Gosse Bouma

CL
h-index15
5papers
1,916citations
Novelty40%
AI Score29

5 Papers

CLMay 24, 2022
Hyper-X: A Unified Hypernetwork for Multi-Task Multilingual Transfer

Ahmet Üstün, Arianna Bisazza, Gosse Bouma et al.

Massively multilingual models are promising for transfer learning across tasks and languages. However, existing methods are unable to fully leverage training data when it is available in different task-language combinations. To exploit such heterogeneous supervision, we propose Hyper-X, a single hypernetwork that unifies multi-task and multilingual learning with efficient adaptation. This model generates weights for adapter modules conditioned on both tasks and language embeddings. By learning to combine task and language-specific knowledge, our model enables zero-shot transfer for unseen languages and task-language combinations. Our experiments on a diverse set of languages demonstrate that Hyper-X achieves the best or competitive gain when a mixture of multiple resources is available, while being on par with strong baselines in the standard scenario. Hyper-X is also considerably more efficient in terms of parameters and resources compared to methods that train separate adapters. Finally, Hyper-X consistently produces strong results in few-shot scenarios for new languages, showing the versatility of our approach beyond zero-shot transfer.

CLApr 19, 2024
Neural Semantic Parsing with Extremely Rich Symbolic Meaning Representations

Xiao Zhang, Gosse Bouma, Johan Bos

Current open-domain neural semantics parsers show impressive performance. However, closer inspection of the symbolic meaning representations they produce reveals significant weaknesses: sometimes they tend to merely copy character sequences from the source text to form symbolic concepts, defaulting to the most frequent word sense based in the training distribution. By leveraging the hierarchical structure of a lexical ontology, we introduce a novel compositional symbolic representation for concepts based on their position in the taxonomical hierarchy. This representation provides richer semantic information and enhances interpretability. We introduce a neural "taxonomical" semantic parser to utilize this new representation system of predicates, and compare it with a standard neural semantic parser trained on the traditional meaning representation format, employing a novel challenge set and evaluation metric for evaluation. Our experimental findings demonstrate that the taxonomical model, trained on much richer and complex meaning representations, is slightly subordinate in performance to the traditional model using the standard metrics for evaluation, but outperforms it when dealing with out-of-vocabulary concepts. This finding is encouraging for research in computational semantics that aims to combine data-driven distributional meanings with knowledge-based symbolic representations.

CLDec 25, 2024
Overview of MWE history, challenges, and horizons: standing at the 20th anniversary of the MWE workshop series via MWE-UD2024

Lifeng Han, Kilian Evang, Archna Bhatia et al.

Starting in 2003 when the first MWE workshop was held with ACL in Sapporo, Japan, this year, the joint workshop of MWE-UD co-located with the LREC-COLING 2024 conference marked the 20th anniversary of MWE workshop events over the past nearly two decades. Standing at this milestone, we look back to this workshop series and summarise the research topics and methodologies researchers have carried out over the years. We also discuss the current challenges that we are facing and the broader impacts/synergies of MWE research within the CL and NLP fields. Finally, we give future research perspectives. We hope this position paper can help researchers, students, and industrial practitioners interested in MWE get a brief but easy understanding of its history, current, and possible future.

CLJul 16, 2021
POS tagging, lemmatization and dependency parsing of West Frisian

Wilbert Heeringa, Gosse Bouma, Martha Hofman et al.

We present a lemmatizer/POS-tagger/dependency parser for West Frisian using a corpus of 44,714 words in 3,126 sentences that were annotated according to the guidelines of Universal Dependency version 2. POS tags were assigned to words by using a Dutch POS tagger that was applied to a literal word-by-word translation, or to sentences of a Dutch parallel text. Best results were obtained when using literal translations that were created by using the Frisian translation program Oersetter. Morphologic and syntactic annotations were generated on the basis of a literal Dutch translation as well. The performance of the lemmatizer/tagger/annotator when it was trained using default parameters was compared to the performance that was obtained when using the parameter values that were used for training the LassySmall UD 2.5 corpus. A significant improvement was found for `lemma'. The Frisian lemmatizer/PoS tagger/dependency parser is released as a web app and as a web service.

CLApr 29, 2020
UDapter: Language Adaptation for Truly Universal Dependency Parsing

Ahmet Üstün, Arianna Bisazza, Gosse Bouma et al.

Recent advances in multilingual dependency parsing have brought the idea of a truly universal parser closer to reality. However, cross-language interference and restrained model capacity remain major obstacles. To address this, we propose a novel multilingual task adaptation approach based on contextual parameter generation and adapter modules. This approach enables to learn adapters via language embeddings while sharing model parameters across languages. It also allows for an easy but effective integration of existing linguistic typology features into the parsing network. The resulting parser, UDapter, outperforms strong monolingual and multilingual baselines on the majority of both high-resource and low-resource (zero-shot) languages, showing the success of the proposed adaptation approach. Our in-depth analyses show that soft parameter sharing via typological features is key to this success.