfer

Alan Ansell, Edoardo Maria Ponti, Anna Korhonen et al.

Fine-tuning the entire set of parameters of a large pretrained model has become the mainstream approach for transfer learning. To increase its efficiency and prevent catastrophic forgetting and interference, techniques like adapters and sparse fine-tuning have been developed. Adapters are modular, as they can be combined to adapt a model towards different facets of knowledge (e.g., dedicated language and/or task adapters). Sparse fine-tuning is expressive, as it controls the behavior of all model components. In this work, we introduce a new fine-tuning method with both these desirable properties. In particular, we learn sparse, real-valued masks based on a simple variant of the Lottery Ticket Hypothesis. Task-specific masks are obtained from annotated data in a source language, and language-specific masks from masked language modeling in a target language. Both these masks can then be composed with the pretrained model. Unlike adapter-based fine-tuning, this method neither increases the number of parameters at inference time nor alters the original model architecture. Most importantly, it outperforms adapters in zero-shot cross-lingual transfer by a large margin in a series of multilingual benchmarks, including Universal Dependencies, MasakhaNER, and AmericasNLI. Based on an in-depth analysis, we additionally find that sparsity is crucial to prevent both 1) interference between the fine-tunings to be composed and 2) overfitting. We release the code and models at https://github.com/cambridgeltl/composable-sft.

CLMay 1, 2020Code
XCOPA: A Multilingual Dataset for Causal Commonsense Reasoning

Edoardo Maria Ponti, Goran Glavaš, Olga Majewska et al.

In order to simulate human language capacity, natural language processing systems must be able to reason about the dynamics of everyday situations, including their possible causes and effects. Moreover, they should be able to generalise the acquired world knowledge to new languages, modulo cultural differences. Advances in machine reasoning and cross-lingual transfer depend on the availability of challenging evaluation benchmarks. Motivated by both demands, we introduce Cross-lingual Choice of Plausible Alternatives (XCOPA), a typologically diverse multilingual dataset for causal commonsense reasoning in 11 languages, which includes resource-poor languages like Eastern Apurímac Quechua and Haitian Creole. We evaluate a range of state-of-the-art models on this novel dataset, revealing that the performance of current methods based on multilingual pretraining and zero-shot fine-tuning falls short compared to translation-based transfer. Finally, we propose strategies to adapt multilingual models to out-of-sample resource-lean languages where only a small corpus or a bilingual dictionary is available, and report substantial improvements over the random baseline. The XCOPA dataset is freely available at github.com/cambridgeltl/xcopa.

LGMay 18, 2024
Towards Modular LLMs by Building and Reusing a Library of LoRAs

Oleksiy Ostapenko, Zhan Su, Edoardo Maria Ponti et al.

The growing number of parameter-efficient adaptations of a base large language model (LLM) calls for studying whether we can reuse such trained adapters to improve performance for new tasks. We study how to best build a library of adapters given multi-task data and devise techniques for both zero-shot and supervised task generalization through routing in such library. We benchmark existing approaches to build this library and introduce model-based clustering, MBC, a method that groups tasks based on the similarity of their adapter parameters, indirectly optimizing for transfer across the multi-task dataset. To re-use the library, we present a novel zero-shot routing mechanism, Arrow, which enables dynamic selection of the most relevant adapters for new inputs without the need for retraining. We experiment with several LLMs, such as Phi-2 and Mistral, on a wide array of held-out tasks, verifying that MBC-based adapters and Arrow routing lead to superior generalization to new tasks. We make steps towards creating modular, adaptable LLMs that can match or outperform traditional joint training.

CLMay 13, 2024
Zero-Shot Tokenizer Transfer

Benjamin Minixhofer, Edoardo Maria Ponti, Ivan Vulić

Language models (LMs) are bound to their tokenizer, which maps raw text to a sequence of vocabulary items (tokens). This restricts their flexibility: for example, LMs trained primarily on English may still perform well in other natural and programming languages, but have vastly decreased efficiency due to their English-centric tokenizer. To mitigate this, we should be able to swap the original LM tokenizer with an arbitrary one, on the fly, without degrading performance. Hence, in this work we define a new problem: Zero-Shot Tokenizer Transfer (ZeTT). The challenge at the core of ZeTT is finding embeddings for the tokens in the vocabulary of the new tokenizer. Since prior heuristics for initializing embeddings often perform at chance level in a ZeTT setting, we propose a new solution: we train a hypernetwork taking a tokenizer as input and predicting the corresponding embeddings. We empirically demonstrate that the hypernetwork generalizes to new tokenizers both with encoder (e.g., XLM-R) and decoder LLMs (e.g., Mistral-7B). Our method comes close to the original models' performance in cross-lingual and coding tasks while markedly reducing the length of the tokenized sequence. We also find that the remaining gap can be quickly closed by continued training on less than 1B tokens. Finally, we show that a ZeTT hypernetwork trained for a base (L)LM can also be applied to fine-tuned variants without extra training. Overall, our results make substantial strides toward detaching LMs from their tokenizer.

CLMar 25, 2025
Universal Cross-Tokenizer Distillation via Approximate Likelihood Matching

Benjamin Minixhofer, Ivan Vulić, Edoardo Maria Ponti

Distillation has shown remarkable success in transferring knowledge from a Large Language Model (LLM) teacher to a student LLM. However, current distillation methods require similar tokenizers between the teacher and the student, restricting their applicability to only a small subset of teacher-student pairs. In this work, we develop a principled cross-tokenizer distillation method to solve this crucial deficiency. Our method is the first to enable effective distillation across fundamentally different tokenizers, while also substantially outperforming prior methods in all other cases. We verify the efficacy of our method on three distinct use cases. First, we show that viewing tokenizer transfer as self-distillation enables unprecedentedly effective transfer across tokenizers, including rapid transfer of subword models to the byte-level. Transferring different models to the same tokenizer also enables ensembling to boost performance. Secondly, we distil a large maths-specialised LLM into a small general-purpose model with a different tokenizer, achieving competitive maths problem-solving performance. Thirdly, we use our method to train state-of-the-art embedding prediction hypernetworks for training-free tokenizer transfer. Our results unlock an expanded range of teacher-student pairs for distillation, enabling new ways to adapt and enhance interaction between LLMs.

CLJan 31, 2022
Cross-Lingual Dialogue Dataset Creation via Outline-Based Generation

Olga Majewska, Evgeniia Razumovskaia, Edoardo Maria Ponti et al.

Multilingual task-oriented dialogue (ToD) facilitates access to services and information for many (communities of) speakers. Nevertheless, the potential of this technology is not fully realised, as current datasets for multilingual ToD - both for modular and end-to-end modelling - suffer from severe limitations. 1) When created from scratch, they are usually small in scale and fail to cover many possible dialogue flows. 2) Translation-based ToD datasets might lack naturalness and cultural specificity in the target language. In this work, to tackle these limitations we propose a novel outline-based annotation process for multilingual ToD datasets, where domain-specific abstract schemata of dialogue are mapped into natural language outlines. These in turn guide the target language annotators in writing a dialogue by providing instructions about each turn's intents and slots. Through this process we annotate a new large-scale dataset for training and evaluation of multilingual and cross-lingual ToD systems. Our Cross-lingual Outline-based Dialogue dataset (termed COD) enables natural language understanding, dialogue state tracking, and end-to-end dialogue modelling and evaluation in 4 diverse languages: Arabic, Indonesian, Russian, and Kiswahili. Qualitative and quantitative analyses of COD versus an equivalent translation-based dataset demonstrate improvements in data quality, unlocked by the outline-based approach. Finally, we benchmark a series of state-of-the-art systems for cross-lingual ToD, setting reference scores for future work and demonstrating that COD prevents over-inflated performance, typically met with prior translation-based ToD datasets.

CLJan 27, 2022
IGLUE: A Benchmark for Transfer Learning across Modalities, Tasks, and Languages

Emanuele Bugliarello, Fangyu Liu, Jonas Pfeiffer et al.

Reliable evaluation benchmarks designed for replicability and comprehensiveness have driven progress in machine learning. Due to the lack of a multilingual benchmark, however, vision-and-language research has mostly focused on English language tasks. To fill this gap, we introduce the Image-Grounded Language Understanding Evaluation benchmark. IGLUE brings together - by both aggregating pre-existing datasets and creating new ones - visual question answering, cross-modal retrieval, grounded reasoning, and grounded entailment tasks across 20 diverse languages. Our benchmark enables the evaluation of multilingual multimodal models for transfer learning, not only in a zero-shot setting, but also in newly defined few-shot learning setups. Based on the evaluation of the available state-of-the-art models, we find that translate-test transfer is superior to zero-shot transfer and that few-shot learning is hard to harness for many tasks. Moreover, downstream performance is partially explained by the amount of available unlabelled textual data for pretraining, and only weakly by the typological distance of target-source languages. We hope to encourage future research efforts in this area by releasing the benchmark to the community.

CLSep 28, 2021
Visually Grounded Reasoning across Languages and Cultures

Fangyu Liu, Emanuele Bugliarello, Edoardo Maria Ponti et al.

The design of widespread vision-and-language datasets and pre-trained encoders directly adopts, or draws inspiration from, the concepts and images of ImageNet. While one can hardly overestimate how much this benchmark contributed to progress in computer vision, it is mostly derived from lexical databases and image queries in English, resulting in source material with a North American or Western European bias. Therefore, we devise a new protocol to construct an ImageNet-style hierarchy representative of more languages and cultures. In particular, we let the selection of both concepts and images be entirely driven by native speakers, rather than scraping them automatically. Specifically, we focus on a typologically diverse set of languages, namely, Indonesian, Mandarin Chinese, Swahili, Tamil, and Turkish. On top of the concepts and images obtained through this new protocol, we create a multilingual dataset for {M}ulticultur{a}l {R}easoning over {V}ision and {L}anguage (MaRVL) by eliciting statements from native speaker annotators about pairs of images. The task consists of discriminating whether each grounded statement is true or false. We establish a series of baselines using state-of-the-art models and find that their cross-lingual transfer performance lags dramatically behind supervised performance in English. These results invite us to reassess the robustness and accuracy of current state-of-the-art models beyond a narrow domain, but also open up new exciting challenges for the development of truly multilingual and multicultural systems.

CLAug 6, 2021
Towards Zero-shot Language Modeling

Edoardo Maria Ponti, Ivan Vulić, Ryan Cotterell et al.

Can we construct a neural model that is inductively biased towards learning human languages? Motivated by this question, we aim at constructing an informative prior over neural weights, in order to adapt quickly to held-out languages in the task of character-level language modeling. We infer this distribution from a sample of typologically diverse training languages via Laplace approximation. The use of such a prior outperforms baseline models with an uninformative prior (so-called "fine-tuning") in both zero-shot and few-shot settings. This shows that the prior is imbued with universal phonological knowledge. Moreover, we harness additional language-specific side information as distant supervision for held-out languages. Specifically, we condition language models on features from typological databases, by concatenating them to hidden states or generating weights with hyper-networks. These features appear beneficial in the few-shot setting, but not in the zero-shot setting. Since the paucity of digital texts affects the majority of the world's languages, we hope that these findings will help broaden the scope of applications for language technology.

CLJul 23, 2021
Modelling Latent Translations for Cross-Lingual Transfer

Edoardo Maria Ponti, Julia Kreutzer, Ivan Vulić et al.

While achieving state-of-the-art results in multiple tasks and languages, translation-based cross-lingual transfer is often overlooked in favour of massively multilingual pre-trained encoders. Arguably, this is due to its main limitations: 1) translation errors percolating to the classification phase and 2) the insufficient expressiveness of the maximum-likelihood translation. To remedy this, we propose a new technique that integrates both steps of the traditional pipeline (translation and classification) into a single model, by treating the intermediate translations as a latent random variable. As a result, 1) the neural machine translation system can be fine-tuned with a variant of Minimum Risk Training where the reward is the accuracy of the downstream task classifier. Moreover, 2) multiple samples can be drawn to approximate the expected loss across all possible translations during inference. We evaluate our novel latent translation-based model on a series of multilingual NLU tasks, including commonsense reasoning, paraphrase identification, and natural language inference. We report gains for both zero-shot and few-shot learning setups, up to 2.7 accuracy points on average, which are even more prominent for low-resource languages (e.g., Haitian Creole). Finally, we carry out in-depth analyses comparing different underlying NMT models and assessing the impact of alternative translations on the downstream performance.

CLJun 2, 2021
Minimax and Neyman-Pearson Meta-Learning for Outlier Languages

Edoardo Maria Ponti, Rahul Aralikatte, Disha Shrivastava et al.

Model-agnostic meta-learning (MAML) has been recently put forth as a strategy to learn resource-poor languages in a sample-efficient fashion. Nevertheless, the properties of these languages are often not well represented by those available during training. Hence, we argue that the i.i.d. assumption ingrained in MAML makes it ill-suited for cross-lingual NLP. In fact, under a decision-theoretic framework, MAML can be interpreted as minimising the expected risk across training languages (with a uniform prior), which is known as Bayes criterion. To increase its robustness to outlier languages, we create two variants of MAML based on alternative criteria: Minimax MAML reduces the maximum risk across languages, while Neyman-Pearson MAML constrains the risk in each language to a maximum threshold. Both criteria constitute fully differentiable two-player games. In light of this, we propose a new adaptive optimiser solving for a local approximation to their Nash equilibrium. We evaluate both model variants on two popular NLP tasks, part-of-speech tagging and question answering. We report gains for their average and minimum performance across low-resource languages in zero- and few-shot settings, compared to joint multi-source transfer and vanilla MAML.

CLFeb 10, 2021
Differentiable Generative Phonology

Shijie Wu, Edoardo Maria Ponti, Ryan Cotterell

The goal of generative phonology, as formulated by Chomsky and Halle (1968), is to specify a formal system that explains the set of attested phonological strings in a language. Traditionally, a collection of rules (or constraints, in the case of optimality theory) and underlying forms (UF) are posited to work in tandem to generate phonological strings. However, the degree of abstraction of UFs with respect to their concrete realizations is contentious. As the main contribution of our work, we implement the phonological generative system as a neural model differentiable end-to-end, rather than as a set of rules or constraints. Contrary to traditional phonology, in our model, UFs are continuous vectors in $\mathbb{R}^d$, rather than discrete strings. As a consequence, UFs are discovered automatically rather than posited by linguists, and the model can scale to the size of a realistic vocabulary. Moreover, we compare several modes of the generative process, contemplating: i) the presence or absence of an underlying representation in between morphemes and surface forms (SFs); and ii) the conditional dependence or independence of UFs with respect to SFs. We evaluate the ability of each mode to predict attested phonological strings on 2 datasets covering 5 and 28 languages, respectively. The results corroborate two tenets of generative phonology, viz. the necessity for UFs and their independence from SFs. In general, our neural model of generative phonology learns both UFs and SFs automatically and on a large-scale.

CLOct 12, 2020
Probing Pretrained Language Models for Lexical Semantics

Ivan Vulić, Edoardo Maria Ponti, Robert Litschko et al.

The success of large pretrained language models (LMs) such as BERT and RoBERTa has sparked interest in probing their representations, in order to unveil what types of knowledge they implicitly capture. While prior research focused on morphosyntactic, semantic, and world knowledge, it remains unclear to which extent LMs also derive lexical type-level knowledge from words in context. In this work, we present a systematic empirical analysis across six typologically diverse languages and five different lexical tasks, addressing the following questions: 1) How do different lexical knowledge extraction strategies (monolingual versus multilingual source LM, out-of-context versus in-context encoding, inclusion of special tokens, and layer-wise averaging) impact performance? How consistent are the observed effects across tasks and languages? 2) Is lexical knowledge stored in few parameters, or is it scattered throughout the network? 3) How do these representations fare against traditional static word vectors in lexical tasks? 4) Does the lexical information emerging from independently trained monolingual LMs display latent similarities? Our main results indicate patterns and best practices that hold universally, but also point to prominent variations across languages and tasks. Moreover, we validate the claim that lower Transformer layers carry more type-level lexical knowledge, but also show that this knowledge is distributed across multiple layers.

CLApr 8, 2020
Internal and external pressures on language emergence: least effort, object constancy and frequency

Diana Rodríguez Luna, Edoardo Maria Ponti, Dieuwke Hupkes et al.

In previous work, artificial agents were shown to achieve almost perfect accuracy in referential games where they have to communicate to identify images. Nevertheless, the resulting communication protocols rarely display salient features of natural languages, such as compositionality. In this paper, we propose some realistic sources of pressure on communication that avert this outcome. More specifically, we formalise the principle of least effort through an auxiliary objective. Moreover, we explore several game variants, inspired by the principle of object constancy, in which we alter the frequency, position, and luminosity of the objects in the images. We perform an extensive analysis on their effect through compositionality metrics, diagnostic classifiers, and zero-shot evaluation. Our findings reveal that the proposed sources of pressure result in emerging languages with less redundancy, more focus on high-level conceptual information, and better abilities of generalisation. Overall, our contributions reduce the gap between emergent and natural languages.

CLMar 10, 2020
Multi-SimLex: A Large-Scale Evaluation of Multilingual and Cross-Lingual Lexical Semantic Similarity

Ivan Vulić, Simon Baker, Edoardo Maria Ponti et al.

We introduce Multi-SimLex, a large-scale lexical resource and evaluation benchmark covering datasets for 12 typologically diverse languages, including major languages (e.g., Mandarin Chinese, Spanish, Russian) as well as less-resourced ones (e.g., Welsh, Kiswahili). Each language dataset is annotated for the lexical relation of semantic similarity and contains 1,888 semantically aligned concept pairs, providing a representative coverage of word classes (nouns, verbs, adjectives, adverbs), frequency ranks, similarity intervals, lexical fields, and concreteness levels. Additionally, owing to the alignment of concepts across languages, we provide a suite of 66 cross-lingual semantic similarity datasets. Due to its extensive size and language coverage, Multi-SimLex provides entirely novel opportunities for experimental evaluation and analysis. On its monolingual and cross-lingual benchmarks, we evaluate and analyze a wide array of recent state-of-the-art monolingual and cross-lingual representation models, including static and contextualized word embeddings (such as fastText, M-BERT and XLM), externally informed lexical representations, as well as fully unsupervised and (weakly) supervised cross-lingual word embeddings. We also present a step-by-step dataset creation protocol for creating consistent, Multi-Simlex-style resources for additional languages. We make these contributions -- the public release of Multi-SimLex datasets, their creation protocol, strong baseline results, and in-depth analyses which can be be helpful in guiding future developments in multilingual lexical semantics and representation learning -- available via a website which will encourage community effort in further expansion of Multi-Simlex to many more languages. Such a large-scale semantic resource could inspire significant further advances in NLP across languages.

CLSep 5, 2019
Specializing Unsupervised Pretraining Models for Word-Level Semantic Similarity

Anne Lauscher, Ivan Vulić, Edoardo Maria Ponti et al.

Unsupervised pretraining models have been shown to facilitate a wide range of downstream NLP applications. These models, however, retain some of the limitations of traditional static word embeddings. In particular, they encode only the distributional knowledge available in raw text corpora, incorporated through language modeling objectives. In this work, we complement such distributional knowledge with external lexical knowledge, that is, we integrate the discrete knowledge on word-level semantic similarity into pretraining. To this end, we generalize the standard BERT model to a multi-task learning setting where we couple BERT's masked language modeling and next sentence prediction objectives with an auxiliary task of binary word relation classification. Our experiments suggest that our "Lexically Informed" BERT (LIBERT), specialized for the word-level semantic similarity, yields better performance than the lexically blind "vanilla" BERT on several language understanding tasks. Concretely, LIBERT outperforms BERT in 9 out of 10 tasks of the GLUE benchmark and is on a par with BERT in the remaining one. Moreover, we show consistent gains on 3 benchmarks for lexical simplification, a task where knowledge about word-level semantic similarity is paramount.

CLSep 11, 2018
Adversarial Propagation and Zero-Shot Cross-Lingual Transfer of Word Vector Specialization

Edoardo Maria Ponti, Ivan Vulić, Goran Glavaš et al.

Semantic specialization is the process of fine-tuning pre-trained distributional word vectors using external lexical knowledge (e.g., WordNet) to accentuate a particular semantic relation in the specialized vector space. While post-processing specialization methods are applicable to arbitrary distributional vectors, they are limited to updating only the vectors of words occurring in external lexicons (i.e., seen words), leaving the vectors of all other words unchanged. We propose a novel approach to specializing the full distributional vocabulary. Our adversarial post-specialization method propagates the external lexical knowledge to the full distributional space. We exploit words seen in the resources as training examples for learning a global specialization function. This function is learned by combining a standard L2-distance loss with an adversarial loss: the adversarial component produces more realistic output vectors. We show the effectiveness and robustness of the proposed method across three languages and on three tasks: word similarity, dialog state tracking, and lexical simplification. We report consistent improvements over distributional word vectors and vectors specialized by other state-of-the-art specialization frameworks. Finally, we also propose a cross-lingual transfer method for zero-shot specialization which successfully specializes a full target distributional space without any lexical knowledge in the target language and without any bilingual data.

CLJul 2, 2018
Modeling Language Variation and Universals: A Survey on Typological Linguistics for Natural Language Processing

Edoardo Maria Ponti, Helen O'Horan, Yevgeni Berzak et al.

Linguistic typology aims to capture structural and semantic variation across the world's languages. A large-scale typology could provide excellent guidance for multilingual Natural Language Processing (NLP), particularly for languages that suffer from the lack of human labeled resources. We present an extensive literature survey on the use of typological information in the development of NLP techniques. Our survey demonstrates that to date, the use of information in existing typological databases has resulted in consistent but modest improvements in system performance. We show that this is due to both intrinsic limitations of databases (in terms of coverage and feature granularity) and under-employment of the typological features included in them. We advocate for a new approach that adapts the broad and discrete nature of typological categories to the contextual and continuous nature of machine learning algorithms used in contemporary NLP. In particular, we suggest that such approach could be facilitated by recent developments in data-driven induction of typological knowledge.

CLMay 17, 2017
Decoding Sentiment from Distributed Representations of Sentences

Edoardo Maria Ponti, Ivan Vulić, Anna Korhonen

Distributed representations of sentences have been developed recently to represent their meaning as real-valued vectors. However, it is not clear how much information such representations retain about the polarity of sentences. To study this question, we decode sentiment from unsupervised sentence representations learned with different architectures (sensitive to the order of words, the order of sentences, or none) in 9 typologically diverse languages. Sentiment results from the (recursive) composition of lexical items and grammatical strategies such as negation and concession. The results are manifold: we show that there is no `one-size-fits-all' representation architecture outperforming the others across the board. Rather, the top-ranking architectures depend on the language and data at hand. Moreover, we find that in several cases the additive composition model based on skip-gram word vectors may surpass supervised state-of-art architectures such as bidirectional LSTMs. Finally, we provide a possible explanation of the observed variation based on the type of negative constructions in each language.

CLOct 3, 2016
Distributed Representations of Lexical Sets and Prototypes in Causal Alternation Verbs

Edoardo Maria Ponti, Elisabetta Jezek, Bernardo Magnini

Lexical sets contain the words filling an argument slot of a verb, and are in part determined by selectional preferences. The purpose of this paper is to unravel the properties of lexical sets through distributional semantics. We investigate 1) whether lexical set behave as prototypical categories with a centre and a periphery; 2) whether they are polymorphic, i.e. composed by subcategories; 3) whether the distance between lexical sets of different arguments is explanatory of verb properties. In particular, our case study are lexical sets of causative-inchoative verbs in Italian. Having studied several vector models, we find that 1) based on spatial distance from the centroid, object fillers are scattered uniformly across the category, whereas intransitive subject fillers lie on its edge; 2) a correlation exists between the amount of verb senses and that of clusters discovered automatically, especially for intransitive subjects; 3) the distance between the centroids of object and intransitive subject is correlated with other properties of verbs, such as their cross-lingual tendency to appear in the intransitive pattern rather than transitive one. This paper is noncommittal with respect to the hypothesis that this connection is underpinned by a semantic reason, namely the spontaneity of the event denoted by the verb.