Domain Curricula for Code-Switched MT at MixMT 2022
This addresses the challenge of handling writing variations in social media data for code-switched machine translation, but it is incremental as it builds on existing methods for domain adaptation.
The paper tackled the problem of code-mixed machine translation by experimenting with data schedules for out-of-domain data, finding that continuous training with strategically dispensed domain data significantly improved performance over fine-tuning.
In multilingual colloquial settings, it is a habitual occurrence to compose expressions of text or speech containing tokens or phrases of different languages, a phenomenon popularly known as code-switching or code-mixing (CMX). We present our approach and results for the Code-mixed Machine Translation (MixMT) shared task at WMT 2022: the task consists of two subtasks, monolingual to code-mixed machine translation (Subtask-1) and code-mixed to monolingual machine translation (Subtask-2). Most non-synthetic code-mixed data are from social media but gathering a significant amount of this kind of data would be laborious and this form of data has more writing variation than other domains, so for both subtasks, we experimented with data schedules for out-of-domain data. We jointly learn multiple domains of text by pretraining and fine-tuning, combined with a sentence alignment objective. We found that switching between domains caused improved performance in the domains seen earliest during training, but depleted the performance on the remaining domains. A continuous training run with strategically dispensed data of different domains showed a significantly improved performance over fine-tuning.