Changhan Wang

CL
h-index40
45papers
32,879citations
Novelty45%
AI Score37

45 Papers

CLAug 22, 2023Code
SeamlessM4T: Massively Multilingual & Multimodal Machine Translation

Seamless Communication, Loïc Barrault, Yu-An Chung et al. · meta-ai, mit

What does it take to create the Babel Fish, a tool that can help individuals translate speech between any two languages? While recent breakthroughs in text-based models have pushed machine translation coverage beyond 200 languages, unified speech-to-speech translation models have yet to achieve similar strides. More specifically, conventional speech-to-speech translation systems rely on cascaded systems that perform translation progressively, putting high-performing unified systems out of reach. To address these gaps, we introduce SeamlessM4T, a single model that supports speech-to-speech translation, speech-to-text translation, text-to-speech translation, text-to-text translation, and automatic speech recognition for up to 100 languages. To build this, we used 1 million hours of open speech audio data to learn self-supervised speech representations with w2v-BERT 2.0. Subsequently, we created a multimodal corpus of automatically aligned speech translations. Filtered and combined with human-labeled and pseudo-labeled data, we developed the first multilingual system capable of translating from and into English for both speech and text. On FLEURS, SeamlessM4T sets a new standard for translations into multiple target languages, achieving an improvement of 20% BLEU over the previous SOTA in direct speech-to-text translation. Compared to strong cascaded models, SeamlessM4T improves the quality of into-English translation by 1.3 BLEU points in speech-to-text and by 2.6 ASR-BLEU points in speech-to-speech. Tested for robustness, our system performs better against background noises and speaker variations in speech-to-text tasks compared to the current SOTA model. Critically, we evaluated SeamlessM4T on gender bias and added toxicity to assess translation safety. Finally, all contributions in this work are open-sourced and accessible at https://github.com/facebookresearch/seamless_communication

CLNov 11, 2022Code
Speech-to-Speech Translation For A Real-world Unwritten Language

Peng-Jen Chen, Kevin Tran, Yilin Yang et al. · meta-ai

We study speech-to-speech translation (S2ST) that translates speech from one language into another language and focuses on building systems to support languages without standard text writing systems. We use English-Taiwanese Hokkien as a case study, and present an end-to-end solution from training data collection, modeling choices to benchmark dataset release. First, we present efforts on creating human annotated data, automatically mining data from large unlabeled speech datasets, and adopting pseudo-labeling to produce weakly supervised data. On the modeling, we take advantage of recent advances in applying self-supervised discrete representations as target for prediction in S2ST and show the effectiveness of leveraging additional text supervision from Mandarin, a language similar to Hokkien, in model training. Finally, we release an S2ST benchmark set to facilitate future research in this field. The demo can be found at https://huggingface.co/spaces/facebook/Hokkien_Translation .

CLMar 1, 2023Code
MuAViC: A Multilingual Audio-Visual Corpus for Robust Speech Recognition and Robust Speech-to-Text Translation

Mohamed Anwar, Bowen Shi, Vedanuj Goswami et al. · meta-ai

We introduce MuAViC, a multilingual audio-visual corpus for robust speech recognition and robust speech-to-text translation providing 1200 hours of audio-visual speech in 9 languages. It is fully transcribed and covers 6 English-to-X translation as well as 6 X-to-English translation directions. To the best of our knowledge, this is the first open benchmark for audio-visual speech-to-text translation and the largest open benchmark for multilingual audio-visual speech recognition. Our baseline results show that MuAViC is effective for building noise-robust speech recognition and translation models. We make the corpus available at https://github.com/facebookresearch/muavic.

CLJan 27, 2023Code
Pre-training for Speech Translation: CTC Meets Optimal Transport

Phuong-Hang Le, Hongyu Gong, Changhan Wang et al. · meta-ai

The gap between speech and text modalities is a major challenge in speech-to-text translation (ST). Different methods have been proposed to reduce this gap, but most of them require architectural changes in ST training. In this work, we propose to mitigate this issue at the pre-training stage, requiring no change in the ST model. First, we show that the connectionist temporal classification (CTC) loss can reduce the modality gap by design. We provide a quantitative comparison with the more common cross-entropy loss, showing that pre-training with CTC consistently achieves better final ST accuracy. Nevertheless, CTC is only a partial solution and thus, in our second contribution, we propose a novel pre-training method combining CTC and optimal transport to further reduce this gap. Our method pre-trains a Siamese-like model composed of two encoders, one for acoustic inputs and the other for textual inputs, such that they produce representations that are close to each other in the Wasserstein space. Extensive experiments on the standard CoVoST-2 and MuST-C datasets show that our pre-training method applied to the vanilla encoder-decoder Transformer achieves state-of-the-art performance under the no-external-data setting, and performs on par with recent strong multi-task learning systems trained with external data. Finally, our method can also be applied on top of these multi-task systems, leading to further improvements for these models. Code and pre-trained models are available at https://github.com/formiel/fairseq.

AIJul 31, 2024
The Llama 3 Herd of Models

Aaron Grattafiori, Abhimanyu Dubey, Abhinav Jauhri et al. · allen-ai, berkeley

Modern artificial intelligence (AI) systems are powered by foundation models. This paper presents a new set of foundation models, called Llama 3. It is a herd of language models that natively support multilinguality, coding, reasoning, and tool usage. Our largest model is a dense Transformer with 405B parameters and a context window of up to 128K tokens. This paper presents an extensive empirical evaluation of Llama 3. We find that Llama 3 delivers comparable quality to leading language models such as GPT-4 on a plethora of tasks. We publicly release Llama 3, including pre-trained and post-trained versions of the 405B parameter language model and our Llama Guard 3 model for input and output safety. The paper also presents the results of experiments in which we integrate image, video, and speech capabilities into Llama 3 via a compositional approach. We observe this approach performs competitively with the state-of-the-art on image, video, and speech recognition tasks. The resulting models are not yet being broadly released as they are still under development.

CLDec 15, 2022
UnitY: Two-pass Direct Speech-to-speech Translation with Discrete Units

Hirofumi Inaguma, Sravya Popuri, Ilia Kulikov et al. · meta-ai

Direct speech-to-speech translation (S2ST), in which all components can be optimized jointly, is advantageous over cascaded approaches to achieve fast inference with a simplified pipeline. We present a novel two-pass direct S2ST architecture, UnitY, which first generates textual representations and predicts discrete acoustic units subsequently. We enhance the model performance by subword prediction in the first-pass decoder, advanced two-pass decoder architecture design and search strategy, and better training regularization. To leverage large amounts of unlabeled text data, we pre-train the first-pass text decoder based on the self-supervised denoising auto-encoding task. Experimental evaluations on benchmark datasets at various data scales demonstrate that UnitY outperforms a single-pass speech-to-unit translation model by 2.5-4.2 ASR-BLEU with 2.83x decoding speed-up. We show that the proposed methods boost the performance even when predicting spectrogram in the second pass. However, predicting discrete units achieves 2.51x decoding speed-up compared to that case.

CLApr 11, 2022
Unified Speech-Text Pre-training for Speech Translation and Recognition

Yun Tang, Hongyu Gong, Ning Dong et al. · meta-ai

We describe a method to jointly pre-train speech and text in an encoder-decoder modeling framework for speech translation and recognition. The proposed method incorporates four self-supervised and supervised subtasks for cross modality learning. A self-supervised speech subtask leverages unlabelled speech data, and a (self-)supervised text to text subtask makes use of abundant text training data. Two auxiliary supervised speech tasks are included to unify speech and text modeling space. Our contribution lies in integrating linguistic information from the text corpus into the speech pre-training. Detailed analysis reveals learning interference among subtasks. Two pre-training configurations for speech translation and recognition, respectively, are presented to alleviate subtask interference. Our experiments show the proposed method can effectively fuse speech and text information into one model. It achieves between 1.7 and 2.3 BLEU improvement above the state of the art on the MuST-C speech translation dataset and comparable WERs to wav2vec 2.0 on the Librispeech speech recognition task.

CLApr 6, 2022
Enhanced Direct Speech-to-Speech Translation Using Self-supervised Pre-training and Data Augmentation

Sravya Popuri, Peng-Jen Chen, Changhan Wang et al. · meta-ai

Direct speech-to-speech translation (S2ST) models suffer from data scarcity issues as there exists little parallel S2ST data, compared to the amount of data available for conventional cascaded systems that consist of automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), and text-to-speech (TTS) synthesis. In this work, we explore self-supervised pre-training with unlabeled speech data and data augmentation to tackle this issue. We take advantage of a recently proposed speech-to-unit translation (S2UT) framework that encodes target speech into discrete representations, and transfer pre-training and efficient partial finetuning techniques that work well for speech-to-text translation (S2T) to the S2UT domain by studying both speech encoder and discrete unit decoder pre-training. Our experiments on Spanish-English translation show that self-supervised pre-training consistently improves model performance compared with multitask learning with an average 6.6-12.1 BLEU gain, and it can be further combined with data augmentation techniques that apply MT to create weakly supervised training data. Audio samples are available at: https://facebookresearch.github.io/speech_translation/enhanced_direct_s2st_units/index.html .

SDApr 10, 2023
Enhancing Speech-to-Speech Translation with Multiple TTS Targets

Jiatong Shi, Yun Tang, Ann Lee et al. · meta-ai

It has been known that direct speech-to-speech translation (S2ST) models usually suffer from the data scarcity issue because of the limited existing parallel materials for both source and target speech. Therefore to train a direct S2ST system, previous works usually utilize text-to-speech (TTS) systems to generate samples in the target language by augmenting the data from speech-to-text translation (S2TT). However, there is a limited investigation into how the synthesized target speech would affect the S2ST models. In this work, we analyze the effect of changing synthesized target speech for direct S2ST models. We find that simply combining the target speech from different TTS systems can potentially improve the S2ST performances. Following that, we also propose a multi-task framework that jointly optimizes the S2ST system with multiple targets from different TTS systems. Extensive experiments demonstrate that our proposed framework achieves consistent improvements (2.8 BLEU) over the baselines on the Fisher Spanish-English dataset.

CLNov 8, 2022
SpeechMatrix: A Large-Scale Mined Corpus of Multilingual Speech-to-Speech Translations

Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Ning Dong et al. · meta-ai

We present SpeechMatrix, a large-scale multilingual corpus of speech-to-speech translations mined from real speech of European Parliament recordings. It contains speech alignments in 136 language pairs with a total of 418 thousand hours of speech. To evaluate the quality of this parallel speech, we train bilingual speech-to-speech translation models on mined data only and establish extensive baseline results on EuroParl-ST, VoxPopuli and FLEURS test sets. Enabled by the multilinguality of SpeechMatrix, we also explore multilingual speech-to-speech translation, a topic which was addressed by few other works. We also demonstrate that model pre-training and sparse scaling using Mixture-of-Experts bring large gains to translation performance. The mined data and models are freely available.

CLOct 18, 2022
Simple and Effective Unsupervised Speech Translation

Changhan Wang, Hirofumi Inaguma, Peng-Jen Chen et al. · meta-ai

The amount of labeled data to train models for speech tasks is limited for most languages, however, the data scarcity is exacerbated for speech translation which requires labeled data covering two different languages. To address this issue, we study a simple and effective approach to build speech translation systems without labeled data by leveraging recent advances in unsupervised speech recognition, machine translation and speech synthesis, either in a pipeline approach, or to generate pseudo-labels for training end-to-end speech translation models. Furthermore, we present an unsupervised domain adaptation technique for pre-trained speech models which improves the performance of downstream unsupervised speech recognition, especially for low-resource settings. Experiments show that unsupervised speech-to-text translation outperforms the previous unsupervised state of the art by 3.2 BLEU on the Libri-Trans benchmark, on CoVoST 2, our best systems outperform the best supervised end-to-end models (without pre-training) from only two years ago by an average of 5.0 BLEU over five X-En directions. We also report competitive results on MuST-C and CVSS benchmarks.

CLJan 25, 2023
A Holistic Cascade System, benchmark, and Human Evaluation Protocol for Expressive Speech-to-Speech Translation

Wen-Chin Huang, Benjamin Peloquin, Justine Kao et al. · meta-ai

Expressive speech-to-speech translation (S2ST) aims to transfer prosodic attributes of source speech to target speech while maintaining translation accuracy. Existing research in expressive S2ST is limited, typically focusing on a single expressivity aspect at a time. Likewise, this research area lacks standard evaluation protocols and well-curated benchmark datasets. In this work, we propose a holistic cascade system for expressive S2ST, combining multiple prosody transfer techniques previously considered only in isolation. We curate a benchmark expressivity test set in the TV series domain and explored a second dataset in the audiobook domain. Finally, we present a human evaluation protocol to assess multiple expressive dimensions across speech pairs. Experimental results indicate that bi-lingual annotators can assess the quality of expressive preservation in S2ST systems, and the holistic modeling approach outperforms single-aspect systems. Audio samples can be accessed through our demo webpage: https://facebookresearch.github.io/speech_translation/cascade_expressive_s2st.

CLNov 15, 2022
Introducing Semantics into Speech Encoders

Derek Xu, Shuyan Dong, Changhan Wang et al. · meta-ai, mit

Recent studies find existing self-supervised speech encoders contain primarily acoustic rather than semantic information. As a result, pipelined supervised automatic speech recognition (ASR) to large language model (LLM) systems achieve state-of-the-art results on semantic spoken language tasks by utilizing rich semantic representations from the LLM. These systems come at the cost of labeled audio transcriptions, which is expensive and time-consuming to obtain. We propose a task-agnostic unsupervised way of incorporating semantic information from LLMs into self-supervised speech encoders without labeled audio transcriptions. By introducing semantics, we improve existing speech encoder spoken language understanding performance by over 10\% on intent classification, with modest gains in named entity resolution and slot filling, and spoken question answering FF1 score by over 2\%. Our unsupervised approach achieves similar performance as supervised methods trained on over 100 hours of labeled audio transcripts, demonstrating the feasibility of unsupervised semantic augmentations to existing speech encoders.

CLOct 26, 2022
Improving Speech-to-Speech Translation Through Unlabeled Text

Xuan-Phi Nguyen, Sravya Popuri, Changhan Wang et al. · meta-ai

Direct speech-to-speech translation (S2ST) is among the most challenging problems in the translation paradigm due to the significant scarcity of S2ST data. While effort has been made to increase the data size from unlabeled speech by cascading pretrained speech recognition (ASR), machine translation (MT) and text-to-speech (TTS) models; unlabeled text has remained relatively under-utilized to improve S2ST. We propose an effective way to utilize the massive existing unlabeled text from different languages to create a large amount of S2ST data to improve S2ST performance by applying various acoustic effects to the generated synthetic data. Empirically our method outperforms the state of the art in Spanish-English translation by up to 2 BLEU. Significant gains by the proposed method are demonstrated in extremely low-resource settings for both Spanish-English and Russian-English translations.

LGSep 30, 2024
Characterizing and Efficiently Accelerating Multimodal Generation Model Inference

Yejin Lee, Anna Sun, Basil Hosmer et al. · meta-ai, stanford

Generative artificial intelligence (AI) technology is revolutionizing the computing industry. Not only its applications have broadened to various sectors but also poses new system design and optimization opportunities. The technology is capable of understanding and responding in multiple modalities. However, the advanced capability currently comes with significant system resource demands. To sustainably scale generative AI capabilities to billions of users in the world, inference must be fast and efficient. This paper pinpoints key system design and optimization opportunities by characterizing a family of emerging multi-modal generation models on real systems. Auto-regressive token generation is a critical latency performance bottleneck, typically dominated by GPU idle time. In addition to memory-intensive attention across the generative AI models, linear operations constitute significant inference latency due to the feed forward networks in Transformer-based models. We demonstrate that state-of-the-art optimization levers, spanning from applications to system software and hardware, set a 3.88x better baseline.

CLDec 8, 2023Code
Seamless: Multilingual Expressive and Streaming Speech Translation

Seamless Communication, Loïc Barrault, Yu-An Chung et al. · meta-ai, stanford

Large-scale automatic speech translation systems today lack key features that help machine-mediated communication feel seamless when compared to human-to-human dialogue. In this work, we introduce a family of models that enable end-to-end expressive and multilingual translations in a streaming fashion. First, we contribute an improved version of the massively multilingual and multimodal SeamlessM4T model-SeamlessM4T v2. This newer model, incorporating an updated UnitY2 framework, was trained on more low-resource language data. SeamlessM4T v2 provides the foundation on which our next two models are initiated. SeamlessExpressive enables translation that preserves vocal styles and prosody. Compared to previous efforts in expressive speech research, our work addresses certain underexplored aspects of prosody, such as speech rate and pauses, while also preserving the style of one's voice. As for SeamlessStreaming, our model leverages the Efficient Monotonic Multihead Attention mechanism to generate low-latency target translations without waiting for complete source utterances. As the first of its kind, SeamlessStreaming enables simultaneous speech-to-speech/text translation for multiple source and target languages. To ensure that our models can be used safely and responsibly, we implemented the first known red-teaming effort for multimodal machine translation, a system for the detection and mitigation of added toxicity, a systematic evaluation of gender bias, and an inaudible localized watermarking mechanism designed to dampen the impact of deepfakes. Consequently, we bring major components from SeamlessExpressive and SeamlessStreaming together to form Seamless, the first publicly available system that unlocks expressive cross-lingual communication in real-time. The contributions to this work are publicly released and accessible at https://github.com/facebookresearch/seamless_communication

ASSep 14, 2021Code
fairseq S^2: A Scalable and Integrable Speech Synthesis Toolkit

Changhan Wang, Wei-Ning Hsu, Yossi Adi et al.

This paper presents fairseq S^2, a fairseq extension for speech synthesis. We implement a number of autoregressive (AR) and non-AR text-to-speech models, and their multi-speaker variants. To enable training speech synthesis models with less curated data, a number of preprocessing tools are built and their importance is shown empirically. To facilitate faster iteration of development and analysis, a suite of automatic metrics is included. Apart from the features added specifically for this extension, fairseq S^2 also benefits from the scalability offered by fairseq and can be easily integrated with other state-of-the-art systems provided in this framework. The code, documentation, and pre-trained models are available at https://github.com/pytorch/fairseq/tree/master/examples/speech_synthesis.

CLJan 2, 2021Code
VoxPopuli: A Large-Scale Multilingual Speech Corpus for Representation Learning, Semi-Supervised Learning and Interpretation

Changhan Wang, Morgane Rivière, Ann Lee et al.

We introduce VoxPopuli, a large-scale multilingual corpus providing 100K hours of unlabelled speech data in 23 languages. It is the largest open data to date for unsupervised representation learning as well as semi-supervised learning. VoxPopuli also contains 1.8K hours of transcribed speeches in 16 languages and their aligned oral interpretations into 5 other languages totaling 5.1K hours. We provide speech recognition baselines and validate the versatility of VoxPopuli unlabelled data in semi-supervised learning under challenging out-of-domain settings. We will release the corpus at https://github.com/facebookresearch/voxpopuli under an open license.

CLNov 2, 2020Code
Dual-decoder Transformer for Joint Automatic Speech Recognition and Multilingual Speech Translation

Hang Le, Juan Pino, Changhan Wang et al.

We introduce dual-decoder Transformer, a new model architecture that jointly performs automatic speech recognition (ASR) and multilingual speech translation (ST). Our models are based on the original Transformer architecture (Vaswani et al., 2017) but consist of two decoders, each responsible for one task (ASR or ST). Our major contribution lies in how these decoders interact with each other: one decoder can attend to different information sources from the other via a dual-attention mechanism. We propose two variants of these architectures corresponding to two different levels of dependencies between the decoders, called the parallel and cross dual-decoder Transformers, respectively. Extensive experiments on the MuST-C dataset show that our models outperform the previously-reported highest translation performance in the multilingual settings, and outperform as well bilingual one-to-one results. Furthermore, our parallel models demonstrate no trade-off between ASR and ST compared to the vanilla multi-task architecture. Our code and pre-trained models are available at https://github.com/formiel/speech-translation.

CLOct 11, 2020Code
fairseq S2T: Fast Speech-to-Text Modeling with fairseq

Changhan Wang, Yun Tang, Xutai Ma et al.

We introduce fairseq S2T, a fairseq extension for speech-to-text (S2T) modeling tasks such as end-to-end speech recognition and speech-to-text translation. It follows fairseq's careful design for scalability and extensibility. We provide end-to-end workflows from data pre-processing, model training to offline (online) inference. We implement state-of-the-art RNN-based, Transformer-based as well as Conformer-based models and open-source detailed training recipes. Fairseq's machine translation models and language models can be seamlessly integrated into S2T workflows for multi-task learning or transfer learning. Fairseq S2T documentation and examples are available at https://github.com/pytorch/fairseq/tree/master/examples/speech_to_text.

CLJul 20, 2020Code
CoVoST 2 and Massively Multilingual Speech-to-Text Translation

Changhan Wang, Anne Wu, Juan Pino

Speech translation has recently become an increasingly popular topic of research, partly due to the development of benchmark datasets. Nevertheless, current datasets cover a limited number of languages. With the aim to foster research in massive multilingual speech translation and speech translation for low resource language pairs, we release CoVoST 2, a large-scale multilingual speech translation corpus covering translations from 21 languages into English and from English into 15 languages. This represents the largest open dataset available to date from total volume and language coverage perspective. Data sanity checks provide evidence about the quality of the data, which is released under CC0 license. We also provide extensive speech recognition, bilingual and multilingual machine translation and speech translation baselines with open-source implementation.

SDMar 21, 2024
XLAVS-R: Cross-Lingual Audio-Visual Speech Representation Learning for Noise-Robust Speech Perception

HyoJung Han, Mohamed Anwar, Juan Pino et al. · meta-ai

Speech recognition and translation systems perform poorly on noisy inputs, which are frequent in realistic environments. Augmenting these systems with visual signals has the potential to improve robustness to noise. However, audio-visual (AV) data is only available in limited amounts and for fewer languages than audio-only resources. To address this gap, we present XLAVS-R, a cross-lingual audio-visual speech representation model for noise-robust speech recognition and translation in over 100 languages. It is designed to maximize the benefits of limited multilingual AV pre-training data, by building on top of audio-only multilingual pre-training and simplifying existing pre-training schemes. Extensive evaluation on the MuAViC benchmark shows the strength of XLAVS-R on downstream audio-visual speech recognition and translation tasks, where it outperforms the previous state of the art by up to 18.5% WER and 4.7 BLEU given noisy AV inputs, and enables strong zero-shot audio-visual ability with audio-only fine-tuning.

ASOct 31, 2024
DC-Spin: A Speaker-invariant Speech Tokenizer for Spoken Language Models

Heng-Jui Chang, Hongyu Gong, Changhan Wang et al. · mit

Spoken language models (SLMs) have gained increasing attention with advancements in text-based, decoder-only language models. SLMs process text and speech, enabling simultaneous speech understanding and generation. This paper presents Double-Codebook Speaker-invariant Clustering (DC-Spin), which aims to improve speech tokenization by bridging audio signals and SLM tokens. DC-Spin extracts speaker-invariant tokens rich in phonetic information and resilient to input variations, enhancing zero-shot SLM tasks and speech resynthesis. We propose a chunk-wise approach to enable streamable DC-Spin without retraining and degradation. Comparisons of tokenization methods (self-supervised and neural audio codecs), model scalability, and downstream task proxies show that tokens easily modeled by an n-gram LM or aligned with phonemes offer strong performance, providing insights for designing speech tokenizers for SLMs.

CLMar 19, 2024
MSLM-S2ST: A Multitask Speech Language Model for Textless Speech-to-Speech Translation with Speaker Style Preservation

Yifan Peng, Ilia Kulikov, Yilin Yang et al.

There have been emerging research interest and advances in speech-to-speech translation (S2ST), translating utterances from one language to another. This work proposes Multitask Speech Language Model (MSLM), which is a decoder-only speech language model trained in a multitask setting. Without reliance on text training data, our model is able to support multilingual S2ST with speaker style preserved.

CLMar 19, 2024
An Empirical Study of Speech Language Models for Prompt-Conditioned Speech Synthesis

Yifan Peng, Ilia Kulikov, Yilin Yang et al.

Speech language models (LMs) are promising for high-quality speech synthesis through in-context learning. A typical speech LM takes discrete semantic units as content and a short utterance as prompt, and synthesizes speech which preserves the content's semantics but mimics the prompt's style. However, there is no systematic understanding on how the synthesized audio is controlled by the prompt and content. In this work, we conduct an empirical study of the widely used autoregressive (AR) and non-autoregressive (NAR) speech LMs and provide insights into the prompt design and content semantic units. Our analysis reveals that heterogeneous and nonstationary prompts hurt the audio quality in contrast to the previous finding that longer prompts always lead to better synthesis. Moreover, we find that the speaker style of the synthesized audio is also affected by the content in addition to the prompt. We further show that semantic units carry rich acoustic information such as pitch, tempo, volume and speech emphasis, which might be leaked from the content to the synthesized audio.

CLDec 15, 2021
Textless Speech-to-Speech Translation on Real Data

Ann Lee, Hongyu Gong, Paul-Ambroise Duquenne et al.

We present a textless speech-to-speech translation (S2ST) system that can translate speech from one language into another language and can be built without the need of any text data. Different from existing work in the literature, we tackle the challenge in modeling multi-speaker target speech and train the systems with real-world S2ST data. The key to our approach is a self-supervised unit-based speech normalization technique, which finetunes a pre-trained speech encoder with paired audios from multiple speakers and a single reference speaker to reduce the variations due to accents, while preserving the lexical content. With only 10 minutes of paired data for speech normalization, we obtain on average 3.2 BLEU gain when training the S2ST model on the VoxPopuli S2ST dataset, compared to a baseline trained on un-normalized speech target. We also incorporate automatically mined S2ST data and show an additional 2.0 BLEU gain. To our knowledge, we are the first to establish a textless S2ST technique that can be trained with real-world data and works for multiple language pairs. Audio samples are available at https://facebookresearch.github.io/speech_translation/textless_s2st_real_data/index.html .

CLNov 17, 2021
XLS-R: Self-supervised Cross-lingual Speech Representation Learning at Scale

Arun Babu, Changhan Wang, Andros Tjandra et al.

This paper presents XLS-R, a large-scale model for cross-lingual speech representation learning based on wav2vec 2.0. We train models with up to 2B parameters on nearly half a million hours of publicly available speech audio in 128 languages, an order of magnitude more public data than the largest known prior work. Our evaluation covers a wide range of tasks, domains, data regimes and languages, both high and low-resource. On the CoVoST-2 speech translation benchmark, we improve the previous state of the art by an average of 7.4 BLEU over 21 translation directions into English. For speech recognition, XLS-R improves over the best known prior work on BABEL, MLS, CommonVoice as well as VoxPopuli, lowering error rates by 14-34% relative on average. XLS-R also sets a new state of the art on VoxLingua107 language identification. Moreover, we show that with sufficient model size, cross-lingual pretraining can outperform English-only pretraining when translating English speech into other languages, a setting which favors monolingual pretraining. We hope XLS-R can help to improve speech processing tasks for many more languages of the world.

CLOct 15, 2021
From Start to Finish: Latency Reduction Strategies for Incremental Speech Synthesis in Simultaneous Speech-to-Speech Translation

Danni Liu, Changhan Wang, Hongyu Gong et al.

Speech-to-speech translation (S2ST) converts input speech to speech in another language. A challenge of delivering S2ST in real time is the accumulated delay between the translation and speech synthesis modules. While recently incremental text-to-speech (iTTS) models have shown large quality improvements, they typically require additional future text inputs to reach optimal performance. In this work, we minimize the initial waiting time of iTTS by adapting the upstream speech translator to generate high-quality pseudo lookahead for the speech synthesizer. After mitigating the initial delay, we demonstrate that the duration of synthesized speech also plays a crucial role on latency. We formalize this as a latency metric and then present a simple yet effective duration-scaling approach for latency reduction. Our approaches consistently reduce latency by 0.2-0.5 second without sacrificing speech translation quality.

CLJul 14, 2021
FST: the FAIR Speech Translation System for the IWSLT21 Multilingual Shared Task

Yun Tang, Hongyu Gong, Xian Li et al.

In this paper, we describe our end-to-end multilingual speech translation system submitted to the IWSLT 2021 evaluation campaign on the Multilingual Speech Translation shared task. Our system is built by leveraging transfer learning across modalities, tasks and languages. First, we leverage general-purpose multilingual modules pretrained with large amounts of unlabelled and labelled data. We further enable knowledge transfer from the text task to the speech task by training two tasks jointly. Finally, our multilingual model is finetuned on speech translation task-specific data to achieve the best translation results. Experimental results show our system outperforms the reported systems, including both end-to-end and cascaded based approaches, by a large margin. In some translation directions, our speech translation results evaluated on the public Multilingual TEDx test set are even comparable with the ones from a strong text-to-text translation system, which uses the oracle speech transcripts as input.

CLJul 12, 2021
Improving Speech Translation by Understanding and Learning from the Auxiliary Text Translation Task

Yun Tang, Juan Pino, Xian Li et al.

Pretraining and multitask learning are widely used to improve the speech to text translation performance. In this study, we are interested in training a speech to text translation model along with an auxiliary text to text translation task. We conduct a detailed analysis to understand the impact of the auxiliary task on the primary task within the multitask learning framework. Our analysis confirms that multitask learning tends to generate similar decoder representations from different modalities and preserve more information from the pretrained text translation modules. We observe minimal negative transfer effect between the two tasks and sharing more parameters is helpful to transfer knowledge from the text task to the speech task. The analysis also reveals that the modality representation difference at the top decoder layers is still not negligible, and those layers are critical for the translation quality. Inspired by these findings, we propose three methods to improve translation quality. First, a parameter sharing and initialization strategy is proposed to enhance information sharing between the tasks. Second, a novel attention-based regularization is proposed for the encoders and pulls the representations from different modalities closer. Third, an online knowledge distillation is proposed to enhance the knowledge transfer from the text to the speech task. Our experiments show that the proposed approach improves translation performance by more than 2 BLEU over a strong baseline and achieves state-of-the-art results on the \textsc{MuST-C} English-German, English-French and English-Spanish language pairs.

CLJul 12, 2021
Direct speech-to-speech translation with discrete units

Ann Lee, Peng-Jen Chen, Changhan Wang et al.

We present a direct speech-to-speech translation (S2ST) model that translates speech from one language to speech in another language without relying on intermediate text generation. We tackle the problem by first applying a self-supervised discrete speech encoder on the target speech and then training a sequence-to-sequence speech-to-unit translation (S2UT) model to predict the discrete representations of the target speech. When target text transcripts are available, we design a joint speech and text training framework that enables the model to generate dual modality output (speech and text) simultaneously in the same inference pass. Experiments on the Fisher Spanish-English dataset show that the proposed framework yields improvement of 6.7 BLEU compared with a baseline direct S2ST model that predicts spectrogram features. When trained without any text transcripts, our model performance is comparable to models that predict spectrograms and are trained with text supervision, showing the potential of our system for translation between unwritten languages. Audio samples are available at https://facebookresearch.github.io/speech_translation/direct_s2st_units/index.html .

CLJun 2, 2021
Lightweight Adapter Tuning for Multilingual Speech Translation

Hang Le, Juan Pino, Changhan Wang et al.

Adapter modules were recently introduced as an efficient alternative to fine-tuning in NLP. Adapter tuning consists in freezing pretrained parameters of a model and injecting lightweight modules between layers, resulting in the addition of only a small number of task-specific trainable parameters. While adapter tuning was investigated for multilingual neural machine translation, this paper proposes a comprehensive analysis of adapters for multilingual speech translation (ST). Starting from different pre-trained models (a multilingual ST trained on parallel data or a multilingual BART (mBART) trained on non-parallel multilingual data), we show that adapters can be used to: (a) efficiently specialize ST to specific language pairs with a low extra cost in terms of parameters, and (b) transfer from an automatic speech recognition (ASR) task and an mBART pre-trained model to a multilingual ST task. Experiments show that adapter tuning offer competitive results to full fine-tuning, while being much more parameter-efficient.

CLApr 14, 2021
Large-Scale Self- and Semi-Supervised Learning for Speech Translation

Changhan Wang, Anne Wu, Juan Pino et al.

In this paper, we improve speech translation (ST) through effectively leveraging large quantities of unlabeled speech and text data in different and complementary ways. We explore both pretraining and self-training by using the large Libri-Light speech audio corpus and language modeling with CommonCrawl. Our experiments improve over the previous state of the art by 2.6 BLEU on average on all four considered CoVoST 2 language pairs via a simple recipe of combining wav2vec 2.0 pretraining, a single iteration of self-training and decoding with a language model. Different to existing work, our approach does not leverage any other supervision than ST data. Code and models will be publicly released.

CLNov 16, 2020
Facebook AI's WMT20 News Translation Task Submission

Peng-Jen Chen, Ann Lee, Changhan Wang et al.

This paper describes Facebook AI's submission to WMT20 shared news translation task. We focus on the low resource setting and participate in two language pairs, Tamil <-> English and Inuktitut <-> English, where there are limited out-of-domain bitext and monolingual data. We approach the low resource problem using two main strategies, leveraging all available data and adapting the system to the target news domain. We explore techniques that leverage bitext and monolingual data from all languages, such as self-supervised model pretraining, multilingual models, data augmentation, and reranking. To better adapt the translation system to the test domain, we explore dataset tagging and fine-tuning on in-domain data. We observe that different techniques provide varied improvements based on the available data of the language pair. Based on the finding, we integrate these techniques into one training pipeline. For En->Ta, we explore an unconstrained setup with additional Tamil bitext and monolingual data and show that further improvement can be obtained. On the test set, our best submitted systems achieve 21.5 and 13.7 BLEU for Ta->En and En->Ta respectively, and 27.9 and 13.0 for Iu->En and En->Iu respectively.

CLOct 24, 2020
Multilingual Speech Translation with Efficient Finetuning of Pretrained Models

Xian Li, Changhan Wang, Yun Tang et al.

We present a simple yet effective approach to build multilingual speech-to-text (ST) translation by efficient transfer learning from pretrained speech encoder and text decoder. Our key finding is that a minimalistic LNA (LayerNorm and Attention) finetuning can achieve zero-shot crosslingual and cross-modality transfer ability by only finetuning less than 10% of the pretrained parameters. This enables effectively leveraging large pretrained models with low training cost. Using wav2vec 2.0 for acoustic modeling, and mBART for multilingual text generation, our approach advanced the new state-of-the-art for 34 translation directions (and surpassing cascaded ST for 23 of them) on large-scale multilingual ST benchmark CoVoST 2 (+6.4 BLEU on average across 15 En-X directions and +5.1 BLEU on average across 19 X-En directions). Our approach demonstrates strong zero-shot performance in a many-to-many multilingual model (+5.7 BLEU on average across 18 non-English directions), making it an appealing approach for attaining high-quality speech translation with improved parameter and data efficiency.

CLOct 21, 2020
A General Multi-Task Learning Framework to Leverage Text Data for Speech to Text Tasks

Yun Tang, Juan Pino, Changhan Wang et al.

Attention-based sequence-to-sequence modeling provides a powerful and elegant solution for applications that need to map one sequence to a different sequence. Its success heavily relies on the availability of large amounts of training data. This presents a challenge for speech applications where labelled speech data is very expensive to obtain, such as automatic speech recognition (ASR) and speech translation (ST). In this study, we propose a general multi-task learning framework to leverage text data for ASR and ST tasks. Two auxiliary tasks, a denoising autoencoder task and machine translation task, are proposed to be co-trained with ASR and ST tasks respectively. We demonstrate that representing text input as phoneme sequences can reduce the difference between speech and text inputs, and enhance the knowledge transfer from text corpora to the speech to text tasks. Our experiments show that the proposed method achieves a relative 10~15% word error rate reduction on the English Librispeech task compared with our baseline, and improves the speech translation quality on the MuST-C tasks by 3.6~9.2 BLEU.

CLJul 31, 2020
SimulEval: An Evaluation Toolkit for Simultaneous Translation

Xutai Ma, Mohammad Javad Dousti, Changhan Wang et al.

Simultaneous translation on both text and speech focuses on a real-time and low-latency scenario where the model starts translating before reading the complete source input. Evaluating simultaneous translation models is more complex than offline models because the latency is another factor to consider in addition to translation quality. The research community, despite its growing focus on novel modeling approaches to simultaneous translation, currently lacks a universal evaluation procedure. Therefore, we present SimulEval, an easy-to-use and general evaluation toolkit for both simultaneous text and speech translation. A server-client scheme is introduced to create a simultaneous translation scenario, where the server sends source input and receives predictions for evaluation and the client executes customized policies. Given a policy, it automatically performs simultaneous decoding and collectively reports several popular latency metrics. We also adapt latency metrics from text simultaneous translation to the speech task. Additionally, SimulEval is equipped with a visualization interface to provide better understanding of the simultaneous decoding process of a system. SimulEval has already been extensively used for the IWSLT 2020 shared task on simultaneous speech translation. Code will be released upon publication.

ASJun 22, 2020
Self-Supervised Representations Improve End-to-End Speech Translation

Anne Wu, Changhan Wang, Juan Pino et al.

End-to-end speech-to-text translation can provide a simpler and smaller system but is facing the challenge of data scarcity. Pre-training methods can leverage unlabeled data and have been shown to be effective on data-scarce settings. In this work, we explore whether self-supervised pre-trained speech representations can benefit the speech translation task in both high- and low-resource settings, whether they can transfer well to other languages, and whether they can be effectively combined with other common methods that help improve low-resource end-to-end speech translation such as using a pre-trained high-resource speech recognition system. We demonstrate that self-supervised pre-trained features can consistently improve the translation performance, and cross-lingual transfer allows to extend to a variety of languages without or with little tuning.

ASJun 9, 2020
Improving Cross-Lingual Transfer Learning for End-to-End Speech Recognition with Speech Translation

Changhan Wang, Juan Pino, Jiatao Gu

Transfer learning from high-resource languages is known to be an efficient way to improve end-to-end automatic speech recognition (ASR) for low-resource languages. Pre-trained or jointly trained encoder-decoder models, however, do not share the language modeling (decoder) for the same language, which is likely to be inefficient for distant target languages. We introduce speech-to-text translation (ST) as an auxiliary task to incorporate additional knowledge of the target language and enable transferring from that target language. Specifically, we first translate high-resource ASR transcripts into a target low-resource language, with which a ST model is trained. Both ST and target ASR share the same attention-based encoder-decoder architecture and vocabulary. The former task then provides a fully pre-trained model for the latter, bringing up to 24.6% word error rate (WER) reduction to the baseline (direct transfer from high-resource ASR). We show that training ST with human translations is not necessary. ST trained with machine translation (MT) pseudo-labels brings consistent gains. It can even outperform those using human labels when transferred to target ASR by leveraging only 500K MT examples. Even with pseudo-labels from low-resource MT (200K examples), ST-enhanced transfer brings up to 8.9% WER reduction to direct transfer.

CLFeb 4, 2020
CoVoST: A Diverse Multilingual Speech-To-Text Translation Corpus

Changhan Wang, Juan Pino, Anne Wu et al.

Spoken language translation has recently witnessed a resurgence in popularity, thanks to the development of end-to-end models and the creation of new corpora, such as Augmented LibriSpeech and MuST-C. Existing datasets involve language pairs with English as a source language, involve very specific domains or are low resource. We introduce CoVoST, a multilingual speech-to-text translation corpus from 11 languages into English, diversified with over 11,000 speakers and over 60 accents. We describe the dataset creation methodology and provide empirical evidence of the quality of the data. We also provide initial benchmarks, including, to our knowledge, the first end-to-end many-to-one multilingual models for spoken language translation. CoVoST is released under CC0 license and free to use. We also provide additional evaluation data derived from Tatoeba under CC licenses.

CLSep 12, 2019
VizSeq: A Visual Analysis Toolkit for Text Generation Tasks

Changhan Wang, Anirudh Jain, Danlu Chen et al.

Automatic evaluation of text generation tasks (e.g. machine translation, text summarization, image captioning and video description) usually relies heavily on task-specific metrics, such as BLEU and ROUGE. They, however, are abstract numbers and are not perfectly aligned with human assessment. This suggests inspecting detailed examples as a complement to identify system error patterns. In this paper, we present VizSeq, a visual analysis toolkit for instance-level and corpus-level system evaluation on a wide variety of text generation tasks. It supports multimodal sources and multiple text references, providing visualization in Jupyter notebook or a web app interface. It can be used locally or deployed onto public servers for centralized data hosting and benchmarking. It covers most common n-gram based metrics accelerated with multiprocessing, and also provides latest embedding-based metrics such as BERTScore.

CLSep 7, 2019
Neural Machine Translation with Byte-Level Subwords

Changhan Wang, Kyunghyun Cho, Jiatao Gu

Almost all existing machine translation models are built on top of character-based vocabularies: characters, subwords or words. Rare characters from noisy text or character-rich languages such as Japanese and Chinese however can unnecessarily take up vocabulary slots and limit its compactness. Representing text at the level of bytes and using the 256 byte set as vocabulary is a potential solution to this issue. High computational cost has however prevented it from being widely deployed or used in practice. In this paper, we investigate byte-level subwords, specifically byte-level BPE (BBPE), which is compacter than character vocabulary and has no out-of-vocabulary tokens, but is more efficient than using pure bytes only is. We claim that contextualizing BBPE embeddings is necessary, which can be implemented by a convolutional or recurrent layer. Our experiments show that BBPE has comparable performance to BPE while its size is only 1/8 of that for BPE. In the multilingual setting, BBPE maximizes vocabulary sharing across many languages and achieves better translation quality. Moreover, we show that BBPE enables transferring models between languages with non-overlapping character sets.

CVJun 6, 2019
Does Object Recognition Work for Everyone?

Terrance DeVries, Ishan Misra, Changhan Wang et al.

The paper analyzes the accuracy of publicly available object-recognition systems on a geographically diverse dataset. This dataset contains household items and was designed to have a more representative geographical coverage than commonly used image datasets in object recognition. We find that the systems perform relatively poorly on household items that commonly occur in countries with a low household income. Qualitative analyses suggest the drop in performance is primarily due to appearance differences within an object class (e.g., dish soap) and due to items appearing in a different context (e.g., toothbrushes appearing outside of bathrooms). The results of our study suggest that further work is needed to make object-recognition systems work equally well for people across different countries and income levels.

CLMay 27, 2019
Levenshtein Transformer

Jiatao Gu, Changhan Wang, Jake Zhao

Modern neural sequence generation models are built to either generate tokens step-by-step from scratch or (iteratively) modify a sequence of tokens bounded by a fixed length. In this work, we develop Levenshtein Transformer, a new partially autoregressive model devised for more flexible and amenable sequence generation. Unlike previous approaches, the atomic operations of our model are insertion and deletion. The combination of them facilitates not only generation but also sequence refinement allowing dynamic length changes. We also propose a set of new training techniques dedicated at them, effectively exploiting one as the other's learning signal thanks to their complementary nature. Experiments applying the proposed model achieve comparable performance but much-improved efficiency on both generation (e.g. machine translation, text summarization) and refinement tasks (e.g. automatic post-editing). We further confirm the flexibility of our model by showing a Levenshtein Transformer trained by machine translation can straightforwardly be used for automatic post-editing.

CLApr 21, 2018
Dynamic Meta-Embeddings for Improved Sentence Representations

Douwe Kiela, Changhan Wang, Kyunghyun Cho

While one of the first steps in many NLP systems is selecting what pre-trained word embeddings to use, we argue that such a step is better left for neural networks to figure out by themselves. To that end, we introduce dynamic meta-embeddings, a simple yet effective method for the supervised learning of embedding ensembles, which leads to state-of-the-art performance within the same model class on a variety of tasks. We subsequently show how the technique can be used to shed new light on the usage of word embeddings in NLP systems.