CLSep 22, 2022

Approaching English-Polish Machine Translation Quality Assessment with Neural-based Methods

arXiv:2209.11016v1h-index: 3
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This work addresses translation quality assessment for English-Polish machine translation, but it is incremental as it applies existing methods to a specific task and dataset.

The paper tackled the problem of English-Polish machine translation quality assessment by experimenting with pre-trained language models and state-of-the-art frameworks, achieving second place in the nonblind version and third in the blind version of the PolEval 2021 Task 2.

This paper presents our contribution to the PolEval 2021 Task 2: Evaluation of translation quality assessment metrics. We describe experiments with pre-trained language models and state-of-the-art frameworks for translation quality assessment in both nonblind and blind versions of the task. Our solutions ranked second in the nonblind version and third in the blind version.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes