CLSDASJul 23, 2025

Seed LiveInterpret 2.0: End-to-end Simultaneous Speech-to-speech Translation with Your Voice

arXiv:2507.17527v36 citationsh-index: 6
Originality Highly original
AI Analysis

This addresses the challenge of real-time, high-quality automatic interpretation for the translation industry, representing a significant improvement over existing commercial solutions.

The paper tackles the problem of simultaneous speech-to-speech translation by introducing Seed-LiveInterpret 2.0, which achieves over 70% correctness in complex scenarios and reduces latency from nearly 10 seconds to 3 seconds.

Simultaneous Interpretation (SI) represents one of the most daunting frontiers in the translation industry, with product-level automatic systems long plagued by intractable challenges: subpar transcription and translation quality, lack of real-time speech generation, multi-speaker confusion, and translated speech inflation, especially in long-form discourses. In this study, we introduce Seed-LiveInterpret 2.0, an end-to-end SI model that delivers high-fidelity, ultra-low-latency speech-to-speech generation with voice cloning capabilities. As a fully operational product-level solution, Seed-LiveInterpret 2.0 tackles these challenges head-on through our novel duplex speech-to-speech understanding-generating framework. Experimental results demonstrate that through large-scale pretraining and reinforcement learning, the model achieves a significantly better balance between translation accuracy and latency, validated by human interpreters to exceed 70% correctness in complex scenarios. Notably, Seed-LiveInterpret 2.0 outperforms commercial SI solutions by significant margins in translation quality, while slashing the average latency of cloned speech from nearly 10 seconds to a near-real-time 3 seconds, which is around a near 70% reduction that drastically enhances practical usability.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes