CLSep 7, 2022

Adam Mickiewicz University at WMT 2022: NER-Assisted and Quality-Aware Neural Machine Translation

arXiv:2209.02962v1293 citationsh-index: 4
Originality Incremental advance
AI Analysis

This work addresses translation quality for specific language pairs in a competition setting, representing an incremental improvement with strong performance.

The paper tackled neural machine translation for Ukrainian↔Czech by developing an ensemble system with named entity factors and quality-aware reranking, achieving first place in both directions in the WMT 2022 evaluation.

This paper presents Adam Mickiewicz University's (AMU) submissions to the constrained track of the WMT 2022 General MT Task. We participated in the Ukrainian $\leftrightarrow$ Czech translation directions. The systems are a weighted ensemble of four models based on the Transformer (big) architecture. The models use source factors to utilize the information about named entities present in the input. Each of the models in the ensemble was trained using only the data provided by the shared task organizers. A noisy back-translation technique was used to augment the training corpora. One of the models in the ensemble is a document-level model, trained on parallel and synthetic longer sequences. During the sentence-level decoding process, the ensemble generated the n-best list. The n-best list was merged with the n-best list generated by a single document-level model which translated multiple sentences at a time. Finally, existing quality estimation models and minimum Bayes risk decoding were used to rerank the n-best list so that the best hypothesis was chosen according to the COMET evaluation metric. According to the automatic evaluation results, our systems rank first in both translation directions.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes