CLDec 12, 2022Code
P-Transformer: Towards Better Document-to-Document Neural Machine TranslationYachao Li, Junhui Li, Jing Jiang et al.
Directly training a document-to-document (Doc2Doc) neural machine translation (NMT) via Transformer from scratch, especially on small datasets usually fails to converge. Our dedicated probing tasks show that 1) both the absolute position and relative position information gets gradually weakened or even vanished once it reaches the upper encoder layers, and 2) the vanishing of absolute position information in encoder output causes the training failure of Doc2Doc NMT. To alleviate this problem, we propose a position-aware Transformer (P-Transformer) to enhance both the absolute and relative position information in both self-attention and cross-attention. Specifically, we integrate absolute positional information, i.e., position embeddings, into the query-key pairs both in self-attention and cross-attention through a simple yet effective addition operation. Moreover, we also integrate relative position encoding in self-attention. The proposed P-Transformer utilizes sinusoidal position encoding and does not require any task-specified position embedding, segment embedding, or attention mechanism. Through the above methods, we build a Doc2Doc NMT model with P-Transformer, which ingests the source document and completely generates the target document in a sequence-to-sequence (seq2seq) way. In addition, P-Transformer can be applied to seq2seq-based document-to-sentence (Doc2Sent) and sentence-to-sentence (Sent2Sent) translation. Extensive experimental results of Doc2Doc NMT show that P-Transformer significantly outperforms strong baselines on widely-used 9 document-level datasets in 7 language pairs, covering small-, middle-, and large-scales, and achieves a new state-of-the-art. Experimentation on discourse phenomena shows that our Doc2Doc NMT models improve the translation quality in both BLEU and discourse coherence. We make our code available on Github.
SEAug 15, 2023Code
Interpretable Online Log Analysis Using Large Language Models with Prompt StrategiesYilun Liu, Shimin Tao, Weibin Meng et al.
Automated log analysis is crucial in modern software-intensive systems for facilitating program comprehension throughout software maintenance and engineering life cycles. Existing methods perform tasks such as log parsing and log anomaly detection by providing a single prediction value without interpretation. However, given the increasing volume of system events, the limited interpretability of analysis results hinders analysts' comprehension of program status and their ability to take appropriate actions. Moreover, these methods require substantial in-domain training data, and their performance declines sharply (by up to 62.5%) in online scenarios involving unseen logs from new domains, a common occurrence due to rapid software updates. In this paper, we propose LogPrompt, a novel interpretable log analysis approach for online scenarios. LogPrompt employs large language models (LLMs) to perform online log analysis tasks via a suite of advanced prompt strategies tailored for log tasks, which enhances LLMs' performance by up to 380.7% compared with simple prompts. Experiments on nine publicly available evaluation datasets across two tasks demonstrate that LogPrompt, despite requiring no in-domain training, outperforms existing approaches trained on thousands of logs by up to 55.9%. We also conduct a human evaluation of LogPrompt's interpretability, with six practitioners possessing over 10 years of experience, who highly rated the generated content in terms of usefulness and readability (averagely 4.42/5). LogPrompt also exhibits remarkable compatibility with open-source and smaller-scale LLMs, making it flexible for practical deployment. Code of LogPrompt is available at https://github.com/lunyiliu/LogPrompt.
97.1CLMay 28Code
Loong: A Human-Like Long Document Translation Agent with Observe-and-Act Adaptive Context SelectionYutong Wang, Xuebo Liu, Derek F. Wong et al.
Document-level translation remains one of the most challenging tasks for large language models, which are constrained by limited context windows that impede global cohesion, while simultaneously suffering from redundant contextual information that degrades translation quality. To address this, we propose a human-like long document translation agent called Loong, which leverages a 3E memory module (Essence-Exemplar-Entity) to store summaries, sentence pairs, and entity records as historical context. Instead of passively attending to all history, Loong performs deep reasoning to adaptively identify the optimal context for translation guidance. Loong optimizes its context policy through reinforcement learning, utilizing preference data derived from its own sampled observe-and-act reasoning trajectories. Empirical evaluations demonstrate that Loong achieves substantial translation quality improvements in English $\Leftrightarrow$ Chinese, German, and French directions, with average gains of up to 13.0 points across the three evaluation metrics. Furthermore, Loong exhibits strong generalization across domains and robustness against contextual noise, while maintaining remarkable stability in ultra-long document translation. Our code is released at https://github.com/YutongWang1216/LoongDocMT.
CLSep 23, 2023Code
Unify word-level and span-level tasks: NJUNLP's Participation for the WMT2023 Quality Estimation Shared TaskXiang Geng, Zhejian Lai, Yu Zhang et al.
We introduce the submissions of the NJUNLP team to the WMT 2023 Quality Estimation (QE) shared task. Our team submitted predictions for the English-German language pair on all two sub-tasks: (i) sentence- and word-level quality prediction; and (ii) fine-grained error span detection. This year, we further explore pseudo data methods for QE based on NJUQE framework (https://github.com/NJUNLP/njuqe). We generate pseudo MQM data using parallel data from the WMT translation task. We pre-train the XLMR large model on pseudo QE data, then fine-tune it on real QE data. At both stages, we jointly learn sentence-level scores and word-level tags. Empirically, we conduct experiments to find the key hyper-parameters that improve the performance. Technically, we propose a simple method that covert the word-level outputs to fine-grained error span results. Overall, our models achieved the best results in English-German for both word-level and fine-grained error span detection sub-tasks by a considerable margin.
CLNov 22, 2023Code
CoachLM: Automatic Instruction Revisions Improve the Data Quality in LLM Instruction TuningYilun Liu, Shimin Tao, Xiaofeng Zhao et al.
Instruction tuning is crucial for enabling Language Learning Models (LLMs) in responding to human instructions. The quality of instruction pairs used for tuning greatly affects the performance of LLMs. However, the manual creation of high-quality instruction datasets is costly, leading to the adoption of automatic generation of instruction pairs by LLMs as a popular alternative. To ensure the high quality of LLM-generated instruction datasets, several approaches have been proposed. Nevertheless, existing methods either compromise dataset integrity by filtering a large proportion of samples, or are unsuitable for industrial applications. In this paper, instead of discarding low-quality samples, we propose CoachLM, a novel approach to enhance the quality of instruction datasets through automatic revisions on samples in the dataset. CoachLM is trained from the samples revised by human experts and significantly increases the proportion of high-quality samples in the dataset from 17.7% to 78.9%. The effectiveness of CoachLM is further assessed on various real-world instruction test sets. The results show that CoachLM improves the instruction-following capabilities of the instruction-tuned LLM by an average of 29.9%, which even surpasses larger LLMs with nearly twice the number of parameters. Furthermore, CoachLM is successfully deployed in a data management system for LLMs at Huawei, resulting in an efficiency improvement of up to 20% in the cleaning of 40k real-world instruction pairs. We release various assets of CoachLM, including the training data, code and test set (https://github.com/lunyiliu/CoachLM).
CLAug 8, 2023
Collective Human Opinions in Semantic Textual SimilarityYuxia Wang, Shimin Tao, Ning Xie et al.
Despite the subjective nature of semantic textual similarity (STS) and pervasive disagreements in STS annotation, existing benchmarks have used averaged human ratings as the gold standard. Averaging masks the true distribution of human opinions on examples of low agreement, and prevents models from capturing the semantic vagueness that the individual ratings represent. In this work, we introduce USTS, the first Uncertainty-aware STS dataset with ~15,000 Chinese sentence pairs and 150,000 labels, to study collective human opinions in STS. Analysis reveals that neither a scalar nor a single Gaussian fits a set of observed judgements adequately. We further show that current STS models cannot capture the variance caused by human disagreement on individual instances, but rather reflect the predictive confidence over the aggregate dataset.
85.9CLApr 22Code
The GaoYao Benchmark: A Comprehensive Framework for Evaluating Multilingual and Multicultural Abilities of Large Language ModelsYilun Liu, Chunguang Zhao, Mengyao Piao et al.
Evaluating the multilingual and multicultural capabilities of Large Language Models (LLMs) is essential for their global utility. However, current benchmarks face three critical limitations: (1) fragmented evaluation dimensions that often neglect deep cultural nuances; (2) insufficient language coverage in subjective tasks relying on low-quality machine translation; and (3) shallow analysis that lacks diagnostic depth beyond simple rankings. To address these, we introduce GaoYao, a comprehensive benchmark with 182.3k samples, 26 languages and 51 nations/areas. First, GaoYao proposes a unified framework categorizing evaluation tasks into three cultural layers (General Multilingual, Cross-cultural, Monocultural) and nine cognitive sub-layers. Second, we achieve native-quality expansion by leveraging experts to rigorously localize subjective benchmarks into 19 languages and synthesizing cross-cultural test sets for 34 cultures, surpassing prior coverage by up to 111%. Third, we conduct an in-depth diagnostic analysis on 20+ flagship and compact LLMs. Our findings reveal significant geographical performance disparities and distinct gaps between tasks, offering a reliable map for future work. We release the benchmark (https://github.com/lunyiliu/GaoYao).
CLAug 26, 2023
Translate Meanings, Not Just Words: IdiomKB's Role in Optimizing Idiomatic Translation with Language ModelsShuang Li, Jiangjie Chen, Siyu Yuan et al.
To translate well, machine translation (MT) systems and general-purposed language models (LMs) need a deep understanding of both source and target languages and cultures. Therefore, idioms, with their non-compositional nature, pose particular challenges for Transformer-based systems, as literal translations often miss the intended meaning. Traditional methods, which replace idioms using existing knowledge bases (KBs), often lack scale and context awareness. Addressing these challenges, our approach prioritizes context awareness and scalability, allowing for offline storage of idioms in a manageable KB size. This ensures efficient serving with smaller models and provides a more comprehensive understanding of idiomatic expressions. We introduce a multilingual idiom KB (IdiomKB) developed using large LMs to address this. This KB facilitates better translation by smaller models, such as BLOOMZ (7.1B), Alpaca (7B), and InstructGPT (6.7B), by retrieving idioms' figurative meanings. We present a novel, GPT-4-powered metric for human-aligned evaluation, demonstrating that IdiomKB considerably boosts model performance. Human evaluations further validate our KB's quality.
49.2CLMay 29
Unlocking Fine-Grained Translation Quality Estimation in LRMs through Synergistically Evolving Implicit and Explicit ReasoningRenfei Dang, Xinye Wang, Zhejian Lai et al.
Large Reasoning Models (LRMs) still struggle with fine-grained translation quality estimation (QE), even with long reasoning chains. We argue that LRMs already possess strong multilingual capabilities, while the core challenge stems from the intrinsic difficulty of learning the fine-grained QE task. In this paper, we propose RIEQE (Reasoning both Implicitly and Explicitly for QE), a simple two-stage training framework that enables the co-evolution of implicit (layer-wise) and explicit (token-wise) reasoning capabilities. To make implicit reasoning feasible, we first decompose the complex QE task into straightforward subtasks. Based on this, our two-stage approach applies: (1) NonThinking-SFT, Supervised Fine-Tuning (SFT) without reasoning chains to directly boost the model's implicit reasoning tendency and capability; and (2) Thinking-RLVR, standard Reinforcement Learning with Verifiable Reward (RLVR) to subsequently strengthen explicit reasoning. Results demonstrate that implicit and explicit reasoning synergistically co-evolve under our framework. On the WMT test sets, RIEQE based on Qwen3-4B-Thinking-2507 surpasses all baselines in explicit reasoning performance, while its implicit reasoning capability is also comparable to the best current encoder-based models. We further provide evidence for the synergistic collaboration between implicit and explicit reasoning, showing how they mutually benefit each other.
CLJul 2, 2024
LogEval: A Comprehensive Benchmark Suite for Large Language Models In Log AnalysisTianyu Cui, Shiyu Ma, Ziang Chen et al.
Log analysis is crucial for ensuring the orderly and stable operation of information systems, particularly in the field of Artificial Intelligence for IT Operations (AIOps). Large Language Models (LLMs) have demonstrated significant potential in natural language processing tasks. In the AIOps domain, they excel in tasks such as anomaly detection, root cause analysis of faults, operations and maintenance script generation, and alert information summarization. However, the performance of current LLMs in log analysis tasks remains inadequately validated. To address this gap, we introduce LogEval, a comprehensive benchmark suite designed to evaluate the capabilities of LLMs in various log analysis tasks for the first time. This benchmark covers tasks such as log parsing, log anomaly detection, log fault diagnosis, and log summarization. LogEval evaluates each task using 4,000 publicly available log data entries and employs 15 different prompts for each task to ensure a thorough and fair assessment. By rigorously evaluating leading LLMs, we demonstrate the impact of various LLM technologies on log analysis performance, focusing on aspects such as self-consistency and few-shot contextual learning. We also discuss findings related to model quantification, Chinese-English question-answering evaluation, and prompt engineering. These findings provide insights into the strengths and weaknesses of LLMs in multilingual environments and the effectiveness of different prompt strategies. Various evaluation methods are employed for different tasks to accurately measure the performance of LLMs in log analysis, ensuring a comprehensive assessment. The insights gained from LogEvals evaluation reveal the strengths and limitations of LLMs in log analysis tasks, providing valuable guidance for researchers and practitioners.
CLApr 28, 2022
Neighbors Are Not Strangers: Improving Non-Autoregressive Translation under Low-Frequency Lexical ConstraintsChun Zeng, Jiangjie Chen, Tianyi Zhuang et al.
However, current autoregressive approaches suffer from high latency. In this paper, we focus on non-autoregressive translation (NAT) for this problem for its efficiency advantage. We identify that current constrained NAT models, which are based on iterative editing, do not handle low-frequency constraints well. To this end, we propose a plug-in algorithm for this line of work, i.e., Aligned Constrained Training (ACT), which alleviates this problem by familiarizing the model with the source-side context of the constraints. Experiments on the general and domain datasets show that our model improves over the backbone constrained NAT model in constraint preservation and translation quality, especially for rare constraints.
CLJun 13, 2023
Knowledge-Prompted Estimator: A Novel Approach to Explainable Machine Translation AssessmentHao Yang, Min Zhang, Shimin Tao et al.
Cross-lingual Machine Translation (MT) quality estimation plays a crucial role in evaluating translation performance. GEMBA, the first MT quality assessment metric based on Large Language Models (LLMs), employs one-step prompting to achieve state-of-the-art (SOTA) in system-level MT quality estimation; however, it lacks segment-level analysis. In contrast, Chain-of-Thought (CoT) prompting outperforms one-step prompting by offering improved reasoning and explainability. In this paper, we introduce Knowledge-Prompted Estimator (KPE), a CoT prompting method that combines three one-step prompting techniques, including perplexity, token-level similarity, and sentence-level similarity. This method attains enhanced performance for segment-level estimation compared with previous deep learning models and one-step prompting approaches. Furthermore, supplementary experiments on word-level visualized alignment demonstrate that our KPE method significantly improves token alignment compared with earlier models and provides better interpretability for MT quality estimation. Code will be released upon publication.
AISep 18, 2023
A Multitask Training Approach to Enhance Whisper with Contextual Biasing and Open-Vocabulary Keyword SpottingYuang Li, Min Zhang, Chang Su et al.
The recognition of rare named entities, such as personal names and terminologies, is challenging for automatic speech recognition (ASR) systems, especially when they are not frequently observed in the training data. In this paper, we introduce keyword spotting enhanced Whisper (KWS-Whisper), a novel ASR system that leverages the Whisper model and performs open-vocabulary keyword spotting (OV-KWS) on the hidden states of the Whisper encoder to recognize user-defined named entities. These entities serve as prompts for the Whisper decoder. To optimize the model, we propose a multitask training approach that learns OV-KWS and contextual-ASR tasks. We evaluate our approach on Chinese Aishell hot word subsets and two internal code-switching test sets and show that it significantly improves the entity recall compared to the original Whisper model. Moreover, we demonstrate that the OV-KWS can be a plug-and-play module to enhance the ASR error correction methods and frozen Whisper models.
CVFeb 11Code
Chart Specification: Structural Representations for Incentivizing VLM Reasoning in Chart-to-Code GenerationMinggui He, Mingchen Dai, Jian Zhang et al.
Vision-Language Models (VLMs) have shown promise in generating plotting code from chart images, yet achieving structural fidelity remains challenging. Existing approaches largely rely on supervised fine-tuning, encouraging surface-level token imitation rather than faithful modeling of underlying chart structure, which often leads to hallucinated or semantically inconsistent outputs. We propose Chart Specification, a structured intermediate representation that shifts training from text imitation to semantically grounded supervision. Chart Specification filters syntactic noise to construct a structurally balanced training set and supports a Spec-Align Reward that provides fine-grained, verifiable feedback on structural correctness, enabling reinforcement learning to enforce consistent plotting logic. Experiments on three public benchmarks show that our method consistently outperforms prior approaches. With only 3K training samples, we achieve strong data efficiency, surpassing leading baselines by up to 61.7% on complex benchmarks, and scaling to 4K samples establishes new state-of-the-art results across all evaluated metrics. Overall, our results demonstrate that precise structural supervision offers an efficient pathway to high-fidelity chart-to-code generation. Code and dataset are available at: https://github.com/Mighten/chart-specification-paper
CLFeb 28, 2024Code
Clustering and Ranking: Diversity-preserved Instruction Selection through Expert-aligned Quality EstimationYuan Ge, Yilun Liu, Chi Hu et al.
With contributions from the open-source community, a vast amount of instruction tuning (IT) data has emerged. Given the significant resource allocation required for training and evaluating models, it is advantageous to have an efficient method for selecting high-quality IT data. However, existing methods for instruction data selection have limitations such as relying on fragile external APIs, being affected by biases in GPT models, or reducing the diversity of the selected instruction dataset. In this paper, we propose an industrial-friendly, expert-aligned and diversity-preserved instruction data selection method: Clustering and Ranking (CaR). CaR employs a two-step process: first, it ranks instruction pairs using a high-accuracy (84.25%) scoring model aligned with expert preferences; second, it preserves dataset diversity through clustering. In our experiment, CaR efficiently selected a mere 1.96% of Alpaca's IT data, yet the resulting AlpaCaR model surpassed Alpaca's performance by an average of 32.1% in GPT-4 evaluations. Moreover, we find that data selecting is a consistent paradigm whether the pre-trained model is more capable or the model parameters scaling up. Our approach employs compact models with 550M parameters and incurs just 11.2% of the financial outlay of current methods, enhancing its industrial deployability.
AIAug 23, 2024
Taming Text-to-Image Synthesis for Novices: User-centric Prompt Generation via Multi-turn GuidanceYilun Liu, Minggui He, Feiyu Yao et al.
The emergence of text-to-image synthesis (TIS) models has significantly influenced digital image creation by producing high-quality visuals from written descriptions. Yet these models are sensitive on textual prompts, posing a challenge for novice users who may not be familiar with TIS prompt writing. Existing solutions relieve this via automatic prompt expansion or generation from a user query. However, this single-turn manner suffers from limited user-centricity in terms of result interpretability and user interactivity. Thus, we propose DialPrompt, a dialogue-based TIS prompt generation model that emphasizes user experience for novice users. DialPrompt is designed to follow a multi-turn workflow, where in each round of dialogue the model guides user to express their preferences on possible optimization dimensions before generating the final TIS prompt. To achieve this, we mined 15 essential dimensions for high-quality prompts from advanced users and curated a multi-turn dataset. Through training on this dataset, DialPrompt improves user-centricity by allowing users to perceive and control the creation process of TIS prompts. Experiments indicate that DialPrompt improves significantly in user-centricity score compared with existing approaches while maintaining a competitive quality of synthesized images. In our user evaluation, DialPrompt is highly rated by 19 human reviewers (especially novices).
CLDec 8, 2025
Do Large Language Models Truly Understand Cross-cultural Differences?Shiwei Guo, Sihang Jiang, Qianxi He et al.
In recent years, large language models (LLMs) have demonstrated strong performance on multilingual tasks. Given its wide range of applications, cross-cultural understanding capability is a crucial competency. However, existing benchmarks for evaluating whether LLMs genuinely possess this capability suffer from three key limitations: a lack of contextual scenarios, insufficient cross-cultural concept mapping, and limited deep cultural reasoning capabilities. To address these gaps, we propose SAGE, a scenario-based benchmark built via cross-cultural core concept alignment and generative task design, to evaluate LLMs' cross-cultural understanding and reasoning. Grounded in cultural theory, we categorize cross-cultural capabilities into nine dimensions. Using this framework, we curated 210 core concepts and constructed 4530 test items across 15 specific real-world scenarios, organized under four broader categories of cross-cultural situations, following established item design principles. The SAGE dataset supports continuous expansion, and experiments confirm its transferability to other languages. It reveals model weaknesses across both dimensions and scenarios, exposing systematic limitations in cross-cultural reasoning. While progress has been made, LLMs are still some distance away from reaching a truly nuanced cross-cultural understanding. In compliance with the anonymity policy, we include data and code in the supplement materials. In future versions, we will make them publicly available online.
50.5CLMar 26
Cross-Preference Learning for Sentence-Level and Context-Aware Machine TranslationYing Li, Xinglin Lyu, Junhui Li et al.
Context-aware machine translation (MT) leverages document-level information, yet it does not consistently outperform sentence-level MT, as contextual signals are unevenly beneficial across sentences. Existing training objectives do not explicitly model this variability, limiting a model's ability to adaptively exploit context. In this paper, we propose Cross-Preference Learning (CPL), a preference-based training framework that explicitly captures the complementary benefits of sentence-level and context-aware MT. CPL achieves this by integrating both intra- and cross-condition preferences into the preference optimization objective. The introduction of intra- and cross-condition preferences provides explicit supervision on when and how contextual information improves translation quality. We validate the proposed approach on several public context-aware MT tasks using multiple models, including Qwen3-4B, Qwen3-8B, and Llama-3-8B. Experimental results demonstrate consistent improvements in translation quality and robustness across both input conditions, achieved without any architectural modifications.
28.9CLApr 17
C-Mining: Unsupervised Discovery of Seeds for Cultural Data Synthesis via Geometric MisalignmentPufan Zeng, Yilun Liu, Mingchen Dai et al.
Achieving cultural alignment in Large Language Models (LLMs) increasingly depends on synthetic data generation. For such synthesis, the most vital initial step is seed curation; however, current methods lack quantifiable standards for selecting these seeds. Existing approaches rely on unscalable manual curation or bias-prone LLM extraction, treating cultural specificity as an abstract concept rather than a measurable signal. In this paper, we address this "quantification gap" by proposing C-Mining, an unsupervised framework that transforms the discovery of cultural seeds from a subjective selection process into a computable data mining formulation. Our approach exploits a novel geometric insight, leveraging the cross-lingual misalignment of cultural concepts within pre-trained embedding spaces as a quantifiable discovery signal. By systematically identifying these regions characterized by pronounced linguistic exclusivity and geometric isolation, while actively filtering out noise, C-Mining automatically extracts high-fidelity Culture Points (CPs) from raw multilingual corpora without reliance on human or LLM supervision, reducing preparation costs by more than 150-fold. We further leverage the mined knowledge to steer the synthesis of diverse instruction-tuning datasets. Extensive experiments demonstrate that this seed-centric approach significantly enhances cultural understanding and reasoning capabilities, achieving a +6.03 point improvement on CulturalBench-Hard and surpassing state-of-the-art baselines, providing a scalable, quantifiable solution for high-quality cultural data synthesis.
CLDec 2, 2024Code
Adapting Large Language Models to Log Analysis with Interpretable Domain KnowledgeYuhe Ji, Yilun Liu, Feiyu Yao et al.
Log analysis represents a critical sub-domain within AI applications that facilitates automatic approaches to fault and error management of large-scaled software systems, saving labors of traditional manual methods. While existing solutions using large language models (LLMs) show promise, they are limited by a significant domain gap between natural and log languages (the latter contains rich domain-specific tokens such as status codes, IP addresses, resource pathes), which restricts their effectiveness in real-world applications. However, directly adapting general-purpose LLMs to log analysis using raw logs may degrade their performance due to inconsistent token distribution. In this paper, we present a domain adaptation approach that addresses these limitations by integrating interpretable domain knowledge into open-source LLMs through continual pre-training (CPT), which bridges this domain gap by adapting LLMs on interpretable natural texts with log knowledge (instead of raw logs) to reduce distribution discrepancy. To achieve this, we developed NLPLog, a comprehensive dataset containing over 250,000 question-answer pairs on log-related knowledge. Our resulting model, SuperLog, achieves the best performance across four log analysis tasks, with an average accuracy improvement of 12.01% over the second-best model. Ablation study also suggests advantages of domain adaption using interpretable log knowledge over using raw logs.
CLSep 19, 2025Code
CultureScope: A Dimensional Lens for Probing Cultural Understanding in LLMsJinghao Zhang, Sihang Jiang, Shiwei Guo et al.
As large language models (LLMs) are increasingly deployed in diverse cultural environments, evaluating their cultural understanding capability has become essential for ensuring trustworthy and culturally aligned applications. However, most existing benchmarks lack comprehensiveness and are challenging to scale and adapt across different cultural contexts, because their frameworks often lack guidance from well-established cultural theories and tend to rely on expert-driven manual annotations. To address these issues, we propose CultureScope, the most comprehensive evaluation framework to date for assessing cultural understanding in LLMs. Inspired by the cultural iceberg theory, we design a novel dimensional schema for cultural knowledge classification, comprising 3 layers and 140 dimensions, which guides the automated construction of culture-specific knowledge bases and corresponding evaluation datasets for any given languages and cultures. Experimental results demonstrate that our method can effectively evaluate cultural understanding. They also reveal that existing large language models lack comprehensive cultural competence, and merely incorporating multilingual data does not necessarily enhance cultural understanding. All code and data files are available at https://github.com/HoganZinger/Culture
SEDec 16, 2020Code
Summarizing Unstructured Logs in Online ServicesWeibin Meng, Federico Zaiter, Yuheng Huang et al.
Logs are one of the most valuable data sources for managing large-scale online services. After a failure is detected/diagnosed/predicted, operators still have to inspect the raw logs to gain a summarized view before take actions. However, manual or rule-based log summarization has become inefficient and ineffective. In this work, we propose LogSummary, an automatic, unsupervised end-to-end log summarization framework for online services. LogSummary obtains the summarized triples of important logs for a given log sequence. It integrates a novel information extraction method taking both semantic information and domain knowledge into consideration, with a new triple ranking approach using the global knowledge learned from all logs. Given the lack of a publicly-available gold standard for log summarization, we have manually labelled the summaries of four open-source log datasets and made them publicly available. The evaluation on these datasets as well as the case studies on real-world logs demonstrate that LogSummary produces a highly representative (average ROUGE F1 score of 0.741) summaries. We have packaged LogSummary into an open-source toolkit and hope that it can benefit for future NLP-powered summarization works.
SEOct 12, 2024
LogLM: From Task-based to Instruction-based Automated Log AnalysisYilun Liu, Yuhe Ji, Shimin Tao et al.
Automatic log analysis is essential for the efficient Operation and Maintenance (O&M) of software systems, providing critical insights into system behaviors. However, existing approaches mostly treat log analysis as training a model to perform an isolated task ( e.g., anomaly detection, log parsing, etc.) using task-specific log-label pairs. These task-based approaches are inflexible in generalizing to complex scenarios, depend on task-specific training data, and cost significantly when deploying multiple models. In this paper, we propose an instruction-based training approach that transforms log-label pairs from multiple tasks and domains into a unified format of instruction-response pairs. Our trained model, LogLM, can follow complex user instructions and generalize better across different tasks, thereby increasing flexibility and reducing the dependence on task-specific training data. By integrating major log analysis tasks into a single model, our approach also relieves model deployment burden. Experimentally, LogLM outperforms existing approaches across five log analysis capabilities, and exhibits strong generalization abilities on complex instructions and unseen tasks.
CLFeb 27, 2025
R1-T1: Fully Incentivizing Translation Capability in LLMs via Reasoning LearningMinggui He, Yilun Liu, Shimin Tao et al.
Despite recent breakthroughs in reasoning-enhanced large language models (LLMs) like DeepSeek-R1, incorporating inference-time reasoning into machine translation (MT), where human translators naturally employ structured, multi-layered reasoning chain-of-thoughts (CoTs), is yet underexplored. Existing methods either design a fixed CoT tailored for a specific MT sub-task (e.g., literature translation), or rely on synthesizing CoTs unaligned with humans and supervised fine-tuning (SFT) prone to overfitting, limiting their adaptability to diverse translation scenarios. This paper introduces R1-Translator (R1-T1), a novel framework to achieve inference-time reasoning for general MT via reinforcement learning (RL) with human-aligned CoTs comprising six common patterns. Our approach pioneers three innovations: (1) extending reasoning-based translation to broader MT scenarios (e.g., multilingual MT, domain MT) unseen in the training phase; (2) formalizing six expert-curated CoT templates that mirror hybrid human strategies like context-aware paraphrasing and back translation; and (3) enabling self-evolving CoT discovery through RL. Both human and automatic evaluation results indicate a steady translation performance improvement in a total of 10+ languages and 40+ translation directions on Flores-101 test set and four domain-specific MT tasks, especially on the languages unseen from training.
CLMar 21, 2024
From Handcrafted Features to LLMs: A Brief Survey for Machine Translation Quality EstimationHaofei Zhao, Yilun Liu, Shimin Tao et al.
Machine Translation Quality Estimation (MTQE) is the task of estimating the quality of machine-translated text in real time without the need for reference translations, which is of great importance for the development of MT. After two decades of evolution, QE has yielded a wealth of results. This article provides a comprehensive overview of QE datasets, annotation methods, shared tasks, methodologies, challenges, and future research directions. It begins with an introduction to the background and significance of QE, followed by an explanation of the concepts and evaluation metrics for word-level QE, sentence-level QE, document-level QE, and explainable QE. The paper categorizes the methods developed throughout the history of QE into those based on handcrafted features, deep learning, and Large Language Models (LLMs), with a further division of deep learning-based methods into classic deep learning and those incorporating pre-trained language models (LMs). Additionally, the article details the advantages and limitations of each method and offers a straightforward comparison of different approaches. Finally, the paper discusses the current challenges in QE research and provides an outlook on future research directions.
CLJan 11, 2024
UCorrect: An Unsupervised Framework for Automatic Speech Recognition Error CorrectionJiaxin Guo, Minghan Wang, Xiaosong Qiao et al.
Error correction techniques have been used to refine the output sentences from automatic speech recognition (ASR) models and achieve a lower word error rate (WER). Previous works usually adopt end-to-end models and has strong dependency on Pseudo Paired Data and Original Paired Data. But when only pre-training on Pseudo Paired Data, previous models have negative effect on correction. While fine-tuning on Original Paired Data, the source side data must be transcribed by a well-trained ASR model, which takes a lot of time and not universal. In this paper, we propose UCorrect, an unsupervised Detector-Generator-Selector framework for ASR Error Correction. UCorrect has no dependency on the training data mentioned before. The whole procedure is first to detect whether the character is erroneous, then to generate some candidate characters and finally to select the most confident one to replace the error character. Experiments on the public AISHELL-1 dataset and WenetSpeech dataset show the effectiveness of UCorrect for ASR error correction: 1) it achieves significant WER reduction, achieves 6.83\% even without fine-tuning and 14.29\% after fine-tuning; 2) it outperforms the popular NAR correction models by a large margin with a competitive low latency; and 3) it is an universal method, as it reduces all WERs of the ASR model with different decoding strategies and reduces all WERs of ASR models trained on different scale datasets.
CLFeb 23, 2024
DeMPT: Decoding-enhanced Multi-phase Prompt Tuning for Making LLMs Be Better Context-aware TranslatorsXinglin Lyu, Junhui Li, Yanqing Zhao et al.
Generally, the decoder-only large language models (LLMs) are adapted to context-aware neural machine translation (NMT) in a concatenating way, where LLMs take the concatenation of the source sentence (i.e., intra-sentence context) and the inter-sentence context as the input, and then to generate the target tokens sequentially. This adaptation strategy, i.e., concatenation mode, considers intra-sentence and inter-sentence contexts with the same priority, despite an apparent difference between the two kinds of contexts. In this paper, we propose an alternative adaptation approach, named Decoding-enhanced Multi-phase Prompt Tuning (DeMPT), to make LLMs discriminately model and utilize the inter- and intra-sentence context and more effectively adapt LLMs to context-aware NMT. First, DeMPT divides the context-aware NMT process into three separate phases. During each phase, different continuous prompts are introduced to make LLMs discriminately model various information. Second, DeMPT employs a heuristic way to further discriminately enhance the utilization of the source-side inter- and intra-sentence information at the final decoding phase. Experiments show that our approach significantly outperforms the concatenation method, and further improves the performance of LLMs in discourse modeling.
CLDec 24, 2024
M-Ped: Multi-Prompt Ensemble Decoding for Large Language ModelsJiaxin Guo, Daimeng Wei, Yuanchang Luo et al.
With the widespread application of Large Language Models (LLMs) in the field of Natural Language Processing (NLP), enhancing their performance has become a research hotspot. This paper presents a novel multi-prompt ensemble decoding approach designed to bolster the generation quality of LLMs by leveraging the aggregation of outcomes from multiple prompts. Given a unique input $X$, we submit $n$ variations of prompts with $X$ to LLMs in batch mode to decode and derive probability distributions. For each token prediction, we calculate the ensemble probability by averaging the $n$ probability distributions within the batch, utilizing this aggregated probability to generate the token. This technique is dubbed Inner-Batch Ensemble. To facilitate efficient batch inference, we implement a Left-Padding strategy to maintain uniform input lengths across the n prompts. Through extensive experimentation on diverse NLP tasks, including machine translation, code generation, and text simplification, we demonstrate the efficacy of our method in enhancing LLM performance. The results show substantial improvements in BLEU scores, pass@$k$ rates, and LENS metrics over conventional methods.
AISep 18, 2025
RationAnomaly: Log Anomaly Detection with Rationality via Chain-of-Thought and Reinforcement LearningSong Xu, Yilun Liu, Minggui He et al.
Logs constitute a form of evidence signaling the operational status of software systems. Automated log anomaly detection is crucial for ensuring the reliability of modern software systems. However, existing approaches face significant limitations: traditional deep learning models lack interpretability and generalization, while methods leveraging Large Language Models are often hindered by unreliability and factual inaccuracies. To address these issues, we propose RationAnomaly, a novel framework that enhances log anomaly detection by synergizing Chain-of-Thought (CoT) fine-tuning with reinforcement learning. Our approach first instills expert-like reasoning patterns using CoT-guided supervised fine-tuning, grounded in a high-quality dataset corrected through a rigorous expert-driven process. Subsequently, a reinforcement learning phase with a multi-faceted reward function optimizes for accuracy and logical consistency, effectively mitigating hallucinations. Experimentally, RationAnomaly outperforms state-of-the-art baselines, achieving superior F1-scores on key benchmarks while providing transparent, step-by-step analytical outputs. We have released the corresponding resources, including code and datasets.
CLMay 23, 2025
ELSPR: Evaluator LLM Training Data Self-Purification on Non-Transitive Preferences via Tournament Graph ReconstructionYan Yu, Yilun Liu, Minggui He et al.
Pairwise evaluation of large language models (LLMs) has become the dominant paradigm for benchmarking open-ended tasks, yet non-transitive preferences, where evaluators prefer A over B, B over C, but C over A, fundamentally undermine ranking reliability. We show that this critical issue stems largely from low-quality data that contains inherently ambiguous preference pairs. To address this challenge, we propose ELSPR, a principled graph-theoretic framework that models pairwise preferences as tournament graphs and systematically identifies problematic training data. ELSPR quantifies non-transitivity through strongly connected components (SCCs) analysis and measures overall preference clarity using a novel normalized directed graph structural entropy metric. Our filtering methodology selectively removes preference data that induce non-transitivity while preserving transitive preferences. Extensive experiments on the AlpacaEval benchmark demonstrate that models fine-tuned on ELSPR-filtered data achieve substantial improvements: a 13.8% reduction in non-transitivity, a 0.088 decrease in structural entropy, and significantly enhanced discriminative power in real-world evaluation systems. Human validation confirms that discarded data exhibit dramatically lower inter-annotator agreement (34.4% vs. 52.6%) and model-human consistency (51.2% vs. 80.6%) compared to cleaned data. These findings establish ELSPR as an effective data self-purification approach for developing more robust, consistent, and human-aligned LLM evaluation systems.
CLApr 8, 2025
Two Intermediate Translations Are Better Than One: Fine-tuning LLMs for Document-level Translation RefinementYichen Dong, Xinglin Lyu, Junhui Li et al.
Recent research has shown that large language models (LLMs) can enhance translation quality through self-refinement. In this paper, we build on this idea by extending the refinement from sentence-level to document-level translation, specifically focusing on document-to-document (Doc2Doc) translation refinement. Since sentence-to-sentence (Sent2Sent) and Doc2Doc translation address different aspects of the translation process, we propose fine-tuning LLMs for translation refinement using two intermediate translations, combining the strengths of both Sent2Sent and Doc2Doc. Additionally, recognizing that the quality of intermediate translations varies, we introduce an enhanced fine-tuning method with quality awareness that assigns lower weights to easier translations and higher weights to more difficult ones, enabling the model to focus on challenging translation cases. Experimental results across ten translation tasks with LLaMA-3-8B-Instruct and Mistral-Nemo-Instruct demonstrate the effectiveness of our approach.
SESep 30, 2025
R-Log: Incentivizing Log Analysis Capability in LLMs via Reasoning-based Reinforcement LearningYilun Liu, Ziang Chen, Song Xu et al.
The growing complexity of log data in modern software systems has prompted the use of Large Language Models (LLMs) for automated log analysis. Current approaches typically rely on direct supervised fine-tuning (SFT) on log-label pairs. However, this exacerbates the domain discrepancy between general-purpose LLMs and specialized log data, causing overfitting. Furthermore, SFT's imbalanced loss computation often allows lengthy contexts to overwhelm critical, concise details in model answers, leading to hallucinations. To address these limitations, we propose R-Log, a novel reasoning-based paradigm that mirrors the structured, step-by-step analytical process of human engineers. This approach enhances generalizability by learning the underlying rules behind conclusions. We further employ Reinforcement Learning (RL) to optimize the model within a simulated O&M environment, thereby reducing hallucinations by directly rewarding correct outcomes. R-Log is first cold-started on a curated dataset of 2k+ reasoning trajectories, guided by 13 strategies from manual O&M practices, to establish an initial reasoning capability. This ability is then refined via RL using a joint reward function. Empirical evaluations on real-world logs show that R-Log outperforms existing methods across five log analysis tasks, particularly in unseen scenarios (by 228.05%). We also designed R-Log-fast with 5x speedup while keeping 93% of the efficacy.
CLSep 19, 2025
A method for improving multilingual quality and diversity of instruction fine-tuning datasetsChunguang Zhao, Yilun Liu, Pufan Zeng et al.
Multilingual Instruction Fine-Tuning (IFT) is essential for enabling large language models (LLMs) to generalize effectively across diverse linguistic and cultural contexts. However, the scarcity of high-quality multilingual training data and corresponding building method remains a critical bottleneck. While data selection has shown promise in English settings, existing methods often fail to generalize across languages due to reliance on simplistic heuristics or language-specific assumptions. In this work, we introduce Multilingual Data Quality and Diversity (M-DaQ), a novel method for improving LLMs multilinguality, by selecting high-quality and semantically diverse multilingual IFT samples. We further conduct the first systematic investigation of the Superficial Alignment Hypothesis (SAH) in multilingual setting. Empirical results across 18 languages demonstrate that models fine-tuned with M-DaQ method achieve significant performance gains over vanilla baselines over 60% win rate. Human evaluations further validate these gains, highlighting the increment of cultural points in the response. We release the M-DaQ code to support future research.
CLMay 23, 2025
MIDB: Multilingual Instruction Data Booster for Enhancing Cultural Equality in Multilingual Instruction SynthesisYilun Liu, Chunguang Zhao, Xinhua Yang et al.
Despite doubts on data quality, instruction synthesis has been widely applied into instruction tuning (IT) of LLMs as an economic and rapid alternative. Recent endeavors focus on improving data quality for synthesized instruction pairs in English and have facilitated IT of English-centric LLMs. However, data quality issues in multilingual synthesized instruction pairs are even more severe, since the common synthesizing practice is to translate English synthesized data into other languages using machine translation (MT). Besides the known content errors in these English synthesized data, multilingual synthesized instruction data are further exposed to defects introduced by MT and face insufficient localization of the target languages, leading to cultural inequality in trained LLMs. In this paper, we propose MIDB, a Multilingual Instruction Data Booster to automatically address the quality issues in multilingual synthesized data. MIDB is trained on around 36.8k revision examples across 16 languages by human linguistic experts, thereby can boost the low-quality data by addressing content errors and MT defects, and improving localization in these synthesized data. Both automatic and human evaluation indicate that not only MIDB steadily improved instruction data quality in 16 languages, but also the instruction-following and cultural-understanding abilities of multilingual LLMs fine-tuned on MIDB-boosted data were significantly enhanced, suggesting an improved linguistic and cultural equality.
CLMar 15, 2025
Improving LLM-based Document-level Machine Translation with Multi-Knowledge FusionBin Liu, Xinglin Lyu, Junhui Li et al.
Recent studies in prompting large language model (LLM) for document-level machine translation (DMT) primarily focus on the inter-sentence context by flatting the source document into a long sequence. This approach relies solely on the sequence of sentences within the document. However, the complexity of document-level sequences is greater than that of shorter sentence-level sequences, which may limit LLM's ability in DMT when only this single-source knowledge is used. In this paper, we propose an enhanced approach by incorporating multiple sources of knowledge, including both the document summarization and entity translation, to enhance the performance of LLM-based DMT. Given a source document, we first obtain its summarization and translation of entities via LLM as the additional knowledge. We then utilize LLMs to generate two translations of the source document by fusing these two single knowledge sources, respectively. Finally, recognizing that different sources of knowledge may aid or hinder the translation of different sentences, we refine and rank the translations by leveraging a multi-knowledge fusion strategy to ensure the best results. Experimental results in eight document-level translation tasks show that our approach achieves an average improvement of 0.8, 0.6, and 0.4 COMET scores over the baseline without extra knowledge for LLaMA3-8B-Instruct, Mistral-Nemo-Instruct, and GPT-4o-mini, respectively.
CLJan 21, 2024
Using Large Language Model for End-to-End Chinese ASR and NERYuang Li, Jiawei Yu, Min Zhang et al.
Mapping speech tokens to the same feature space as text tokens has become the paradigm for the integration of speech modality into decoder-only large language models (LLMs). An alternative approach is to use an encoder-decoder architecture that incorporates speech features through cross-attention. This approach, however, has received less attention in the literature. In this work, we connect the Whisper encoder with ChatGLM3 and provide in-depth comparisons of these two approaches using Chinese automatic speech recognition (ASR) and name entity recognition (NER) tasks. We evaluate them not only by conventional metrics like the F1 score but also by a novel fine-grained taxonomy of ASR-NER errors. Our experiments reveal that encoder-decoder architecture outperforms decoder-only architecture with a short context, while decoder-only architecture benefits from a long context as it fully exploits all layers of the LLM. By using LLM, we significantly reduced the entity omission errors and improved the entity ASR accuracy compared to the Conformer baseline. Additionally, we obtained a state-of-the-art (SOTA) F1 score of 0.805 on the AISHELL-NER test set by using chain-of-thought (CoT) NER which first infers long-form ASR transcriptions and then predicts NER labels.
CLDec 22, 2021
Joint-training on Symbiosis Networks for Deep Nueral Machine Translation modelsZhengzhe Yu, Jiaxin Guo, Minghan Wang et al.
Deep encoders have been proven to be effective in improving neural machine translation (NMT) systems, but it reaches the upper bound of translation quality when the number of encoder layers exceeds 18. Worse still, deeper networks consume a lot of memory, making it impossible to train efficiently. In this paper, we present Symbiosis Networks, which include a full network as the Symbiosis Main Network (M-Net) and another shared sub-network with the same structure but less layers as the Symbiotic Sub Network (S-Net). We adopt Symbiosis Networks on Transformer-deep (m-n) architecture and define a particular regularization loss $\mathcal{L}_τ$ between the M-Net and S-Net in NMT. We apply joint-training on the Symbiosis Networks and aim to improve the M-Net performance. Our proposed training strategy improves Transformer-deep (12-6) by 0.61, 0.49 and 0.69 BLEU over the baselines under classic training on WMT'14 EN->DE, DE->EN and EN->FR tasks. Furthermore, our Transformer-deep (12-6) even outperforms classic Transformer-deep (18-6).
CLDec 22, 2021
Self-Distillation Mixup Training for Non-autoregressive Neural Machine TranslationJiaxin Guo, Minghan Wang, Daimeng Wei et al.
Recently, non-autoregressive (NAT) models predict outputs in parallel, achieving substantial improvements in generation speed compared to autoregressive (AT) models. While performing worse on raw data, most NAT models are trained as student models on distilled data generated by AT teacher models, which is known as sequence-level Knowledge Distillation. An effective training strategy to improve the performance of AT models is Self-Distillation Mixup (SDM) Training, which pre-trains a model on raw data, generates distilled data by the pre-trained model itself and finally re-trains a model on the combination of raw data and distilled data. In this work, we aim to view SDM for NAT models, but find directly adopting SDM to NAT models gains no improvements in terms of translation quality. Through careful analysis, we observe the invalidation is correlated to Modeling Diversity and Confirmation Bias between the AT teacher model and the NAT student models. Based on these findings, we propose an enhanced strategy named SDMRT by adding two stages to classic SDM: one is Pre-Rerank on self-distilled data, the other is Fine-Tune on Filtered teacher-distilled data. Our results outperform baselines by 0.6 to 1.2 BLEU on multiple NAT models. As another bonus, for Iterative Refinement NAT models, our methods can outperform baselines within half iteration number, which means 2X acceleration.
CLDec 22, 2021
Diformer: Directional Transformer for Neural Machine TranslationMinghan Wang, Jiaxin Guo, Yuxia Wang et al.
Autoregressive (AR) and Non-autoregressive (NAR) models have their own superiority on the performance and latency, combining them into one model may take advantage of both. Current combination frameworks focus more on the integration of multiple decoding paradigms with a unified generative model, e.g. Masked Language Model. However, the generalization can be harmful to the performance due to the gap between training objective and inference. In this paper, we aim to close the gap by preserving the original objective of AR and NAR under a unified framework. Specifically, we propose the Directional Transformer (Diformer) by jointly modelling AR and NAR into three generation directions (left-to-right, right-to-left and straight) with a newly introduced direction variable, which works by controlling the prediction of each token to have specific dependencies under that direction. The unification achieved by direction successfully preserves the original dependency assumption used in AR and NAR, retaining both generalization and performance. Experiments on 4 WMT benchmarks demonstrate that Diformer outperforms current united-modelling works with more than 1.5 BLEU points for both AR and NAR decoding, and is also competitive to the state-of-the-art independent AR and NAR models.
NIDec 6, 2021
UniLog: Deploy One Model and Specialize it for All Log Analysis TasksYichen Zhu, Weibin Meng, Ying Liu et al.
UniLog: Deploy One Model and Specialize it for All Log Analysis Tasks
CLAug 9, 2021
The HW-TSC's Offline Speech Translation Systems for IWSLT 2021 EvaluationMinghan Wang, Yuxia Wang, Chang Su et al.
This paper describes our work in participation of the IWSLT-2021 offline speech translation task. Our system was built in a cascade form, including a speaker diarization module, an Automatic Speech Recognition (ASR) module and a Machine Translation (MT) module. We directly use the LIUM SpkDiarization tool as the diarization module. The ASR module is trained with three ASR datasets from different sources, by multi-source training, using a modified Transformer encoder. The MT module is pretrained on the large-scale WMT news translation dataset and fine-tuned on the TED corpus. Our method achieves 24.6 BLEU score on the 2021 test set.