CLAug 2, 2024Code
Improving Multilingual Neural Machine Translation by Utilizing Semantic and Linguistic FeaturesMengyu Bu, Shuhao Gu, Yang Feng
The many-to-many multilingual neural machine translation can be regarded as the process of integrating semantic features from the source sentences and linguistic features from the target sentences. To enhance zero-shot translation, models need to share knowledge across languages, which can be achieved through auxiliary tasks for learning a universal representation or cross-lingual mapping. To this end, we propose to exploit both semantic and linguistic features between multiple languages to enhance multilingual translation. On the encoder side, we introduce a disentangling learning task that aligns encoder representations by disentangling semantic and linguistic features, thus facilitating knowledge transfer while preserving complete information. On the decoder side, we leverage a linguistic encoder to integrate low-level linguistic features to assist in the target language generation. Experimental results on multilingual datasets demonstrate significant improvement in zero-shot translation compared to the baseline system, while maintaining performance in supervised translation. Further analysis validates the effectiveness of our method in leveraging both semantic and linguistic features. The code is available at https://github.com/ictnlp/SemLing-MNMT.
CLJun 19, 2023
BayLing: Bridging Cross-lingual Alignment and Instruction Following through Interactive Translation for Large Language ModelsShaolei Zhang, Qingkai Fang, Zhuocheng Zhang et al.
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable prowess in language understanding and generation. Advancing from foundation LLMs to instructionfollowing LLMs, instruction tuning plays a vital role in aligning LLMs to human preferences. However, the existing LLMs are usually focused on English, leading to inferior performance in non-English languages. In order to improve the performance for non-English languages, it is necessary to collect language-specific training data for foundation LLMs and construct language-specific instructions for instruction tuning, both of which are heavy loads. To minimize human workload, we propose to transfer the capabilities of language generation and instruction following from English to other languages through an interactive translation task. We have developed BayLing, an instruction-following LLM by utilizing LLaMA as the foundation LLM and automatically constructing interactive translation instructions for instructing tuning. Extensive assessments demonstrate that BayLing achieves comparable performance to GPT-3.5-turbo, despite utilizing a considerably smaller parameter size of only 13 billion. Experimental results on translation tasks show that BayLing achieves 95% of single-turn translation capability compared to GPT-4 with automatic evaluation and 96% of interactive translation capability compared to GPT-3.5-turbo with human evaluation. To estimate the performance on general tasks, we created a multi-turn instruction test set called BayLing-80. The experimental results on BayLing-80 indicate that BayLing achieves 89% of performance compared to GPT-3.5-turbo. BayLing also demonstrates outstanding performance on knowledge assessment of Chinese GaoKao and English SAT, second only to GPT-3.5-turbo among a multitude of instruction-following LLMs. Demo, homepage, code and models of BayLing are available.
CLMar 18
Language on Demand, Knowledge at Core: Composing LLMs with Encoder-Decoder Translation Models for Extensible MultilingualityMengyu Bu, Yang Feng
Large language models (LLMs) exhibit strong general intelligence, yet their multilingual performance remains highly imbalanced. Although LLMs encode substantial cross-lingual knowledge in a unified semantic space, they often struggle to reliably interface this knowledge with low-resource or unseen languages. Fortunately, pretrained encoder-decoder translation models already possess balanced multilingual capability, suggesting a natural complement to LLMs. In this work, we propose XBridge, a compositional encoder-LLM-decoder architecture that offloads multilingual understanding and generation to external pretrained translation models, while preserving the LLM as an English-centric core for general knowledge processing. To address the resulting representation misalignment across models, we introduce lightweight cross-model mapping layers and an optimal transport-based alignment objective, enabling fine-grained semantic consistency for multilingual generation. Experiments on four LLMs across multilingual understanding, reasoning, summarization, and generation indicate that XBridge outperforms strong baselines, especially on low-resource and previously unseen languages, without retraining the LLM.
CLNov 3, 2024Code
MoCE: Adaptive Mixture of Contextualization Experts for Byte-based Neural Machine TranslationLanglin Huang, Mengyu Bu, Yang Feng
Byte-based machine translation systems have shown significant potential in massively multilingual settings. Unicode encoding, which maps each character to specific byte(s), eliminates the emergence of unknown words, even in new languages. This avoids out-of-vocabulary risk in multilingual translation and enables broad language scalability. However, byte-level tokenization results in sequences that are hard to interpret due to limited semantic information per byte. Local contextualization has proven effective in assigning initial semantics to tokens, improving sentence comprehension. Nevertheless, variations in encoding rules across languages necessitate an adaptive approach for effective contextualization. To this end, we propose Mixture of Contextualization Experts (MoCE), adaptively selecting and mixing attention heads, which are treated as contextualization experts. This enhances the flexibility of contextualization scales and allows models to search for better contextualization combinations. Experiment results show that our method outperforms existing methods without extensive manual adjustment of hyper-parameters and surpasses subword-based models with fewer parameters in Ted-59 dataset. Our code is available at https://github.com/ictnlp/MoCE.
CLSep 29, 2025
AlignX: Advancing Multilingual Large Language Models with Multilingual Representation AlignmentMengyu Bu, Shaolei Zhang, Zhongjun He et al.
Multilingual large language models (LLMs) possess impressive multilingual understanding and generation capabilities. However, their performance and cross-lingual alignment often lag for non-dominant languages. A common solution is to fine-tune LLMs on large-scale and more balanced multilingual corpus, but such approaches often lead to imprecise alignment and suboptimal knowledge transfer, struggling with limited improvements across languages. In this paper, we propose AlignX to bridge the multilingual performance gap, which is a two-stage representation-level framework for enhancing multilingual performance of pre-trained LLMs. In the first stage, we align multilingual representations with multilingual semantic alignment and language feature integration. In the second stage, we stimulate the multilingual capability of LLMs via multilingual instruction fine-tuning. Experimental results on several pre-trained LLMs demonstrate that our approach enhances LLMs' multilingual general and cross-lingual generation capability. Further analysis indicates that AlignX brings the multilingual representations closer and improves the cross-lingual alignment.