Martin Heckelmann

2papers

2 Papers

35.0CLMay 29
Bundesrecht: An Open Library and Corpus for German Statutory Reference Processing

Harshil Darji, Martin Heckelmann, Christina Kratsch et al.

Statutory references are central to legal language understanding, but are difficult to process automatically, as they appear in compact and variable surface forms, may combine multiple targets, use special abbreviations, and often point to lower-level units. Existing tools for German focus either on parsing references from legal documents or accessing statutory text once citations are explicit. This paper introduces bundesrecht, an open resource for German statutory reference processing, consisting of a software library and a structured corpus of German federal law. The library parses, normalizes, and resolves German statutory references, mapping raw citation strings to structured objects, expanding compact references into canonical forms, and linking them to statutory provisions. The accompanying dataset preserves the internal hierarchy of statutes from laws to fine-granular subclauses. We evaluate the parser and normalizer on 2,944 annotated German legal references using strict exact-match and micro information extraction metrics. We further evaluate canonical reference deduplication and show that normalized references group real citation surface variants far more reliably than string matching. bundesrecht is the first open resource that covers German statutory reference processing as an end-to-end pipeline, from raw citation string to resolved statutory provision, and is available on PyPI.

CLJan 4
Segmentation and Processing of German Court Decisions from Open Legal Data

Harshil Darji, Martin Heckelmann, Christina Kratsch et al.

The availability of structured legal data is important for advancing Natural Language Processing (NLP) techniques for the German legal system. One of the most widely used datasets, Open Legal Data, provides a large-scale collection of German court decisions. While the metadata in this raw dataset is consistently structured, the decision texts themselves are inconsistently formatted and often lack clearly marked sections. Reliable separation of these sections is important not only for rhetorical role classification but also for downstream tasks such as retrieval and citation analysis. In this work, we introduce a cleaned and sectioned dataset of 251,038 German court decisions derived from the official Open Legal Data dataset. We systematically separated three important sections in German court decisions, namely Tenor (operative part of the decision), Tatbestand (facts of the case), and Entscheidungsgründe (judicial reasoning), which are often inconsistently represented in the original dataset. To ensure the reliability of our extraction process, we used Cochran's formula with a 95% confidence level and a 5% margin of error to draw a statistically representative random sample of 384 cases, and manually verified that all three sections were correctly identified. We also extracted the Rechtsmittelbelehrung (appeal notice) as a separate field, since it is a procedural instruction and not part of the decision itself. The resulting corpus is publicly available in the JSONL format, making it an accessible resource for further research on the German legal system.