CLMay 27, 2020

Thirty Musts for Meaning Banking

arXiv:2005.13421v11090 citations
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This provides guidance for researchers and practitioners in computational linguistics working on semantic annotation, but it is incremental as it summarizes existing experiences rather than introducing novel techniques.

The paper compiles lessons from nearly ten years of meaning annotation in projects like the Groningen Meaning Bank and Parallel Meaning Bank, focusing on challenges in designing simple meaning representations that capture semantic nuances, without presenting new results or methods.

Meaning banking--creating a semantically annotated corpus for the purpose of semantic parsing or generation--is a challenging task. It is quite simple to come up with a complex meaning representation, but it is hard to design a simple meaning representation that captures many nuances of meaning. This paper lists some lessons learned in nearly ten years of meaning annotation during the development of the Groningen Meaning Bank (Bos et al., 2017) and the Parallel Meaning Bank (Abzianidze et al., 2017). The paper's format is rather unconventional: there is no explicit related work, no methodology section, no results, and no discussion (and the current snippet is not an abstract but actually an introductory preface). Instead, its structure is inspired by work of Traum (2000) and Bender (2013). The list starts with a brief overview of the existing meaning banks (Section 1) and the rest of the items are roughly divided into three groups: corpus collection (Section 2 and 3, annotation methods (Section 4-11), and design of meaning representations (Section 12-30). We hope this overview will give inspiration and guidance in creating improved meaning banks in the future.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes