33.6CLMay 28
Dial HEALTHDIAL for Advice: A Multilingual and Multi-Parallel Spoken Dialogue Dataset for Knowledge-Grounded Information SeekingSongbo Hu, Yinhong Liu, Ej Zhou et al.
Creating spoken dialogue datasets is methodologically challenging, and these challenges are amplified when the goal is to build multilingual, multi-parallel datasets at scale. This work introduces HEALTHDIAL, a large-scale, multilingual, and multi-parallel dataset for developing and evaluating retrieval-augmented generation (RAG)-based spoken dialogue systems. The dataset comprises 6,000 information-seeking dialogues (1,500 per language) grounded in trusted content from the World Health Organization (WHO) and 163 hours of user speech recorded from native speakers of diverse dialects across four official WHO languages: Arabic, Chinese, English, and Spanish. Each speaker is annotated with demographic (e.g., gender, age) and sociolinguistic (e.g., primary language, region of origin) variables. We report benchmark results across key dialogue tasks, which reveal consistent performance disparities across languages, even among high-resource ones. To support future research, we release the dataset, a prototype system, and a toolkit for data collection and system evaluation.
CLOct 3, 2025
Beyond the Final Layer: Intermediate Representations for Better Multilingual Calibration in Large Language ModelsEj Zhou, Caiqi Zhang, Tiancheng Hu et al. · cambridge
Confidence calibration, the alignment of a model's predicted confidence with its actual accuracy, is crucial for the reliable deployment of Large Language Models (LLMs). However, this critical property remains largely under-explored in multilingual contexts. In this work, we conduct the first large-scale, systematic studies of multilingual calibration across six model families and over 100 languages, revealing that non-English languages suffer from systematically worse calibration. To diagnose this, we investigate the model's internal representations and find that the final layer, biased by English-centric training, provides a poor signal for multilingual confidence. In contrast, our layer-wise analysis uncovers a key insight that late-intermediate layers consistently offer a more reliable and better-calibrated signal. Building on this, we introduce a suite of training-free methods, including Language-Aware Confidence Ensemble (LACE), which adaptively selects an optimal ensemble of layers for each specific language. Our study highlights the hidden costs of English-centric alignment and offer a new path toward building more globally equitable and trustworthy LLMs by looking beyond the final layer.
CLJan 25
CommonLID: Re-evaluating State-of-the-Art Language Identification Performance on Web DataPedro Ortiz Suarez, Laurie Burchell, Catherine Arnett et al.
Language identification (LID) is a fundamental step in curating multilingual corpora. However, LID models still perform poorly for many languages, especially on the noisy and heterogeneous web data often used to train multilingual language models. In this paper, we introduce CommonLID, a community-driven, human-annotated LID benchmark for the web domain, covering 109 languages. Many of the included languages have been previously under-served, making CommonLID a key resource for developing more representative high-quality text corpora. We show CommonLID's value by using it, alongside five other common evaluation sets, to test eight popular LID models. We analyse our results to situate our contribution and to provide an overview of the state of the art. In particular, we highlight that existing evaluations overestimate LID accuracy for many languages in the web domain. We make CommonLID and the code used to create it available under an open, permissive license.
CLApr 15, 2025
Bias Beyond English: Evaluating Social Bias and Debiasing Methods in a Low-Resource SettingEj Zhou, Weiming Lu
Social bias in language models can potentially exacerbate social inequalities. Despite it having garnered wide attention, most research focuses on English data. In a low-resource scenario, the models often perform worse due to insufficient training data. This study aims to leverage high-resource language corpora to evaluate bias and experiment with debiasing methods in low-resource languages. We evaluated the performance of recent multilingual models in five languages: English, Chinese, Russian, Indonesian and Thai, and analyzed four bias dimensions: gender, religion, nationality, and race-color. By constructing multilingual bias evaluation datasets, this study allows fair comparisons between models across languages. We have further investigated three debiasing methods-CDA, Dropout, SenDeb-and demonstrated that debiasing methods from high-resource languages can be effectively transferred to low-resource ones, providing actionable insights for fairness research in multilingual NLP.