CLOct 24, 2021

Transliterating Kurdish texts in Latin into Persian-Arabic script

arXiv:2110.12374v1
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This addresses a practical issue for Kurdish readers who are not familiar with both scripts, though it is incremental as it extends existing transliteration work to a new direction.

The paper tackles the problem of automatically transliterating Kurdish texts from Latin to Persian-Arabic script, as existing tools primarily focus on the reverse direction, and presents a publicly available tool for non-commercial use as part of Kurdish BLARK.

Kurdish is written in different scripts. The two most popular scripts are Latin and Persian-Arabic. However, not all Kurdish readers are familiar with both mentioned scripts that could be resolved by automatic transliterators. So far, the developed tools mostly transliterate Persian-Arabic scripts into Latin. We present a transliterator to transliterate Kurdish texts in Latin into Persian-Arabic script. We also discuss the issues that should be considered in the transliteration process. The tool is a part of Kurdish BLARK, and it is publicly available for non-commercial use

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes