CLMar 2, 2021

Hindi-Urdu Adposition and Case Supersenses v1.0

arXiv:2103.01399v14 citations
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This work provides a resource for linguistic analysis of Hindi-Urdu, addressing a domain-specific need in computational linguistics.

The paper presents guidelines for applying the SNACS supersense inventory to Modern Standard Hindi, adapting existing English guidelines to handle Hindi's rich adpositional and case systems.

These are the guidelines for the application of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al. 2018) to Modern Standard Hindi of Delhi. SNACS is an inventory of 50 supersenses (semantic labels) for labelling the use of adpositions and case markers with respect to both lexical-semantic function and relation to the underlying context. The English guidelines (Schneider et al., 2020) were used as a model for this document. Besides the case system, Hindi has an extremely rich adpositional system built on the oblique genitive, with productive incorporation of loanwords even in present-day Hinglish. This document is aligned with version 2.5 of the English guidelines.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes