Endangered Languages are not Low-Resourced!
It addresses a terminology problem in NLP for researchers, highlighting incremental concerns about language representation.
The paper critiques the overuse of 'low-resourced' to describe non-English languages, particularly endangered ones, arguing it misrepresents their status and inflates paper significance.
The term low-resourced has been tossed around in the field of natural language processing to a degree that almost any language that is not English can be called "low-resourced"; sometimes even just for the sake of making a mundane or mediocre paper appear more interesting and insightful. In a field where English is a synonym for language and low-resourced is a synonym for anything not English, calling endangered languages low-resourced is a bit of an overstatement. In this paper, I inspect the relation of the endangered with the low-resourced from my own experiences.