CLApr 20, 2022Code
Towards Arabic Sentence Simplification via Classification and Generative ApproachesNouran Khallaf, Serge Sharoff
This paper presents an attempt to build a Modern Standard Arabic (MSA) sentence-level simplification system. We experimented with sentence simplification using two approaches: (i) a classification approach leading to lexical simplification pipelines which use Arabic-BERT, a pre-trained contextualised model, as well as a model of fastText word embeddings; and (ii) a generative approach, a Seq2Seq technique by applying a multilingual Text-to-Text Transfer Transformer mT5. We developed our training corpus by aligning the original and simplified sentences from the internationally acclaimed Arabic novel "Saaq al-Bambuu". We evaluate effectiveness of these methods by comparing the generated simple sentences to the target simple sentences using the BERTScore evaluation metric. The simple sentences produced by the mT5 model achieve P 0.72, R 0.68 and F-1 0.70 via BERTScore, while, combining Arabic-BERT and fastText achieves P 0.97, R 0.97 and F-1 0.97. In addition, we report a manual error analysis for these experiments. \url{https://github.com/Nouran-Khallaf/Lexical_Simplification}
CLMar 7Code
How Much Noise Can BERT Handle? Insights from Multilingual Sentence Difficulty DetectionNouran Khallaf, Serge Sharoff
Noisy training data can significantly degrade the performance of language-model-based classifiers, particularly in non-topical classification tasks. In this study we designed a methodological framework to assess the impact of denoising. More specifically, we explored a range of denoising strategies for sentence-level difficulty detection, using training data derived from document-level difficulty annotations obtained through noisy crowdsourcing. Beyond monolingual settings, we also address cross-lingual transfer, where a multilingual language model is trained in one language and tested in another. We evaluate several noise reduction techniques, including Gaussian Mixture Models (GMM), Co-Teaching, Noise Transition Matrices, and Label Smoothing. Our results indicate that while BERT-based models exhibit inherent robustness to noise, incorporating explicit noise detection can further enhance performance. For our smaller dataset, GMM-based noise filtering proves particularly effective in improving prediction quality by raising the Area-Under-the-Curve score from 0.52 to 0.92, or to 0.93 when de-noising methods are combined. However, for our larger dataset, the intrinsic regularisation of pre-trained language models provides a strong baseline, with denoising methods yielding only marginal gains (from 0.92 to 0.94, while a combination of two denoising methods made no contribution). Nonetheless, removing noisy sentences (about 20\% of the dataset) helps in producing a cleaner corpus with fewer infelicities. As a result we have released the largest multilingual corpus for sentence difficulty prediction: see https://github.com/Nouran-Khallaf/denoising-difficulty
CLMar 7Code
To Predict or Not to Predict? Towards reliable uncertainty estimation in the presence of noiseNouran Khallaf, Serge Sharoff
This study examines the role of uncertainty estimation (UE) methods in multilingual text classification under noisy and non-topical conditions. Using a complex-vs-simple sentence classification task across several languages, we evaluate a range of UE techniques against a range of metrics to assess their contribution to making more robust predictions. Results indicate that while methods relying on softmax outputs remain competitive in high-resource in-domain settings, their reliability declines in low-resource or domain-shift scenarios. In contrast, Monte Carlo dropout approaches demonstrate consistently strong performance across all languages, offering more robust calibration, stable decision thresholds, and greater discriminative power even under adverse conditions. We further demonstrate the positive impact of UE on non-topical classification: abstaining from predicting the 10\% most uncertain instances increases the macro F1 score from 0.81 to 0.85 in the Readme task. By integrating UE with trustworthiness metrics, this study provides actionable insights for developing more reliable NLP systems in real-world multilingual environments. See https://github.com/Nouran-Khallaf/To-Predict-or-Not-to-Predict
CLJan 3, 2025Code
Reading Between the Lines: A dataset and a study on why some texts are tougher than othersNouran Khallaf, Carlo Eugeni, Serge Sharoff
Our research aims at better understanding what makes a text difficult to read for specific audiences with intellectual disabilities, more specifically, people who have limitations in cognitive functioning, such as reading and understanding skills, an IQ below 70, and challenges in conceptual domains. We introduce a scheme for the annotation of difficulties which is based on empirical research in psychology as well as on research in translation studies. The paper describes the annotated dataset, primarily derived from the parallel texts (standard English and Easy to Read English translations) made available online. we fine-tuned four different pre-trained transformer models to perform the task of multiclass classification to predict the strategies required for simplification. We also investigate the possibility to interpret the decisions of this language model when it is aimed at predicting the difficulty of sentences. The resources are available from https://github.com/Nouran-Khallaf/why-tough
77.1CLMay 10
Align and Shine: Building High-Quality Sentence-Aligned Corpora for Multilingual Text SimplificationKenji Hilasaca, Nouran Khallaf, Serge Sharoff
Text simplification plays a crucial role in improving the accessibility and comprehensibility of written information for diverse audiences, including language learners and readers with limited literacy. Despite its importance, large-scale, high-quality datasets for training and evaluating text simplification models remain scarce for languages other than English. This paper reports an experimental study on the collection and processing of crowd-sourced simplification data from comparable corpora to construct a corpus suitable for both training and testing text simplification systems across multiple languages (Catalan, English, French, Italian and Spanish). We report mechanisms for sentence-level alignment from document-level data. The resulting dataset of the aligned sentence pairs is publicly available.
CLMar 5
A Multilingual Human Annotated Corpus of Original and Easy-to-Read Texts to Support Access to Democratic Participatory ProcessesStefan Bott, Verena Riegler, Horacio Saggion et al.
Being able to understand information is a key factor for a self-determined life and society. It is also very important for participating in democratic processes. The study of automatic text simplification is often limited by the availability of high quality material for the training and evaluation on automatic simplifiers. This is true for English, but more so for less resourced languages like Spanish, Catalan and Italian. In order to fill this gap, we present a corpus of original texts for these 3 languages, with high quality simplification produced by human experts in text simplification. It was developed within the iDEM project to assess the impact of Easy-to-Read (E2R) language for democratic participation. The original texts were compiled from domains related to this topic. The corpus includes different text types, selected based on relevance, copyright availability, and ethical standards. All texts were simplified to E2R level. The corpus is particularity valuable because it includes the first annotated corpus of its kind for the Catalan language. It also represents a noteworthy contribution for Spanish and Italian, offering high-quality, human-annotated language resources that are rarely available in these domains. The corpus will be made freely accessible to the public.
CLMar 7, 2021
Automatic Difficulty Classification of Arabic SentencesNouran Khallaf, Serge Sharoff
In this paper, we present a Modern Standard Arabic (MSA) Sentence difficulty classifier, which predicts the difficulty of sentences for language learners using either the CEFR proficiency levels or the binary classification as simple or complex. We compare the use of sentence embeddings of different kinds (fastText, mBERT , XLM-R and Arabic-BERT), as well as traditional language features such as POS tags, dependency trees, readability scores and frequency lists for language learners. Our best results have been achieved using fined-tuned Arabic-BERT. The accuracy of our 3-way CEFR classification is F-1 of 0.80 and 0.75 for Arabic-Bert and XLM-R classification respectively and 0.71 Spearman correlation for regression. Our binary difficulty classifier reaches F-1 0.94 and F-1 0.98 for sentence-pair semantic similarity classifier.