Satoshi Nakamura

CL
h-index45
88papers
12,073citations
Novelty45%
AI Score57

88 Papers

LGAug 12, 2022Code
USB: A Unified Semi-supervised Learning Benchmark for Classification

Yidong Wang, Hao Chen, Yue Fan et al. · cmu, pku

Semi-supervised learning (SSL) improves model generalization by leveraging massive unlabeled data to augment limited labeled samples. However, currently, popular SSL evaluation protocols are often constrained to computer vision (CV) tasks. In addition, previous work typically trains deep neural networks from scratch, which is time-consuming and environmentally unfriendly. To address the above issues, we construct a Unified SSL Benchmark (USB) for classification by selecting 15 diverse, challenging, and comprehensive tasks from CV, natural language processing (NLP), and audio processing (Audio), on which we systematically evaluate the dominant SSL methods, and also open-source a modular and extensible codebase for fair evaluation of these SSL methods. We further provide the pre-trained versions of the state-of-the-art neural models for CV tasks to make the cost affordable for further tuning. USB enables the evaluation of a single SSL algorithm on more tasks from multiple domains but with less cost. Specifically, on a single NVIDIA V100, only 39 GPU days are required to evaluate FixMatch on 15 tasks in USB while 335 GPU days (279 GPU days on 4 CV datasets except for ImageNet) are needed on 5 CV tasks with TorchSSL.

CVNov 26, 2022Code
Instance-level Heterogeneous Domain Adaptation for Limited-labeled Sketch-to-Photo Retrieval

Fan Yang, Yang Wu, Zheng Wang et al.

Although sketch-to-photo retrieval has a wide range of applications, it is costly to obtain paired and rich-labeled ground truth. Differently, photo retrieval data is easier to acquire. Therefore, previous works pre-train their models on rich-labeled photo retrieval data (i.e., source domain) and then fine-tune them on the limited-labeled sketch-to-photo retrieval data (i.e., target domain). However, without co-training source and target data, source domain knowledge might be forgotten during the fine-tuning process, while simply co-training them may cause negative transfer due to domain gaps. Moreover, identity label spaces of source data and target data are generally disjoint and therefore conventional category-level Domain Adaptation (DA) is not directly applicable. To address these issues, we propose an Instance-level Heterogeneous Domain Adaptation (IHDA) framework. We apply the fine-tuning strategy for identity label learning, aiming to transfer the instance-level knowledge in an inductive transfer manner. Meanwhile, labeled attributes from the source data are selected to form a shared label space for source and target domains. Guided by shared attributes, DA is utilized to bridge cross-dataset domain gaps and heterogeneous domain gaps, which transfers instance-level knowledge in a transductive transfer manner. Experiments show that our method has set a new state of the art on three sketch-to-photo image retrieval benchmarks without extra annotations, which opens the door to train more effective models on limited-labeled heterogeneous image retrieval tasks. Related codes are available at https://github.com/fandulu/IHDA.

CLJul 22, 2024Code
LLaST: Improved End-to-end Speech Translation System Leveraged by Large Language Models

Xi Chen, Songyang Zhang, Qibing Bai et al.

We introduces LLaST, a framework for building high-performance Large Language model based Speech-to-text Translation systems. We address the limitations of end-to-end speech translation(E2E ST) models by exploring model architecture design and optimization techniques tailored for LLMs. Our approach includes LLM-based speech translation architecture design, ASR-augmented training, multilingual data augmentation, and dual-LoRA optimization. Our approach demonstrates superior performance on the CoVoST-2 benchmark and showcases exceptional scaling capabilities powered by LLMs. We believe this effective method will serve as a strong baseline for speech translation and provide insights for future improvements of the LLM-based speech translation framework. We release the data, code and models in https://github.com/openaudiolab/LLaST.

CLJan 8, 2023Code
SpeeChain: A Speech Toolkit for Large-Scale Machine Speech Chain

Heli Qi, Sashi Novitasari, Andros Tjandra et al.

This paper introduces SpeeChain, an open-source Pytorch-based toolkit designed to develop the machine speech chain for large-scale use. This first release focuses on the TTS-to-ASR chain, a core component of the machine speech chain, that refers to the TTS data augmentation by unspoken text for ASR. To build an efficient pipeline for the large-scale TTS-to-ASR chain, we implement easy-to-use multi-GPU batch-level model inference, multi-dataloader batch generation, and on-the-fly data selection techniques. In this paper, we first explain the overall procedure of the TTS-to-ASR chain and the difficulties of each step. Then, we present a detailed ablation study on different types of unlabeled data, data filtering thresholds, batch composition, and real-synthetic data ratios. Our experimental results on train_clean_460 of LibriSpeech demonstrate that our TTS-to-ASR chain can significantly improve WER in a semi-supervised setting.

CVAug 27, 2022Code
Actor-identified Spatiotemporal Action Detection -- Detecting Who Is Doing What in Videos

Fan Yang, Norimichi Ukita, Sakriani Sakti et al.

The success of deep learning on video Action Recognition (AR) has motivated researchers to progressively promote related tasks from the coarse level to the fine-grained level. Compared with conventional AR which only predicts an action label for the entire video, Temporal Action Detection (TAD) has been investigated for estimating the start and end time for each action in videos. Taking TAD a step further, Spatiotemporal Action Detection (SAD) has been studied for localizing the action both spatially and temporally in videos. However, who performs the action, is generally ignored in SAD, while identifying the actor could also be important. To this end, we propose a novel task, Actor-identified Spatiotemporal Action Detection (ASAD), to bridge the gap between SAD and actor identification. In ASAD, we not only detect the spatiotemporal boundary for instance-level action but also assign the unique ID to each actor. To approach ASAD, Multiple Object Tracking (MOT) and Action Classification (AC) are two fundamental elements. By using MOT, the spatiotemporal boundary of each actor is obtained and assigned to a unique actor identity. By using AC, the action class is estimated within the corresponding spatiotemporal boundary. Since ASAD is a new task, it poses many new challenges that cannot be addressed by existing methods: i) no dataset is specifically created for ASAD, ii) no evaluation metrics are designed for ASAD, iii) current MOT performance is the bottleneck to obtain satisfactory ASAD results. To address those problems, we contribute to i) annotate a new ASAD dataset, ii) propose ASAD evaluation metrics by considering multi-label actions and actor identification, iii) improve the data association strategies in MOT to boost the MOT performance, which leads to better ASAD results. The code is available at https://github.com/fandulu/ASAD.

CLApr 23, 2023Code
NAIST-SIC-Aligned: an Aligned English-Japanese Simultaneous Interpretation Corpus

Jinming Zhao, Yuka Ko, Kosuke Doi et al.

It remains a question that how simultaneous interpretation (SI) data affects simultaneous machine translation (SiMT). Research has been limited due to the lack of a large-scale training corpus. In this work, we aim to fill in the gap by introducing NAIST-SIC-Aligned, which is an automatically-aligned parallel English-Japanese SI dataset. Starting with a non-aligned corpus NAIST-SIC, we propose a two-stage alignment approach to make the corpus parallel and thus suitable for model training. The first stage is coarse alignment where we perform a many-to-many mapping between source and target sentences, and the second stage is fine-grained alignment where we perform intra- and inter-sentence filtering to improve the quality of aligned pairs. To ensure the quality of the corpus, each step has been validated either quantitatively or qualitatively. This is the first open-sourced large-scale parallel SI dataset in the literature. We also manually curated a small test set for evaluation purposes. Our results show that models trained with SI data lead to significant improvement in translation quality and latency over baselines. We hope our work advances research on SI corpora construction and SiMT. Our data can be found at https://github.com/mingzi151/AHC-SI.

CVMar 7, 2023
Sketch-based Medical Image Retrieval

Kazuma Kobayashi, Lin Gu, Ryuichiro Hataya et al.

The amount of medical images stored in hospitals is increasing faster than ever; however, utilizing the accumulated medical images has been limited. This is because existing content-based medical image retrieval (CBMIR) systems usually require example images to construct query vectors; nevertheless, example images cannot always be prepared. Besides, there can be images with rare characteristics that make it difficult to find similar example images, which we call isolated samples. Here, we introduce a novel sketch-based medical image retrieval (SBMIR) system that enables users to find images of interest without example images. The key idea lies in feature decomposition of medical images, whereby the entire feature of a medical image can be decomposed into and reconstructed from normal and abnormal features. By extending this idea, our SBMIR system provides an easy-to-use two-step graphical user interface: users first select a template image to specify a normal feature and then draw a semantic sketch of the disease on the template image to represent an abnormal feature. Subsequently, it integrates the two kinds of input to construct a query vector and retrieves reference images with the closest reference vectors. Using two datasets, ten healthcare professionals with various clinical backgrounds participated in the user test for evaluation. As a result, our SBMIR system enabled users to overcome previous challenges, including image retrieval based on fine-grained image characteristics, image retrieval without example images, and image retrieval for isolated samples. Our SBMIR system achieves flexible medical image retrieval on demand, thereby expanding the utility of medical image databases.

SDJun 1, 2022
Speech Artifact Removal from EEG Recordings of Spoken Word Production with Tensor Decomposition

Holy Lovenia, Hiroki Tanaka, Sakriani Sakti et al.

Research about brain activities involving spoken word production is considerably underdeveloped because of the undiscovered characteristics of speech artifacts, which contaminate electroencephalogram (EEG) signals and prevent the inspection of the underlying cognitive processes. To fuel further EEG research with speech production, a method using three-mode tensor decomposition (time x space x frequency) is proposed to perform speech artifact removal. Tensor decomposition enables simultaneous inspection of multiple modes, which suits the multi-way nature of EEG data. In a picture-naming task, we collected raw data with speech artifacts by placing two electrodes near the mouth to record lip EMG. Based on our evaluation, which calculated the correlation values between grand-averaged speech artifacts and the lip EMG, tensor decomposition outperformed the former methods that were based on independent component analysis (ICA) and blind source separation (BSS), both in detecting speech artifact (0.985) and producing clean data (0.101). Our proposed method correctly preserved the components unrelated to speech, which was validated by computing the correlation value between the grand-averaged raw data without EOG and cleaned data before the speech onset (0.92-0.94).

CLFeb 11, 2023
Evaluating the Robustness of Discrete Prompts

Yoichi Ishibashi, Danushka Bollegala, Katsuhito Sudoh et al.

Discrete prompts have been used for fine-tuning Pre-trained Language Models for diverse NLP tasks. In particular, automatic methods that generate discrete prompts from a small set of training instances have reported superior performance. However, a closer look at the learnt prompts reveals that they contain noisy and counter-intuitive lexical constructs that would not be encountered in manually-written prompts. This raises an important yet understudied question regarding the robustness of automatically learnt discrete prompts when used in downstream tasks. To address this question, we conduct a systematic study of the robustness of discrete prompts by applying carefully designed perturbations into an application using AutoPrompt and then measure their performance in two Natural Language Inference (NLI) datasets. Our experimental results show that although the discrete prompt-based method remains relatively robust against perturbations to NLI inputs, they are highly sensitive to other types of perturbations such as shuffling and deletion of prompt tokens. Moreover, they generalize poorly across different NLI datasets. We hope our findings will inspire future work on robust discrete prompt learning.

CLNov 22, 2022
Average Token Delay: A Latency Metric for Simultaneous Translation

Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Simultaneous translation is a task in which translation begins before the speaker has finished speaking. In its evaluation, we have to consider the latency of the translation in addition to the quality. The latency is preferably as small as possible for users to comprehend what the speaker says with a small delay. Existing latency metrics focus on when the translation starts but do not consider adequately when the translation ends. This means such metrics do not penalize the latency caused by a long translation output, which actually delays users' comprehension. In this work, we propose a novel latency evaluation metric called Average Token Delay (ATD) that focuses on the end timings of partial translations in simultaneous translation. We discuss the advantage of ATD using simulated examples and also investigate the differences between ATD and Average Lagging with simultaneous translation experiments.

CLFeb 15, 2023
Whats New? Identifying the Unfolding of New Events in Narratives

Seyed Mahed Mousavi, Shohei Tanaka, Gabriel Roccabruna et al.

Narratives include a rich source of events unfolding over time and context. Automatic understanding of these events provides a summarised comprehension of the narrative for further computation (such as reasoning). In this paper, we study the Information Status (IS) of the events and propose a novel challenging task: the automatic identification of new events in a narrative. We define an event as a triplet of subject, predicate, and object. The event is categorized as new with respect to the discourse context and whether it can be inferred through commonsense reasoning. We annotated a publicly available corpus of narratives with the new events at sentence level using human annotators. We present the annotation protocol and study the quality of the annotation and the difficulty of the task. We publish the annotated dataset, annotation materials, and machine learning baseline models for the task of new event extraction for narrative understanding.

CLMar 29, 2022
Speech Segmentation Optimization using Segmented Bilingual Speech Corpus for End-to-end Speech Translation

Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Speech segmentation, which splits long speech into short segments, is essential for speech translation (ST). Popular VAD tools like WebRTC VAD have generally relied on pause-based segmentation. Unfortunately, pauses in speech do not necessarily match sentence boundaries, and sentences can be connected by a very short pause that is difficult to detect by VAD. In this study, we propose a speech segmentation method using a binary classification model trained using a segmented bilingual speech corpus. We also propose a hybrid method that combines VAD and the above speech segmentation method. Experimental results revealed that the proposed method is more suitable for cascade and end-to-end ST systems than conventional segmentation methods. The hybrid approach further improved the translation performance.

CLMay 14, 2022
Improved Consistency Training for Semi-Supervised Sequence-to-Sequence ASR via Speech Chain Reconstruction and Self-Transcribing

Heli Qi, Sashi Novitasari, Sakriani Sakti et al.

Consistency regularization has recently been applied to semi-supervised sequence-to-sequence (S2S) automatic speech recognition (ASR). This principle encourages an ASR model to output similar predictions for the same input speech with different perturbations. The existing paradigm of semi-supervised S2S ASR utilizes SpecAugment as data augmentation and requires a static teacher model to produce pseudo transcripts for untranscribed speech. However, this paradigm fails to take full advantage of consistency regularization. First, the masking operations of SpecAugment may damage the linguistic contents of the speech, thus influencing the quality of pseudo labels. Second, S2S ASR requires both input speech and prefix tokens to make the next prediction. The static prefix tokens made by the offline teacher model cannot match dynamic pseudo labels during consistency training. In this work, we propose an improved consistency training paradigm of semi-supervised S2S ASR. We utilize speech chain reconstruction as the weak augmentation to generate high-quality pseudo labels. Moreover, we demonstrate that dynamic pseudo transcripts produced by the student ASR model benefit the consistency training. Experiments on LJSpeech and LibriSpeech corpora show that compared to supervised baselines, our improved paradigm achieves a 12.2% CER improvement in the single-speaker setting and 38.6% in the multi-speaker setting.

CLJun 14, 2023
Tagged End-to-End Simultaneous Speech Translation Training using Simultaneous Interpretation Data

Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa et al.

Simultaneous speech translation (SimulST) translates partial speech inputs incrementally. Although the monotonic correspondence between input and output is preferable for smaller latency, it is not the case for distant language pairs such as English and Japanese. A prospective approach to this problem is to mimic simultaneous interpretation (SI) using SI data to train a SimulST model. However, the size of such SI data is limited, so the SI data should be used together with ordinary bilingual data whose translations are given in offline. In this paper, we propose an effective way to train a SimulST model using mixed data of SI and offline. The proposed method trains a single model using the mixed data with style tags that tell the model to generate SI- or offline-style outputs. Experiment results show improvements of BLEURT in different latency ranges, and our analyses revealed the proposed model generates SI-style outputs more than the baseline.

CLNov 24, 2023
Average Token Delay: A Duration-aware Latency Metric for Simultaneous Translation

Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Simultaneous translation is a task in which the translation begins before the end of an input speech segment. Its evaluation should be conducted based on latency in addition to quality, and for users, the smallest possible amount of latency is preferable. Most existing metrics measure latency based on the start timings of partial translations and ignore their duration. This means such metrics do not penalize the latency caused by long translation output, which delays the comprehension of users and subsequent translations. In this work, we propose a novel latency evaluation metric for simultaneous translation called \emph{Average Token Delay} (ATD) that focuses on the duration of partial translations. We demonstrate its effectiveness through analyses simulating user-side latency based on Ear-Voice Span (EVS). In our experiment, ATD had the highest correlation with EVS among baseline latency metrics under most conditions.

CLMar 1, 2023
Modeling Multiple User Interests using Hierarchical Knowledge for Conversational Recommender System

Yuka Okuda, Katsuhito Sudoh, Seitaro Shinagawa et al.

A conversational recommender system (CRS) is a practical application for item recommendation through natural language conversation. Such a system estimates user interests for appropriate personalized recommendations. Users sometimes have various interests in different categories or genres, but existing studies assume a unique user interest that can be covered by closely related items. In this work, we propose to model such multiple user interests in CRS. We investigated its effects in experiments using the ReDial dataset and found that the proposed method can recommend a wider variety of items than that of the baseline CR-Walker.

CLOct 24, 2022
Subspace Representations for Soft Set Operations and Sentence Similarities

Yoichi Ishibashi, Sho Yokoi, Katsuhito Sudoh et al.

In the field of natural language processing (NLP), continuous vector representations are crucial for capturing the semantic meanings of individual words. Yet, when it comes to the representations of sets of words, the conventional vector-based approaches often struggle with expressiveness and lack the essential set operations such as union, intersection, and complement. Inspired by quantum logic, we realize the representation of word sets and corresponding set operations within pre-trained word embedding spaces. By grounding our approach in the linear subspaces, we enable efficient computation of various set operations and facilitate the soft computation of membership functions within continuous spaces. Moreover, we allow for the computation of the F-score directly within word vectors, thereby establishing a direct link to the assessment of sentence similarity. In experiments with widely-used pre-trained embeddings and benchmarks, we show that our subspace-based set operations consistently outperform vector-based ones in both sentence similarity and set retrieval tasks.

CLJul 9, 2024
An Automatic Quality Metric for Evaluating Simultaneous Interpretation

Mana Makinae, Katsuhito Sudoh, Masaru Yamada et al.

Simultaneous interpretation (SI), the translation of one language to another in real time, starts translation before the original speech has finished. Its evaluation needs to consider both latency and quality. This trade-off is challenging especially for distant word order language pairs such as English and Japanese. To handle this word order gap, interpreters maintain the word order of the source language as much as possible to keep up with original language to minimize its latency while maintaining its quality, whereas in translation reordering happens to keep fluency in the target language. This means outputs synchronized with the source language are desirable based on the real SI situation, and it's a key for further progress in computational SI and simultaneous machine translation (SiMT). In this work, we propose an automatic evaluation metric for SI and SiMT focusing on word order synchronization. Our evaluation metric is based on rank correlation coefficients, leveraging cross-lingual pre-trained language models. Our experimental results on NAIST-SIC-Aligned and JNPC showed our metrics' effectiveness to measure word order synchronization between source and target language.

CLNov 1, 2022
E2E Refined Dataset

Keisuke Toyama, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Although the well-known MR-to-text E2E dataset has been used by many researchers, its MR-text pairs include many deletion/insertion/substitution errors. Since such errors affect the quality of MR-to-text systems, they must be fixed as much as possible. Therefore, we developed a refined dataset and some python programs that convert the original E2E dataset into a refined dataset.

CLOct 14, 2023
Computational analyses of linguistic features with schizophrenic and autistic traits along with formal thought disorders

Takeshi Saga, Hiroki Tanaka, Satoshi Nakamura

[See full abstract in the pdf] Formal Thought Disorder (FTD), which is a group of symptoms in cognition that affects language and thought, can be observed through language. FTD is seen across such developmental or psychiatric disorders as Autism Spectrum Disorder (ASD) or Schizophrenia, and its related Schizotypal Personality Disorder (SPD). This paper collected a Japanese audio-report dataset with score labels related to ASD and SPD through a crowd-sourcing service from the general population. We measured language characteristics with the 2nd edition of the Social Responsiveness Scale (SRS2) and the Schizotypal Personality Questionnaire (SPQ), including an odd speech subscale from SPQ to quantify the FTD symptoms. We investigated the following four research questions through machine-learning-based score predictions: (RQ1) How are schizotypal and autistic measures correlated? (RQ2) What is the most suitable task to elicit FTD symptoms? (RQ3) Does the length of speech affect the elicitation of FTD symptoms? (RQ4) Which features are critical for capturing FTD symptoms? We confirmed that an FTD-related subscale, odd speech, was significantly correlated with both the total SPQ and SRS scores, although they themselves were not correlated significantly. Our regression analysis indicated that longer speech about a negative memory elicited more FTD symptoms. The ablation study confirmed the importance of function words and both the abstract and temporal features for FTD-related odd speech estimation. In contrast, content words were effective only in the SRS predictions, and content words were effective only in the SPQ predictions, a result that implies the differences between SPD-like and ASD-like symptoms. Data and programs used in this paper can be found here: https://sites.google.com/view/sagatake/resource.

CLFeb 7, 2024Code
TransLLaMa: LLM-based Simultaneous Translation System

Roman Koshkin, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Decoder-only large language models (LLMs) have recently demonstrated impressive capabilities in text generation and reasoning. Nonetheless, they have limited applications in simultaneous machine translation (SiMT), currently dominated by encoder-decoder transformers. This study demonstrates that, after fine-tuning on a small dataset comprising causally aligned source and target sentence pairs, a pre-trained open-source LLM can control input segmentation directly by generating a special "wait" token. This obviates the need for a separate policy and enables the LLM to perform English-German and English-Russian SiMT tasks with BLEU scores that are comparable to those of specific state-of-the-art baselines. We also evaluated closed-source models such as GPT-4, which displayed encouraging results in performing the SiMT task without prior training (zero-shot), indicating a promising avenue for enhancing future SiMT systems.

SDMar 29, 2022
Applying Syntax$\unicode{x2013}$Prosody Mapping Hypothesis and Prosodic Well-Formedness Constraints to Neural Sequence-to-Sequence Speech Synthesis

Kei Furukawa, Takeshi Kishiyama, Satoshi Nakamura

End-to-end text-to-speech synthesis (TTS), which generates speech sounds directly from strings of texts or phonemes, has improved the quality of speech synthesis over the conventional TTS. However, most previous studies have been evaluated based on subjective naturalness and have not objectively examined whether they can reproduce pitch patterns of phonological phenomena such as downstep, rhythmic boost, and initial lowering that reflect syntactic structures in Japanese. These phenomena can be linguistically explained by phonological constraints and the syntax$\unicode{x2013}$prosody mapping hypothesis (SPMH), which assumes projections from syntactic structures to phonological hierarchy. Although some experiments in psycholinguistics have verified the validity of the SPMH, it is crucial to investigate whether it can be implemented in TTS. To synthesize linguistic phenomena involving syntactic or phonological constraints, we propose a model using phonological symbols based on the SPMH and prosodic well-formedness constraints. Experimental results showed that the proposed method synthesized similar pitch patterns to those reported in linguistics experiments for the phenomena of initial lowering and rhythmic boost. The proposed model efficiently synthesizes phonological phenomena in the test data that were not explicitly included in the training data.

CLMar 29, 2022
Representing 'how you say' with 'what you say': English corpus of focused speech and text reflecting corresponding implications

Naoaki Suzuki, Satoshi Nakamura

In speech communication, how something is said (paralinguistic information) is as crucial as what is said (linguistic information). As a type of paralinguistic information, English speech uses sentence stress, the heaviest prominence within a sentence, to convey emphasis. While different placements of sentence stress communicate different emphatic implications, current speech translation systems return the same translations if the utterances are linguistically identical, losing paralinguistic information. Concentrating on focus, a type of emphasis, we propose mapping paralinguistic information into the linguistic domain within the source language using lexical and grammatical devices. This method enables us to translate the paraphrased text representations instead of the transcription of the original speech and obtain translations that preserve paralinguistic information. As a first step, we present the collection of an English corpus containing speech that differed in the placement of focus along with the corresponding text, which was designed to reflect the implied meaning of the speech. Also, analyses of our corpus demonstrated that mapping of focus from the paralinguistic domain into the linguistic domain involved various lexical and grammatical methods. The data and insights from our analysis will further advance research into paralinguistic translation. The corpus will be published via LDC and our website.

CLJun 19, 2024Code
LLMs Are Zero-Shot Context-Aware Simultaneous Translators

Roman Koshkin, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

The advent of transformers has fueled progress in machine translation. More recently large language models (LLMs) have come to the spotlight thanks to their generality and strong performance in a wide range of language tasks, including translation. Here we show that open-source LLMs perform on par with or better than some state-of-the-art baselines in simultaneous machine translation (SiMT) tasks, zero-shot. We also demonstrate that injection of minimal background information, which is easy with an LLM, brings further performance gains, especially on challenging technical subject-matter. This highlights LLMs' potential for building next generation of massively multilingual, context-aware and terminologically accurate SiMT systems that require no resource-intensive training or fine-tuning.

CVNov 24, 2019Code
Using Panoramic Videos for Multi-person Localization and Tracking in a 3D Panoramic Coordinate

Fan Yang, Feiran Li, Yang Wu et al.

3D panoramic multi-person localization and tracking are prominent in many applications, however, conventional methods using LiDAR equipment could be economically expensive and also computationally inefficient due to the processing of point cloud data. In this work, we propose an effective and efficient approach at a low cost. First, we obtain panoramic videos with four normal cameras. Then, we transform human locations from a 2D panoramic image coordinate to a 3D panoramic camera coordinate using camera geometry and human bio-metric property (i.e., height). Finally, we generate 3D tracklets by associating human appearance and 3D trajectory. We verify the effectiveness of our method on three datasets including a new one built by us, in terms of 3D single-view multi-person localization, 3D single-view multi-person tracking, and 3D panoramic multi-person localization and tracking. Our code and dataset are available at \url{https://github.com/fandulu/MPLT}.

CLNov 7, 2024
Findings of the IWSLT 2024 Evaluation Campaign

Ibrahim Said Ahmad, Antonios Anastasopoulos, Ondřej Bojar et al.

This paper reports on the shared tasks organized by the 21st IWSLT Conference. The shared tasks address 7 scientific challenges in spoken language translation: simultaneous and offline translation, automatic subtitling and dubbing, speech-to-speech translation, dialect and low-resource speech translation, and Indic languages. The shared tasks attracted 18 teams whose submissions are documented in 26 system papers. The growing interest towards spoken language translation is also witnessed by the constantly increasing number of shared task organizers and contributors to the overview paper, almost evenly distributed across industry and academia.

CLJan 29, 2024
Response Generation for Cognitive Behavioral Therapy with Large Language Models: Comparative Study with Socratic Questioning

Kenta Izumi, Hiroki Tanaka, Kazuhiro Shidara et al.

Dialogue systems controlled by predefined or rule-based scenarios derived from counseling techniques, such as cognitive behavioral therapy (CBT), play an important role in mental health apps. Despite the need for responsible responses, it is conceivable that using the newly emerging LLMs to generate contextually relevant utterances will enhance these apps. In this study, we construct dialogue modules based on a CBT scenario focused on conventional Socratic questioning using two kinds of LLMs: a Transformer-based dialogue model further trained with a social media empathetic counseling dataset, provided by Osaka Prefecture (OsakaED), and GPT-4, a state-of-the art LLM created by OpenAI. By comparing systems that use LLM-generated responses with those that do not, we investigate the impact of generated responses on subjective evaluations such as mood change, cognitive change, and dialogue quality (e.g., empathy). As a result, no notable improvements are observed when using the OsakaED model. When using GPT-4, the amount of mood change, empathy, and other dialogue qualities improve significantly. Results suggest that GPT-4 possesses a high counseling ability. However, they also indicate that even when using a dialogue model trained with a human counseling dataset, it does not necessarily yield better outcomes compared to scenario-based dialogues. While presenting LLM-generated responses, including GPT-4, and having them interact directly with users in real-life mental health care services may raise ethical issues, it is still possible for human professionals to produce example responses or response templates using LLMs in advance in systems that use rules, scenarios, or example responses.

CLMar 26
Gradient-Informed Training for Low-Resource Multilingual Speech Translation

Ruiyan Sun, Satoshi Nakamura

In low-resource multilingual speech-to-text translation, uniform architectural sharing across languages frequently introduces representation conflicts that impede convergence. This work proposes a principled methodology to automatically determine layer-specific sharing patterns by mining training gradient information. Our approach employs three distinct analysis strategies: distance-based language clustering, self/cross-task divergence metrics for capacity allocation, and joint factorization coupled with canonical correlation analysis for subspace alignment. Extensive evaluation across four language pairs (using the SeamlessM4T-Medium architecture) demonstrates persistent improvements in translation quality metrics.

AIJan 20
Understanding Mental States to Guide Social Influence in Multi-Person Group Dialogue

Zhichao Liang, Satoshi Nakamura

Existing dynamic Theory of Mind (ToM) benchmarks mostly place language models in a passive role: the model reads a sequence of connected scenarios and reports what people believe, feel, intend, and do as these states change. In real social interaction, ToM is also used for action: a speaker plans what to say in order to shift another person's mental-state trajectory toward a goal. We introduce SocialMindChange, a benchmark that moves from tracking minds to changing minds in social interaction. Each instance defines a social context with 4 characters and five connected scenes. The model plays one character and generates dialogue across the five scenes to reach the target while remaining consistent with the evolving states of all participants. SocialMindChange also includes selected higher-order states. Using a structured four-step framework, we construct 1,200 social contexts, covering 6000 scenarios and over 90,000 questions, each validated for realism and quality. Evaluations on ten state-of-the-art LLMs show that their average performance is 54.2% below human performance. This gap suggests that current LLMs still struggle to maintain and change mental-state representations across long, linked interactions.

CLJan 16
Redefining Machine Simultaneous Interpretation: From Incremental Translation to Human-Like Strategies

Qianen Zhang, Zeyu Yang, Satoshi Nakamura

Simultaneous Machine Translation (SiMT) requires high-quality translations under strict real-time constraints, which traditional policies with only READ/WRITE actions cannot fully address. We extend the action space of SiMT with four adaptive actions: Sentence_Cut, Drop, Partial_Summarization and Pronominalization, which enable real-time restructuring, omission, and simplification while preserving semantic fidelity. We adapt these actions in a large language model (LLM) framework and construct training references through action-aware prompting. To evaluate both quality and word-level monotonicity, we further develop a latency-aware TTS pipeline that maps textual outputs to speech with realistic timing. Experiments on the ACL60/60 English-Chinese, English-German and English-Japanese benchmarks show that our framework consistently improves semantic metrics and achieves lower delay compared to reference translations and salami-based baselines. Notably, combining Drop and Sentence_Cut leads to consistent improvements in the balance between fluency and latency. These results demonstrate that enriching the action space of LLM-based SiMT provides a promising direction for bridging the gap between human and machine interpretation.

CLOct 15, 2025
StressTransfer: Stress-Aware Speech-to-Speech Translation with Emphasis Preservation

Xi Chen, Yuchen Song, Satoshi Nakamura

We propose a stress-aware speech-to-speech translation (S2ST) system that preserves word-level emphasis by leveraging LLMs for cross-lingual emphasis conversion. Our method translates source-language stress into target-language tags that guide a controllable TTS model. To overcome data scarcity, we developed a pipeline to automatically generate aligned training data and introduce the "LLM-as-Judge" for evaluation. Experiments show our approach substantially outperforms baselines in preserving emphasis while maintaining comparable translation quality, speaker intent, and naturalness. Our work highlights the importance of prosody in translation and provides an effective, data-efficient solution for preserving paralinguistic cues in S2ST.

CLOct 14, 2025
DPO-Tuned Large Language Models for Segmentation in Simultaneous Speech Translation

Zeyu Yang, Satoshi Nakamura

Simultaneous speech translation requires accurate segmentation to balance translation quality and latency. Recent studies such as SHAS have introduced pretrained segmentation models, achieving stronger performance than heuristic rules. However, segmentation models such as SHAS, though pretrained and more robust than heuristic methods, are still constrained by supervised learning objectives and do not incorporate human preference alignment, which is crucial for natural real-time interpretation. In this work, we propose a segmentation framework based on large language models (LLMs) trained with Direct Preference Optimization (DPO). By leveraging preference alignment, our method enables LLMs to predict natural segmentation points that better meet the demands of real-time translation. We evaluate the system on the ACL 60/60 corpus across three language pairs (English-Japanese, Chinese, German), using SeamlessM4T v2 as the translation backbone. Experimental results show that our DPO-tuned LLM achieves higher segmentation accuracy than SHAS and yields consistent improvements in translation quality (BLEU, COMET) as well as latency (Average Lagging). Furthermore, our system benefits from IWSLT baselines for direct comparison. These findings highlight the potential of preference-tuned LLMs to surpass existing pretrained segmentation models and advance adaptive, human-aligned simultaneous interpretation.

ASOct 7, 2025
TokenChain: A Discrete Speech Chain via Semantic Token Modeling

Mingxuan Wang, Satoshi Nakamura

Machine Speech Chain, simulating the human perception-production loop, proves effective in jointly improving ASR and TTS. We propose TokenChain, a fully discrete speech chain coupling semantic-token ASR with a two-stage TTS: an autoregressive text-to-semantic model co-trained with ASR and a masked-generative semantic-to-acoustic model for synthesis only. End-to-end feedback across the text interface is enabled with straight-through argmax/Gumbel-Softmax and balanced with supervised ASR via dynamic weight averaging. Ablations examine optimal temperature schedules for in- and cross-domain transfer. Evaluation reveals TokenChain surpasses baseline accuracy 2-6 epochs earlier and yields 5-13% lower equal-epoch error with stable T2S on LibriSpeech, and reduces relative ASR WER by 56% and T2S WER by 31% on TED-LIUM with minimal forgetting, showing that chain learning remains effective with token interfaces and models.

CLSep 26, 2025
Redefining Machine Simultaneous Interpretation: From Incremental Translation to Human-Like Strategies

Qianen Zhang, Satoshi Nakamura

Simultaneous Machine Translation (SiMT) requires high-quality translations under strict real-time constraints, which traditional encoder-decoder policies with only READ/WRITE actions cannot fully address. We extend the action space of SiMT with four adaptive actions: SENTENCE_CUT, DROP, PARTIAL_SUMMARIZATION and PRONOMINALIZATION, which enable real-time restructuring, omission, and simplification while preserving semantic fidelity. We implement these actions in a decoder-only large language model (LLM) framework and construct training references through action-aware prompting. To evaluate both quality and latency, we further develop a latency-aware TTS pipeline that maps textual outputs to speech with realistic timing. Experiments on the ACL60/60 English-Chinese and English-German benchmarks show that our framework consistently improves semantic metrics (e.g., COMET-KIWI) and achieves lower delay (measured by Average Lagging) compared to reference translations and salami-based baselines. Notably, combining DROP and SENTENCE_CUT yields the best overall balance between fluency and latency. These results demonstrate that enriching the action space of LLM-based SiMT provides a promising direction for bridging the gap between human and machine interpretation.

CLAug 11, 2025
SASST: Leveraging Syntax-Aware Chunking and LLMs for Simultaneous Speech Translation

Zeyu Yang, Lai Wei, Roman Koshkin et al.

This work proposes a grammar-based chunking strategy that segments input streams into semantically complete units by parsing dependency relations (e.g., noun phrase boundaries, verb-object structures) and punctuation features. The method ensures chunk coherence and minimizes semantic fragmentation. Building on this mechanism, we present SASST (Syntax-Aware Simultaneous Speech Translation), an end-to-end framework integrating frozen Whisper encoder and decoder-only LLM. The unified architecture dynamically outputs translation tokens or <WAIT> symbols to jointly optimize translation timing and content, with target-side reordering addressing word-order divergence. Experiments on CoVoST2 multilingual corpus En-{De, Zh, Ja} demonstrate significant translation quality improvements across languages and validate the effectiveness of syntactic structures in LLM-driven SimulST systems.

CLDec 20, 2024
Development of a Large-scale Dataset of Chest Computed Tomography Reports in Japanese and a High-performance Finding Classification Model

Yosuke Yamagishi, Yuta Nakamura, Tomohiro Kikuchi et al.

Background: Recent advances in large language models highlight the need for high-quality multilingual medical datasets. While Japan leads globally in CT scanner deployment and utilization, the lack of large-scale Japanese radiology datasets has hindered the development of specialized language models for medical imaging analysis. Objective: To develop a comprehensive Japanese CT report dataset through machine translation and establish a specialized language model for structured finding classification. Additionally, to create a rigorously validated evaluation dataset through expert radiologist review. Methods: We translated the CT-RATE dataset (24,283 CT reports from 21,304 patients) into Japanese using GPT-4o mini. The training dataset consisted of 22,778 machine-translated reports, while the validation dataset included 150 radiologist-revised reports. We developed CT-BERT-JPN based on "tohoku-nlp/bert-base-japanese-v3" architecture for extracting 18 structured findings from Japanese radiology reports. Results: Translation metrics showed strong performance with BLEU scores of 0.731 and 0.690, and ROUGE scores ranging from 0.770 to 0.876 for Findings and from 0.748 to 0.857 for Impression sections. CT-BERT-JPN demonstrated superior performance compared to GPT-4o in 11 out of 18 conditions, including lymphadenopathy (+14.2%), interlobular septal thickening (+10.9%), and atelectasis (+7.4%). The model maintained F1 scores exceeding 0.95 in 14 out of 18 conditions and achieved perfect scores in four conditions. Conclusions: Our study establishes a robust Japanese CT report dataset and demonstrates the effectiveness of a specialized language model for structured finding classification. The hybrid approach of machine translation and expert validation enables the creation of large-scale medical datasets while maintaining high quality.

SDOct 30, 2024
Learning Marmoset Vocal Patterns with a Masked Autoencoder for Robust Call Segmentation, Classification, and Caller Identification

Bin Wu, Shinnosuke Takamichi, Sakriani Sakti et al.

The marmoset, a highly vocal primate, is a key model for studying social-communicative behavior. Unlike human speech, marmoset vocalizations are less structured, highly variable, and recorded in noisy, low-resource conditions. Learning marmoset communication requires joint call segmentation, classification, and caller identification -- challenging domain tasks. Previous CNNs handle local patterns but struggle with long-range temporal structure. We applied Transformers using self-attention for global dependencies. However, Transformers show overfitting and instability on small, noisy annotated datasets. To address this, we pretrain Transformers with MAE -- a self-supervised method reconstructing masked segments from hundreds of hours of unannotated marmoset recordings. The pretraining improved stability and generalization. Results show MAE-pretrained Transformers outperform CNNs, demonstrating modern self-supervised architectures effectively model low-resource non-human vocal communication.

CLJun 30, 2024
NAIST Simultaneous Speech Translation System for IWSLT 2024

Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa et al.

This paper describes NAIST's submission to the simultaneous track of the IWSLT 2024 Evaluation Campaign: English-to-{German, Japanese, Chinese} speech-to-text translation and English-to-Japanese speech-to-speech translation. We develop a multilingual end-to-end speech-to-text translation model combining two pre-trained language models, HuBERT and mBART. We trained this model with two decoding policies, Local Agreement (LA) and AlignAtt. The submitted models employ the LA policy because it outperformed the AlignAtt policy in previous models. Our speech-to-speech translation method is a cascade of the above speech-to-text model and an incremental text-to-speech (TTS) module that incorporates a phoneme estimation model, a parallel acoustic model, and a parallel WaveGAN vocoder. We improved our incremental TTS by applying the Transformer architecture with the AlignAtt policy for the estimation model. The results show that our upgraded TTS module contributed to improving the system performance.

CLJun 13, 2024
Word Order in English-Japanese Simultaneous Interpretation: Analyses and Evaluation using Chunk-wise Monotonic Translation

Kosuke Doi, Yuka Ko, Mana Makinae et al.

This paper analyzes the features of monotonic translations, which follow the word order of the source language, in simultaneous interpreting (SI). Word order differences are one of the biggest challenges in SI, especially for language pairs with significant structural differences like English and Japanese. We analyzed the characteristics of chunk-wise monotonic translation (CMT) sentences using the NAIST English-to-Japanese Chunk-wise Monotonic Translation Evaluation Dataset and identified some grammatical structures that make monotonic translation difficult in English-Japanese SI. We further investigated the features of CMT sentences by evaluating the output from the existing speech translation (ST) and simultaneous speech translation (simulST) models on the NAIST English-to-Japanese Chunk-wise Monotonic Translation Evaluation Dataset as well as on existing test sets. The results indicate the possibility that the existing SI-based test set underestimates the model performance. The results also suggest that using CMT sentences as references gives higher scores to simulST models than ST models, and that using an offline-based test set to evaluate the simulST models underestimates the model performance.

CLJun 13, 2024
Automated Essay Scoring Using Grammatical Variety and Errors with Multi-Task Learning and Item Response Theory

Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

This study examines the effect of grammatical features in automatic essay scoring (AES). We use two kinds of grammatical features as input to an AES model: (1) grammatical items that writers used correctly in essays, and (2) the number of grammatical errors. Experimental results show that grammatical features improve the performance of AES models that predict the holistic scores of essays. Multi-task learning with the holistic and grammar scores, alongside using grammatical features, resulted in a larger improvement in model performance. We also show that a model using grammar abilities estimated using Item Response Theory (IRT) as the labels for the auxiliary task achieved comparable performance to when we used grammar scores assigned by human raters. In addition, we weight the grammatical features using IRT to consider the difficulty of grammatical items and writers' grammar abilities. We found that weighting grammatical features with the difficulty led to further improvement in performance.

CLMay 26, 2023
Inter-connection: Effective Connection between Pre-trained Encoder and Decoder for Speech Translation

Yuta Nishikawa, Satoshi Nakamura

In end-to-end speech translation, speech and text pre-trained models improve translation quality. Recently proposed models simply connect the pre-trained models of speech and text as encoder and decoder. Therefore, only the information from the final layer of encoders is input to the decoder. Since it is clear that the speech pre-trained model outputs different information from each layer, the simple connection method cannot fully utilize the information that the speech pre-trained model has. In this study, we propose an inter-connection mechanism that aggregates the information from each layer of the speech pre-trained model by weighted sums and inputs into the decoder. This mechanism increased BLEU by approximately 2 points in en-de, en-ja, and en-zh by increasing parameters by 2K when the speech pre-trained model was frozen. Furthermore, we investigated the contribution of each layer for each language by visualizing layer weights and found that the contributions were different.

CLMay 19, 2023
NAIST Academic Travelogue Dataset

Hiroki Ouchi, Hiroyuki Shindo, Shoko Wakamiya et al.

We have constructed NAIST Academic Travelogue Dataset (ATD) and released it free of charge for academic research. This dataset is a Japanese text dataset with a total of over 31 million words, comprising 4,672 Japanese domestic travelogues and 9,607 overseas travelogues. Before providing our dataset, there was a scarcity of widely available travelogue data for research purposes, and each researcher had to prepare their own data. This hinders the replication of existing studies and fair comparative analysis of experimental results. Our dataset enables any researchers to conduct investigation on the same data and to ensure transparency and reproducibility in research. In this paper, we describe the academic significance, characteristics, and prospects of our dataset.

CLOct 26, 2021
Simultaneous Neural Machine Translation with Constituent Label Prediction

Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Simultaneous translation is a task in which translation begins before the speaker has finished speaking, so it is important to decide when to start the translation process. However, deciding whether to read more input words or start to translate is difficult for language pairs with different word orders such as English and Japanese. Motivated by the concept of pre-reordering, we propose a couple of simple decision rules using the label of the next constituent predicted by incremental constituent label prediction. In experiments on English-to-Japanese simultaneous translation, the proposed method outperformed baselines in the quality-latency trade-off.

CLJul 29, 2021
Using Perturbed Length-aware Positional Encoding for Non-autoregressive Neural Machine Translation

Yui Oka, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura

Non-autoregressive neural machine translation (NAT) usually employs sequence-level knowledge distillation using autoregressive neural machine translation (AT) as its teacher model. However, a NAT model often outputs shorter sentences than an AT model. In this work, we propose sequence-level knowledge distillation (SKD) using perturbed length-aware positional encoding and apply it to a student model, the Levenshtein Transformer. Our method outperformed a standard Levenshtein Transformer by 2.5 points in bilingual evaluation understudy (BLEU) at maximum in a WMT14 German to English translation. The NAT model output longer sentences than the baseline NAT models.

CLJun 15, 2021
ARTA: Collection and Classification of Ambiguous Requests and Thoughtful Actions

Shohei Tanaka, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh et al.

Human-assisting systems such as dialogue systems must take thoughtful, appropriate actions not only for clear and unambiguous user requests, but also for ambiguous user requests, even if the users themselves are not aware of their potential requirements. To construct such a dialogue agent, we collected a corpus and developed a model that classifies ambiguous user requests into corresponding system actions. In order to collect a high-quality corpus, we asked workers to input antecedent user requests whose pre-defined actions could be regarded as thoughtful. Although multiple actions could be identified as thoughtful for a single user request, annotating all combinations of user requests and system actions is impractical. For this reason, we fully annotated only the test data and left the annotation of the training data incomplete. In order to train the classification model on such training data, we applied the positive/unlabeled (PU) learning method, which assumes that only a part of the data is labeled with positive examples. The experimental results show that the PU learning method achieved better performance than the general positive/negative (PN) learning method to classify thoughtful actions given an ambiguous user request.

CLNov 10, 2020
Simultaneous Speech-to-Speech Translation System with Neural Incremental ASR, MT, and TTS

Katsuhito Sudoh, Takatomo Kano, Sashi Novitasari et al.

This paper presents a newly developed, simultaneous neural speech-to-speech translation system and its evaluation. The system consists of three fully-incremental neural processing modules for automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), and text-to-speech synthesis (TTS). We investigated its overall latency in the system's Ear-Voice Span and speaking latency along with module-level performance.

CLNov 4, 2020
Cross-Lingual Machine Speech Chain for Javanese, Sundanese, Balinese, and Bataks Speech Recognition and Synthesis

Sashi Novitasari, Andros Tjandra, Sakriani Sakti et al.

Even though over seven hundred ethnic languages are spoken in Indonesia, the available technology remains limited that could support communication within indigenous communities as well as with people outside the villages. As a result, indigenous communities still face isolation due to cultural barriers; languages continue to disappear. To accelerate communication, speech-to-speech translation (S2ST) technology is one approach that can overcome language barriers. However, S2ST systems require machine translation (MT), speech recognition (ASR), and synthesis (TTS) that rely heavily on supervised training and a broad set of language resources that can be difficult to collect from ethnic communities. Recently, a machine speech chain mechanism was proposed to enable ASR and TTS to assist each other in semi-supervised learning. The framework was initially implemented only for monolingual languages. In this study, we focus on developing speech recognition and synthesis for these Indonesian ethnic languages: Javanese, Sundanese, Balinese, and Bataks. We first separately train ASR and TTS of standard Indonesian in supervised training. We then develop ASR and TTS of ethnic languages by utilizing Indonesian ASR and TTS in a cross-lingual machine speech chain framework with only text or only speech data removing the need for paired speech-text data of those ethnic languages.

CLNov 4, 2020
Sequence-to-Sequence Learning via Attention Transfer for Incremental Speech Recognition

Sashi Novitasari, Andros Tjandra, Sakriani Sakti et al.

Attention-based sequence-to-sequence automatic speech recognition (ASR) requires a significant delay to recognize long utterances because the output is generated after receiving entire input sequences. Although several studies recently proposed sequence mechanisms for incremental speech recognition (ISR), using different frameworks and learning algorithms is more complicated than the standard ASR model. One main reason is because the model needs to decide the incremental steps and learn the transcription that aligns with the current short speech segment. In this work, we investigate whether it is possible to employ the original architecture of attention-based ASR for ISR tasks by treating a full-utterance ASR as the teacher model and the ISR as the student model. We design an alternative student network that, instead of using a thinner or a shallower model, keeps the original architecture of the teacher model but with shorter sequences (few encoder and decoder states). Using attention transfer, the student network learns to mimic the same alignment between the current input short speech segments and the transcription. Our experiments show that by delaying the starting time of recognition process with about 1.7 sec, we can achieve comparable performance to one that needs to wait until the end.

CLNov 4, 2020
Incremental Machine Speech Chain Towards Enabling Listening while Speaking in Real-time

Sashi Novitasari, Andros Tjandra, Tomoya Yanagita et al.

Inspired by a human speech chain mechanism, a machine speech chain framework based on deep learning was recently proposed for the semi-supervised development of automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech synthesis TTS) systems. However, the mechanism to listen while speaking can be done only after receiving entire input sequences. Thus, there is a significant delay when encountering long utterances. By contrast, humans can listen to what hey speak in real-time, and if there is a delay in hearing, they won't be able to continue speaking. In this work, we propose an incremental machine speech chain towards enabling machine to listen while speaking in real-time. Specifically, we construct incremental ASR (ISR) and incremental TTS (ITTS) by letting both systems improve together through a short-term loop. Our experimental results reveal that our proposed framework is able to reduce delays due to long utterances while keeping a comparable performance to the non-incremental basic machine speech chain.

CLNov 4, 2020
Augmenting Images for ASR and TTS through Single-loop and Dual-loop Multimodal Chain Framework

Johanes Effendi, Andros Tjandra, Sakriani Sakti et al.

Previous research has proposed a machine speech chain to enable automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech synthesis (TTS) to assist each other in semi-supervised learning and to avoid the need for a large amount of paired speech and text data. However, that framework still requires a large amount of unpaired (speech or text) data. A prototype multimodal machine chain was then explored to further reduce the need for a large amount of unpaired data, which could improve ASR or TTS even when no more speech or text data were available. Unfortunately, this framework relied on the image retrieval (IR) model, and thus it was limited to handling only those images that were already known during training. Furthermore, the performance of this framework was only investigated with single-speaker artificial speech data. In this study, we revamp the multimodal machine chain framework with image generation (IG) and investigate the possibility of augmenting image data for ASR and TTS using single-loop and dual-loop architectures on multispeaker natural speech data. Experimental results revealed that both single-loop and dual-loop multimodal chain frameworks enabled ASR and TTS to improve their performance using an image-only dataset.