CLMay 7

Parser agreement and disagreement in L2 Korean UD: Implications for human-in-the-loop annotation

arXiv:2605.0662576.4
Predicted impact top 34% in CL · last 90 daysOriginality Synthesis-oriented
AI Analysis

For researchers annotating L2 Korean corpora, this provides a semi-automatic method to reduce manual effort, though it is incremental and domain-specific.

This work proposes a human-in-the-loop workflow for L2 Korean annotation using parser agreement, showing strong correspondence with human judgments and identifying linguistically predictable disagreement patterns.

We propose a simplified human-in-the-loop workflow for second language (L2) Korean morphosyntactic annotation by leveraging agreement between two domain-adapted parsers. We first evaluate whether parser agreement can serve as a proxy for annotation correctness by comparing it with independent human judgments. The results show strong correspondence between parser and human judgments, supporting the feasibility of semi-automatic L2-Korean UD annotation. Further analysis demonstrates that parser disagreements cluster in linguistically predictable domains such as grammatical-relation distinctions and clause-boundary ambiguity. While many disagreement cases are tractable for iterative model refinement, others reflect deeper representational challenges inherent in parsing and tagging L2-Korean corpora.

Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes