CLJul 1, 2024
SignCLIP: Connecting Text and Sign Language by Contrastive LearningZifan Jiang, Gerard Sant, Amit Moryossef et al.
We present SignCLIP, which re-purposes CLIP (Contrastive Language-Image Pretraining) to project spoken language text and sign language videos, two classes of natural languages of distinct modalities, into the same space. SignCLIP is an efficient method of learning useful visual representations for sign language processing from large-scale, multilingual video-text pairs, without directly optimizing for a specific task or sign language which is often of limited size. We pretrain SignCLIP on Spreadthesign, a prominent sign language dictionary consisting of ~500 thousand video clips in up to 44 sign languages, and evaluate it with various downstream datasets. SignCLIP discerns in-domain signing with notable text-to-video/video-to-text retrieval accuracy. It also performs competitively for out-of-domain downstream tasks such as isolated sign language recognition upon essential few-shot prompting or fine-tuning. We analyze the latent space formed by the spoken language text and sign language poses, which provides additional linguistic insights. Our code and models are openly available.
CLNov 28, 2022
Considerations for meaningful sign language machine translation based on glossesMathias Müller, Zifan Jiang, Amit Moryossef et al.
Automatic sign language processing is gaining popularity in Natural Language Processing (NLP) research (Yin et al., 2021). In machine translation (MT) in particular, sign language translation based on glosses is a prominent approach. In this paper, we review recent works on neural gloss translation. We find that limitations of glosses in general and limitations of specific datasets are not discussed in a transparent manner and that there is no common standard for evaluation. To address these issues, we put forward concrete recommendations for future research on gloss translation. Our suggestions advocate awareness of the inherent limitations of gloss-based approaches, realistic datasets, stronger baselines and convincing evaluation.
CLOct 11, 2022
Machine Translation between Spoken Languages and Signed Languages Represented in SignWritingZifan Jiang, Amit Moryossef, Mathias Müller et al.
This paper presents work on novel machine translation (MT) systems between spoken and signed languages, where signed languages are represented in SignWriting, a sign language writing system. Our work seeks to address the lack of out-of-the-box support for signed languages in current MT systems and is based on the SignBank dataset, which contains pairs of spoken language text and SignWriting content. We introduce novel methods to parse, factorize, decode, and evaluate SignWriting, leveraging ideas from neural factored MT. In a bilingual setup--translating from American Sign Language to (American) English--our method achieves over 30 BLEU, while in two multilingual setups--translating in both directions between spoken languages and signed languages--we achieve over 20 BLEU. We find that common MT techniques used to improve spoken language translation similarly affect the performance of sign language translation. These findings validate our use of an intermediate text representation for signed languages to include them in natural language processing research.
CLOct 21, 2023
Linguistically Motivated Sign Language SegmentationAmit Moryossef, Zifan Jiang, Mathias Müller et al.
Sign language segmentation is a crucial task in sign language processing systems. It enables downstream tasks such as sign recognition, transcription, and machine translation. In this work, we consider two kinds of segmentation: segmentation into individual signs and segmentation into phrases, larger units comprising several signs. We propose a novel approach to jointly model these two tasks. Our method is motivated by linguistic cues observed in sign language corpora. We replace the predominant IO tagging scheme with BIO tagging to account for continuous signing. Given that prosody plays a significant role in phrase boundaries, we explore the use of optical flow features. We also provide an extensive analysis of hand shapes and 3D hand normalization. We find that introducing BIO tagging is necessary to model sign boundaries. Explicitly encoding prosody by optical flow improves segmentation in shallow models, but its contribution is negligible in deeper models. Careful tuning of the decoding algorithm atop the models further improves the segmentation quality. We demonstrate that our final models generalize to out-of-domain video content in a different signed language, even under a zero-shot setting. We observe that including optical flow and 3D hand normalization enhances the robustness of the model in this context.
CVAug 19, 2024
Modelling the Distribution of Human Motion for Sign Language AssessmentOliver Cory, Ozge Mercanoglu Sincan, Matthew Vowels et al.
Sign Language Assessment (SLA) tools are useful to aid in language learning and are underdeveloped. Previous work has focused on isolated signs or comparison against a single reference video to assess Sign Languages (SL). This paper introduces a novel SLA tool designed to evaluate the comprehensibility of SL by modelling the natural distribution of human motion. We train our pipeline on data from native signers and evaluate it using SL learners. We compare our results to ratings from a human raters study and find strong correlation between human ratings and our tool. We visually demonstrate our tools ability to detect anomalous results spatio-temporally, providing actionable feedback to aid in SL learning and assessment.
CLDec 8, 2025
Segment, Embed, and Align: A Universal Recipe for Aligning Subtitles to SigningZifan Jiang, Youngjoon Jang, Liliane Momeni et al.
The goal of this work is to develop a universal approach for aligning subtitles (i.e., spoken language text with corresponding timestamps) to continuous sign language videos. Prior approaches typically rely on end-to-end training tied to a specific language or dataset, which limits their generality. In contrast, our method Segment, Embed, and Align (SEA) provides a single framework that works across multiple languages and domains. SEA leverages two pretrained models: the first to segment a video frame sequence into individual signs and the second to embed the video clip of each sign into a shared latent space with text. Alignment is subsequently performed with a lightweight dynamic programming procedure that runs efficiently on CPUs within a minute, even for hour-long episodes. SEA is flexible and can adapt to a wide range of scenarios, utilizing resources from small lexicons to large continuous corpora. Experiments on four sign language datasets demonstrate state-of-the-art alignment performance, highlighting the potential of SEA to generate high-quality parallel data for advancing sign language processing. SEA's code and models are openly available.
CLOct 8, 2025Code
Meaningful Pose-Based Sign Language EvaluationZifan Jiang, Colin Leong, Amit Moryossef et al.
We present a comprehensive study on meaningfully evaluating sign language utterances in the form of human skeletal poses. The study covers keypoint distance-based, embedding-based, and back-translation-based metrics. We show tradeoffs between different metrics in different scenarios through automatic meta-evaluation of sign-level retrieval and a human correlation study of text-to-pose translation across different sign languages. Our findings and the open-source pose-evaluation toolkit provide a practical and reproducible way of developing and evaluating sign language translation or generation systems.
38.0CVMar 24
Foundation Model Embeddings Meet Blended Emotions: A Multimodal Fusion Approach for the BLEMORE ChallengeMasoumeh Chapariniya, Aref Farhadipour, Sarah Ebling et al.
We present our system for the BLEMORE Challenge at FG 2026 on blended emotion recognition with relative salience prediction. Our approach combines six encoder families through late probability fusion: an S4D-ViTMoE face encoder adapted with soft-label KL training, frozen layer-selective Wav2Vec2 audio features, finetuned body-language encoders (TimeSformer, VideoMAE), and -- for the first time in emotion recognition -- Gemini Embedding 2.0, a large multimodal model whose video embeddings produce competitive presence accuracy (ACCP = 0.320) from only 2 seconds of input. Three key findings emerge from our experiments: selecting prosody-encoding layers (6--12) from frozen Wav2Vec2 outperforms end-to-end finetuning (Score 0.207 vs. 0.161), as the non-verbal nature of BLEMORE audio makes phonetic layers irrelevant; the post-processing salience threshold $β$ varies from 0.05 to 0.43 across folds, revealing that personalized expression styles are the primary bottleneck; and task-adapted encoders collectively receive 62\% of ensemble weight over general-purpose baselines. Our 12-encoder system achieves Score = 0.279 (ACCP = 0.391, ACCS = 0.168) on the test set, placing 6th.
CLMay 28, 2023Code
An Open-Source Gloss-Based Baseline for Spoken to Signed Language TranslationAmit Moryossef, Mathias Müller, Anne Göhring et al.
Sign language translation systems are complex and require many components. As a result, it is very hard to compare methods across publications. We present an open-source implementation of a text-to-gloss-to-pose-to-video pipeline approach, demonstrating conversion from German to Swiss German Sign Language, French to French Sign Language of Switzerland, and Italian to Italian Sign Language of Switzerland. We propose three different components for the text-to-gloss translation: a lemmatizer, a rule-based word reordering and dropping component, and a neural machine translation system. Gloss-to-pose conversion occurs using data from a lexicon for three different signed languages, with skeletal poses extracted from videos. To generate a sentence, the text-to-gloss system is first run, and the pose representations of the resulting signs are stitched together.
67.2CLApr 27
Evaluation of Pose Estimation Systems for Sign Language TranslationCatherine O'Brien, Gerard Sant, Mathias Müller et al.
Many sign language translation (SLT) systems operate on pose sequences instead of raw video to reduce input dimensionality, improve portability, and partially anonymize signers. The choice of pose estimator is often treated as an implementation detail, with systems defaulting to widely available tools such as MediaPipe Holistic or OpenPose. We present a systematic comparison of pose estimators for pose-based SLT, covering widely used baselines (MediaPipe Holistic, OpenPose) and newer whole-body/high-capacity models (MMPose WholeBody, OpenPifPaf, AlphaPose, SDPose, Sapiens, SMPLest-X). We quantify downstream impact by training a controlled SLT pipeline on RWTH-PHOENIX-Weather 2014 where only the pose representation varies, evaluating with BLEU and BLEURT. To contextualize translation outcomes, we analyze temporal stability, missing hand keypoints, and robustness to occlusion using higher-resolution videos from the Signsuisse dataset. SDPose and Sapiens achieve the best translation performance (BLEU ~11.5), outperforming the common MediaPipe baseline (BLEU ~10). In occlusion cases, Sapiens is correct in all tested instances (15/15), while OpenPifPaf fails in nearly all (1/15) and also yields the weakest translation scores. Estimators that frequently leave out hand keypoints are associated with lower BLEU/BLEURT. We release code that can be used not only to reproduce our experiments, but also considerably lowers the barrier for other researchers to use alternative pose estimators.
CLFeb 20, 2024
Digital Comprehensibility Assessment of Simplified Texts among Persons with Intellectual DisabilitiesAndreas Säuberli, Franz Holzknecht, Patrick Haller et al.
Text simplification refers to the process of increasing the comprehensibility of texts. Automatic text simplification models are most commonly evaluated by experts or crowdworkers instead of the primary target groups of simplified texts, such as persons with intellectual disabilities. We conducted an evaluation study of text comprehensibility including participants with and without intellectual disabilities reading unsimplified, automatically and manually simplified German texts on a tablet computer. We explored four different approaches to measuring comprehensibility: multiple-choice comprehension questions, perceived difficulty ratings, response time, and reading speed. The results revealed significant variations in these measurements, depending on the reader group and whether the text had undergone automatic or manual simplification. For the target group of persons with intellectual disabilities, comprehension questions emerged as the most reliable measure, while analyzing reading speed provided valuable insights into participants' reading behavior.
CLOct 11, 2024
Audio Description Generation in the Era of LLMs and VLMs: A Review of Transferable Generative AI TechnologiesYingqiang Gao, Lukas Fischer, Alexa Lintner et al.
Audio descriptions (ADs) function as acoustic commentaries designed to assist blind persons and persons with visual impairments in accessing digital media content on television and in movies, among other settings. As an accessibility service typically provided by trained AD professionals, the generation of ADs demands significant human effort, making the process both time-consuming and costly. Recent advancements in natural language processing (NLP) and computer vision (CV), particularly in large language models (LLMs) and vision-language models (VLMs), have allowed for getting a step closer to automatic AD generation. This paper reviews the technologies pertinent to AD generation in the era of LLMs and VLMs: we discuss how state-of-the-art NLP and CV technologies can be applied to generate ADs and identify essential research directions for the future.
CVMar 9, 2025
Multimodal Emotion Recognition and Sentiment Analysis in Multi-Party Conversation ContextsAref Farhadipour, Hossein Ranjbar, Masoumeh Chapariniya et al.
Emotion recognition and sentiment analysis are pivotal tasks in speech and language processing, particularly in real-world scenarios involving multi-party, conversational data. This paper presents a multimodal approach to tackle these challenges on a well-known dataset. We propose a system that integrates four key modalities/channels using pre-trained models: RoBERTa for text, Wav2Vec2 for speech, a proposed FacialNet for facial expressions, and a CNN+Transformer architecture trained from scratch for video analysis. Feature embeddings from each modality are concatenated to form a multimodal vector, which is then used to predict emotion and sentiment labels. The multimodal system demonstrates superior performance compared to unimodal approaches, achieving an accuracy of 66.36% for emotion recognition and 72.15% for sentiment analysis.
CLFeb 4
Investigating Disability Representations in Text-to-Image ModelsYang Yian, Yu Fan, Liudmila Zavolokina et al.
Text-to-image generative models have made remarkable progress in producing high-quality visual content from textual descriptions, yet concerns remain about how they represent social groups. While characteristics like gender and race have received increasing attention, disability representations remain underexplored. This study investigates how people with disabilities are represented in AI-generated images by analyzing outputs from Stable Diffusion XL and DALL-E 3 using a structured prompt design. We analyze disability representations by comparing image similarities between generic disability prompts and prompts referring to specific disability categories. Moreover, we evaluate how mitigation strategies influence disability portrayals, with a focus on assessing affective framing through sentiment polarity analysis, combining both automatic and human evaluation. Our findings reveal persistent representational imbalances and highlight the need for continuous evaluation and refinement of generative models to foster more diverse and inclusive portrayals of disability.
CLOct 13, 2025
Template-Based Text-to-Image Alignment for Language Accessibility: A Study on Visualizing Text SimplificationsBelkiss Souayed, Sarah Ebling, Yingqiang Gao
Individuals with intellectual disabilities often have difficulties in comprehending complex texts. While many text-to-image models prioritize aesthetics over accessibility, it is not clear how visual illustrations relate to text simplifications (TS) generated from them. This paper presents a structured vision-language model (VLM) prompting framework for generating accessible images from simplified texts. We designed five prompt templates, i.e., Basic Object Focus, Contextual Scene, Educational Layout, Multi-Level Detail, and Grid Layout, each following distinct spatial arrangements while adhering to accessibility constraints such as object count limits, spatial separation, and content restrictions. Using 400 sentence-level simplifications from four established TS datasets (OneStopEnglish, SimPA, Wikipedia, and ASSET), we conducted a two-phase evaluation: Phase 1 assessed prompt template effectiveness with CLIPScores, and Phase 2 involved human annotation of generated images across ten visual styles by four accessibility experts. Results show that the Basic Object Focus prompt template achieved the highest semantic alignment, indicating that visual minimalism enhances language accessibility. Expert evaluation further identified Retro style as the most accessible and Wikipedia as the most effective data source. Inter-annotator agreement varied across dimensions, with Text Simplicity showing strong reliability and Image Quality proving more subjective. Overall, our framework offers practical guidelines for accessible content generation and underscores the importance of structured prompting in AI-generated visual accessibility tools.
CVOct 6, 2025
Beyond Appearance: Transformer-based Person Identification from Conversational DynamicsMasoumeh Chapariniya, Teodora Vukovic, Sarah Ebling et al.
This paper investigates the performance of transformer-based architectures for person identification in natural, face-to-face conversation scenario. We implement and evaluate a two-stream framework that separately models spatial configurations and temporal motion patterns of 133 COCO WholeBody keypoints, extracted from a subset of the CANDOR conversational corpus. Our experiments compare pre-trained and from-scratch training, investigate the use of velocity features, and introduce a multi-scale temporal transformer for hierarchical motion modeling. Results demonstrate that domain-specific training significantly outperforms transfer learning, and that spatial configurations carry more discriminative information than temporal dynamics. The spatial transformer achieves 95.74% accuracy, while the multi-scale temporal transformer achieves 93.90%. Feature-level fusion pushes performance to 98.03%, confirming that postural and dynamic information are complementary. These findings highlight the potential of transformer architectures for person identification in natural interactions and provide insights for future multimodal and cross-cultural studies.
CLSep 10, 2025
MultimodalHugs: Enabling Sign Language Processing in Hugging FaceGerard Sant, Zifan Jiang, Carlos Escolano et al.
In recent years, sign language processing (SLP) has gained importance in the general field of Natural Language Processing. However, compared to research on spoken languages, SLP research is hindered by complex ad-hoc code, inadvertently leading to low reproducibility and unfair comparisons. Existing tools that are built for fast and reproducible experimentation, such as Hugging Face, are not flexible enough to seamlessly integrate sign language experiments. This view is confirmed by a survey we conducted among SLP researchers. To address these challenges, we introduce MultimodalHugs, a framework built on top of Hugging Face that enables more diverse data modalities and tasks, while inheriting the well-known advantages of the Hugging Face ecosystem. Even though sign languages are our primary focus, MultimodalHugs adds a layer of abstraction that makes it more widely applicable to other use cases that do not fit one of the standard templates of Hugging Face. We provide quantitative experiments to illustrate how MultimodalHugs can accommodate diverse modalities such as pose estimation data for sign languages, or pixel data for text characters.
CLJul 2, 2025
Evaluating the Effectiveness of Direct Preference Optimization for Personalizing German Automatic Text Simplifications for Persons with Intellectual DisabilitiesYingqiang Gao, Kaede Johnson, David Froehlich et al.
Automatic text simplification (ATS) aims to enhance language accessibility for various target groups, particularly persons with intellectual disabilities. Recent advancements in generative AI, especially large language models (LLMs), have substantially improved the quality of machine-generated text simplifications, thereby mitigating information barriers for the target group. However, existing LLM-based ATS systems do not incorporate preference feedback on text simplifications during training, resulting in a lack of personalization tailored to the specific needs of target group representatives. In this work, we extend the standard supervised fine-tuning (SFT) approach for adapting LLM-based ATS models by leveraging a computationally efficient LLM alignment technique -- direct preference optimization (DPO). Specifically, we post-train LLM-based ATS models using human feedback collected from persons with intellectual disabilities, reflecting their preferences on paired text simplifications generated by mainstream LLMs. Furthermore, we propose a pipeline for developing personalized LLM-based ATS systems, encompassing data collection, model selection, SFT and DPO post-training, and evaluation. Our findings underscore the necessity of active participation of target group persons in designing personalized AI accessibility solutions aligned with human expectations. This work represents a step towards personalizing inclusive AI systems at the target-group level, incorporating insights not only from text simplification experts but also from target group persons themselves.
CLApr 1, 2025
Digitally Supported Analysis of Spontaneous Speech (DigiSpon): Benchmarking NLP-Supported Language Sample Analysis of Swiss Children's SpeechAnja Ryser, Yingqiang Gao, Sarah Ebling
Language sample analysis (LSA) is a process that complements standardized psychometric tests for diagnosing, for example, developmental language disorder (DLD) in children. However, its labor-intensive nature has limited its use in speech-language pathology practice. We introduce an approach that leverages natural language processing (NLP) methods not based on commercial large language models (LLMs) applied to transcribed speech data from 119 children in the German speaking part of Switzerland with typical and atypical language development. The study aims to identify optimal practices that support speech-language pathologists in diagnosing DLD more efficiently within a human-in-the-loop framework, without relying on potentially unethical implementations that leverage commercial LLMs. Preliminary findings underscore the potential of integrating locally deployed NLP methods into the process of semi-automatic LSA.
CVFeb 28, 2025
Two-Stream Spatial-Temporal Transformer Framework for Person Identification via Natural Conversational KeypointsMasoumeh Chapariniya, Hossein Ranjbar, Teodora Vukovic et al.
In the age of AI-driven generative technologies, traditional biometric recognition systems face unprecedented challenges, particularly from sophisticated deepfake and face reenactment techniques. In this study, we propose a Two-Stream Spatial-Temporal Transformer Framework for person identification using upper body keypoints visible during online conversations, which we term conversational keypoints. Our framework processes both spatial relationships between keypoints and their temporal evolution through two specialized branches: a Spatial Transformer (STR) that learns distinctive structural patterns in keypoint configurations, and a Temporal Transformer (TTR) that captures sequential motion patterns. Using the state-of-the-art Sapiens pose estimator, we extract 133 keypoints (based on COCO-WholeBody format) representing facial features, head pose, and hand positions. The framework was evaluated on a dataset of 114 individuals engaged in natural conversations, achieving recognition accuracies of 80.12% for the spatial stream, 63.61% for the temporal stream. We then explored two fusion strategies: a shared loss function approach achieving 82.22% accuracy, and a feature-level fusion method that concatenates feature maps from both streams, significantly improving performance to 94.86%. By jointly modeling both static anatomical relationships and dynamic movement patterns, our approach learns comprehensive identity signatures that are more robust to spoofing than traditional appearance-based methods.
CLNov 22, 2024
SwissADT: An Audio Description Translation System for Swiss LanguagesLukas Fischer, Yingqiang Gao, Alexa Lintner et al.
Audio description (AD) is a crucial accessibility service provided to blind persons and persons with visual impairment, designed to convey visual information in acoustic form. Despite recent advancements in multilingual machine translation research, the lack of well-crafted and time-synchronized AD data impedes the development of audio description translation (ADT) systems that address the needs of multilingual countries such as Switzerland. Furthermore, since the majority of ADT systems rely solely on text, uncertainty exists as to whether incorporating visual information from the corresponding video clips can enhance the quality of ADT outputs. In this work, we present SwissADT, the first ADT system implemented for three main Swiss languages and English. By collecting well-crafted AD data augmented with video clips in German, French, Italian, and English, and leveraging the power of Large Language Models (LLMs), we aim to enhance information accessibility for diverse language populations in Switzerland by automatically translating AD scripts to the desired Swiss language. Our extensive experimental ADT results, composed of both automatic and human evaluations of ADT quality, demonstrate the promising capability of SwissADT for the ADT task. We believe that combining human expertise with the generation power of LLMs can further enhance the performance of ADT systems, ultimately benefiting a larger multilingual target population.
CLApr 20, 2021
Evaluating the Immediate Applicability of Pose Estimation for Sign Language RecognitionAmit Moryossef, Ioannis Tsochantaridis, Joe Dinn et al.
Signed languages are visual languages produced by the movement of the hands, face, and body. In this paper, we evaluate representations based on skeleton poses, as these are explainable, person-independent, privacy-preserving, low-dimensional representations. Basically, skeletal representations generalize over an individual's appearance and background, allowing us to focus on the recognition of motion. But how much information is lost by the skeletal representation? We perform two independent studies using two state-of-the-art pose estimation systems. We analyze the applicability of the pose estimation systems to sign language recognition by evaluating the failure cases of the recognition models. Importantly, this allows us to characterize the current limitations of skeletal pose estimation approaches in sign language recognition.
CVAug 11, 2020
Real-Time Sign Language Detection using Human Pose EstimationAmit Moryossef, Ioannis Tsochantaridis, Roee Aharoni et al.
We propose a lightweight real-time sign language detection model, as we identify the need for such a case in videoconferencing. We extract optical flow features based on human pose estimation and, using a linear classifier, show these features are meaningful with an accuracy of 80%, evaluated on the DGS Corpus. Using a recurrent model directly on the input, we see improvements of up to 91% accuracy, while still working under 4ms. We describe a demo application to sign language detection in the browser in order to demonstrate its usage possibility in videoconferencing applications.
CLSep 19, 2019
A Corpus for Automatic Readability Assessment and Text Simplification of GermanAlessia Battisti, Sarah Ebling
In this paper, we present a corpus for use in automatic readability assessment and automatic text simplification of German. The corpus is compiled from web sources and consists of approximately 211,000 sentences. As a novel contribution, it contains information on text structure, typography, and images, which can be exploited as part of machine learning approaches to readability assessment and text simplification. The focus of this publication is on representing such information as an extension to an existing corpus standard.
HCOct 7, 2015
Helping Domain Experts Build Speech Translation SystemsManny Rayner, Alejandro Armando, Pierrette Bouillon et al.
We present a new platform, "Regulus Lite", which supports rapid development and web deployment of several types of phrasal speech translation systems using a minimal formalism. A distinguishing feature is that most development work can be performed directly by domain experts. We motivate the need for platforms of this type and discuss three specific cases: medical speech translation, speech-to-sign-language translation and voice questionnaires. We briefly describe initial experiences in developing practical systems.