CLDec 1, 2025

Conveying Imagistic Thinking in Traditional Chinese Medicine Translation: A Prompt Engineering and LLM-Based Evaluation Framework

arXiv:2512.01198v1
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This addresses the challenge of conveying imagistic thinking in TCM translation for target-language readers, offering an incremental methodological improvement for domain-specific applications.

The study tackled the problem of translating Traditional Chinese Medicine texts by developing a human-in-the-loop framework using prompt engineering with LLMs like DeepSeek V3.1 to improve metaphor and metonymy transfer, resulting in prompt-adjusted translations outperforming human and baseline translations across five cognitive dimensions with high consistency.

Traditional Chinese Medicine (TCM) theory is built on imagistic thinking, in which medical principles and diagnostic and therapeutic logic are structured through metaphor and metonymy. However, existing English translations largely rely on literal rendering, making it difficult for target-language readers to reconstruct the underlying conceptual networks and apply them in clinical practice. This study adopted a human-in-the-loop (HITL) framework and selected four passages from the medical canon Huangdi Neijing that are fundamental in theory. Through prompt-based cognitive scaffolding, DeepSeek V3.1 was guided to identify metaphor and metonymy in the source text and convey the theory in translation. In the evaluation stage, ChatGPT 5 Pro and Gemini 2.5 Pro were instructed by prompts to simulate three types of real-world readers. Human translations, baseline model translations, and prompt-adjusted translations were scored by the simulated readers across five cognitive dimensions, followed by structured interviews and Interpretative Phenomenological Analysis (IPA). Results show that the prompt-adjusted LLM translations perform best across all five dimensions, with high cross-model and cross-role consistency. The interview themes reveal differences between human and machine translation, effective strategies for metaphor and metonymy transfer, and readers' cognitive preferences. This study provides a cognitive, efficient, and replicable HITL methodological pathway for the translation of ancient, concept-dense texts such as TCM.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes