CLFeb 27, 2018

Classifying Idiomatic and Literal Expressions Using Topic Models and Intensity of Emotions

arXiv:1802.09961v11089 citations
Originality Synthesis-oriented
AI Analysis

This addresses a specific challenge in natural language processing for applications like sentiment analysis or machine translation, but it is incremental as it builds on existing topic modeling techniques.

The paper tackled the problem of automatically classifying idiomatic and literal expressions by using topic models and emotion intensity analysis, achieving encouraging results.

We describe an algorithm for automatic classification of idiomatic and literal expressions. Our starting point is that words in a given text segment, such as a paragraph, that are highranking representatives of a common topic of discussion are less likely to be a part of an idiomatic expression. Our additional hypothesis is that contexts in which idioms occur, typically, are more affective and therefore, we incorporate a simple analysis of the intensity of the emotions expressed by the contexts. We investigate the bag of words topic representation of one to three paragraphs containing an expression that should be classified as idiomatic or literal (a target phrase). We extract topics from paragraphs containing idioms and from paragraphs containing literals using an unsupervised clustering method, Latent Dirichlet Allocation (LDA) (Blei et al., 2003). Since idiomatic expressions exhibit the property of non-compositionality, we assume that they usually present different semantics than the words used in the local topic. We treat idioms as semantic outliers, and the identification of a semantic shift as outlier detection. Thus, this topic representation allows us to differentiate idioms from literals using local semantic contexts. Our results are encouraging.

Code Implementations1 repo
Foundations

The foundational work for this paper's niche, ranked by how specifically the neighbourhood builds on it — not by global fame.

Your Notes